CONVERSACIÓN: AM.GEN4.F.01b_(1) Fecha: 12/04/16 Situación Comunicativa: curso de hacer punto Hablantes: CON4F1 edad GEN4 sexo F clase social desc CON4F2 edad GEN4 sexo F clase social desc CON4F3 edad GEN4 sexo F clase social desc CON4F4 edad GEN4 sexo F clase social desc CON4F5 edad GEN4 sexo F clase social desc CON4F6 edad GEN4 sexo F clase social desc CON4F7 edad GEN4 sexo F clase social desc CON4F8 edad GEN4 sexo F clase social desc CON4F9 edad GEN4 sexo F clase social desc CON4F10 edad GEN4 sexo F clase social desc CON4F11 edad GEN4 sexo F clase social desc CON4F12 edad GEN4 sexo F clase social desc CON4F13 edad GEN4 sexo F clase social desc CON4F14 edad GEN4 sexo F clase social desc CON4F15 edad GEN4 sexo F clase social desc CON4F16 edad GEN4 sexo F clase social desc CON4F18 edad GEN4 sexo F clase social desc CON4F17 edad GEN4 sexo F clase social desc CON4F19 edad GEN4 sexo F clase social desc CON4F20 edad GEN4 sexo F clase social desc CON4F21 edad GEN4 sexo F clase social desc CON4F13hi edad GEN3(42) sexo F clase social desc PEL3F1 edad GEN3(45 más o menos) sexo F clase social media CON4M1 edad GEN4 sexo M clase social desc KH edad GEN3(29) sexo F clase social NA KH Buenos días. TC 00:00:06.132 - 00:00:06.703 CON4F2 Si tú quieres te cantamos canciones pa' que aprendas. TC 00:00:07.716 - 00:00:10.105 KH Hola. TC 00:00:07.872 - 00:00:08.287 KH_an (Risa) TC 00:00:10.598 - 00:00:11.066 KH Encantada, sí. TC 00:00:12.001 - 00:00:13.377 KH Lo dejo aquí. TC 00:00:15.610 - 00:00:16.571 CON4F2 Sí hombre, porque mira, tú la dices yo te digo "y un baturro se miraba a un espejito y decía, qué cara de burroo tiene 'se maño que mira". TC 00:00:17.584 - 00:00:29.602 CON4F2_an (Canto) TC 00:00:17.584 - 00:00:29.602 CON4F2 Ahí ya apren-, ahí ya aprendes dos o tres, ¿verdad? El burro, el baturro y el maño TC 00:00:29.858 - 00:00:36.813 CON4F4 Y el maño, ¿verdad que sí? TC 00:00:35.730 - 00:00:36.842 CON4F10 Buenos días. TC 00:00:36.384 - 00:00:37.134 CON4F5 Buenos días. TC 00:00:37.309 - 00:00:38.146 KH Buenos días. TC 00:00:39.649 - 00:00:40.480 CON4F6 ¿Te he quita'o el sitio o no? TC 00:00:40.512 - 00:00:41.753 CON4F7 Pero si estabas ahí, yo pensé que- TC 00:00:40.796 - 00:00:42.504 CON4F15 ¿Cómo vas? ¿Qué estás haciendo? TC 00:00:42.645 - 00:00:44.147 CON4F7 Que (()) todo TC 00:00:43.335 - 00:00:44.114 CON4F6 Voy a hacer el forro. TC 00:00:44.524 - 00:00:45.505 CON4F12 Tenía una uña metida dentro (()) TC 00:00:45.500 - 00:00:46.856 CON4F15 Hazlo. TC 00:00:45.776 - 00:00:46.398 CON4F6 Pero no, no he hecho nada en casa. TC 00:00:46.948 - 00:00:48.593 CON4F2 Pero tengo que venir luego a las once y media. TC 00:00:48.392 - 00:00:50.094 CON4F9 P'os yo aquí, que no hay nadie. TC 00:00:49.873 - 00:00:51.331 CON4F4 No @nombre propio. TC 00:00:52.857 - 00:00:53.521 CON4F2 Al la'o vuestro. TC 00:00:53.814 - 00:00:54.824 CON4F13 Pues tenía otras asi, pero lo he teni'o que (()). TC 00:00:54.803 - 00:00:56.673 CON4F2 Es que se me escapa uno y no soy capaz de cogerlo y a deshacer y a deshacer y a deshacer. TC 00:00:56.810 - 00:01:01.167 CON4F2 @nombre propio, ¿ya has terminado lo tuyo? TC 00:01:01.456 - 00:01:03.390 CON4F5 No. TC 00:01:03.148 - 00:01:03.841 CON4F2 Ah. TC 00:01:03.739 - 00:01:04.143 CON4F3 A ver si te centras, guapa, porque tú mucho. TC 00:01:04.168 - 00:01:07.316 CON4F2 Yo no sé si es en mi casa, o donde (()) qué coño es. TC 00:01:06.362 - 00:01:08.759 CON4F3 P'os será en tu casa. TC 00:01:10.865 - 00:01:12.308 CON4F2 Si es que dura muy poco la alegría en la casa de un pobre. TC 00:01:14.892 - 00:01:17.359 CON4F14 Eso ya lo sabes tú. TC 00:01:18.308 - 00:01:19.664 CON4F6 (()) otra vez como los echan. TC 00:01:19.866 - 00:01:21.829 CON4F14 Ay. TC 00:01:21.511 - 00:01:22.088 CON4F7 Nada, que no pasa nada (()). TC 00:01:22.605 - 00:01:24.596 CON4F14 Ay, Dioh mío. TC 00:01:23.500 - 00:01:25.000 CON4F6 ¿Que qué tal te salió la memoria en eso que escribiste eso de-? TC 00:01:25.000 - 00:01:29.502 CON4F2 Bien. TC 00:01:28.468 - 00:01:29.506 CON4F2 Mira, creo que- me acuerdo, soy de @nombre lugar y soy jardinero, o algo así era. TC 00:01:29.714 - 00:01:37.245 CON4F6 ¿te salió bien? TC 00:01:29.875 - 00:01:30.741 Sonidos_de_trasfondo (Ruido externo). TC 00:01:33.130 - 00:01:36.083 CON4F2 Emm-. TC 00:01:37.658 - 00:01:38.437 CON4F2 He abierto el cajón de las herramientas porque tenía que podar un pino- TC 00:01:39.138 - 00:01:44.124 CON4F4 ¿Qué vas a hacer? TC 00:01:43.602 - 00:01:44.295 CON4F6 Ah, mu' bien. TC 00:01:44.628 - 00:01:45.321 CON4F2 He cogido-, ummm, vi los habitantes al-, en el jardín. TC 00:01:45.189 - 00:01:50.383 KH Yo estoy aquí, amm- para grabar un poco de (()). TC 00:01:45.463 - 00:01:50.773 CON4F2 Cogí una rosa roja- TC 00:01:50.616 - 00:01:51.993 KH Lo que pasa- conocí a @nombre propio, la semana pasada, que estuve en la- aquí, en la peluquería aquí en el centro. TC 00:01:51.898 - 00:01:59.921 CON4F6 Muy bien. TC 00:01:52.507 - 00:01:53.632 CON4F2 Y luego he llamado por teléfono a un amigo- TC 00:01:53.280 - 00:01:55.721 CON4F2 Y me he ido a pasear con mi bicicleta, con mi chalequito y mi pañuelo y al volver a casa me he relaja'o y he esta'o tocando unas canciones con el violín. TC 00:01:56.189 - 00:02:06.135 KH Y bueno. TC 00:01:59.947 - 00:02:00.756 KH Y me vio grabando y me dijo TC 00:02:01.333 - 00:02:03.823 Sonidos_de_trasfondo (Hablan varias personas a la vez) TC 00:02:03.816 - 00:02:18.188 KH Que estoy invitada aquí. TC 00:02:04.054 - 00:02:05.555 KH Lo que pasa es que yo hago-, yo soy de @nombre lugar y estoy estudiando español y estoy estudiando cómo se habla en @nombre lugar. TC 00:02:05.901 - 00:02:12.880 KH Cómo se habla en @nombre lugar, así en muchas situaciones diferentes. TC 00:02:13.486 - 00:02:16.528 CON4F2 Nos dijeron que teníamos que hacer una redacción y poner (()) palabras, @nombre propio. TC 00:02:16.528 - 00:02:22.112 KH Gracias. TC 00:02:18.449 - 00:02:18.998 CON4F18 Hablas muy bien. TC 00:02:19.260 - 00:02:20.974 CON4F2 Y entonces esas son- entraba el tronco, el pino, ¿entiendes? TC 00:02:22.397 - 00:02:27.124 KH Gracias. TC 00:02:23.240 - 00:02:24.279 CON4F6 Ya ya TC 00:02:26.548 - 00:02:27.269 CON4F2 El cajón, la herramienta- TC 00:02:27.851 - 00:02:29.616 CON4F2 El señor vendió un violín y todo eso lo tenías que agregar en la redacción. TC 00:02:30.214 - 00:02:35.122 CON4F2 Dime, @nombre propio TC 00:02:35.148 - 00:02:36.083 CON4F6 ¿Lo digo yo? TC 00:02:35.970 - 00:02:36.894 CON4F2 Si. TC 00:02:36.550 - 00:02:37.381 CON4F6 De acuerdo. TC 00:02:37.096 - 00:02:37.817 CON4F16 Bueno. TC 00:02:37.772 - 00:02:38.897 CON4F9 Muy bien, qué mala eres. TC 00:02:39.246 - 00:02:41.351 Sonidos_de_trasfondo (Ruido de fondo) TC 00:02:40.484 - 00:02:49.777 CON4F6 No, así, que te lo digo. TC 00:02:41.351 - 00:02:43.602 CON4F16 Que hay quien las dice muy bonitas. TC 00:02:48.418 - 00:02:50.092 CON4F16 Las redacciones. TC 00:02:50.410 - 00:02:52.539 CON4F6 Vivía en @nombre lugar-, vivía TC 00:02:53.266 - 00:02:56.296 CON4F16 ¿Vivías en @nombre lugar? TC 00:02:54.940 - 00:02:56.383 CON4F6 en @nombre lugar. TC 00:02:56.441 - 00:02:57.076 CON4F19 Sí. TC 00:02:56.539 - 00:02:57.318 CON4F6 Pero es que no me voy a acordar de eso. TC 00:02:58.980 - 00:03:00.885 CON4F18 Uhh, qué mal andah de memoria y eres más joven que yo. TC 00:03:00.619 - 00:03:03.707 CON4F6 No ando, si ahora mismo me bloqueo, pero sí la sé. TC 00:03:03.192 - 00:03:06.165 CON4F16 A mí se me olvida todo ya. TC 00:03:08.528 - 00:03:10.317 CON4F2 Bueno, pues yo, aunque no me lo habéis dicho lo voy a decir. TC 00:03:10.505 - 00:03:14.603 CON4F16 A ver, cuenta. TC 00:03:13.650 - 00:03:14.747 CON4F2 El otro día hice una poesía, como era el día de las poesías TC 00:03:15.786 - 00:03:19.653 CON4F2 Yo nunca había hecho una poesía y la profesora me dijo cómo la tenía que hacer. TC 00:03:20.225 - 00:03:23.429 CON4F2 Si llora no pasa nada TC 00:03:23.891 - 00:03:25.045 CON4F2 Tú estuviste @nombre propio, ¿no? TC 00:03:25.247 - 00:03:26.866 CON4F5 No, no no, no estuve. TC 00:03:25.913 - 00:03:27.703 CON4F2 Ah. TC 00:03:26.866 - 00:03:27.529 CON4F2 Pero mira, era así, ¿por qué al despertar madre mía, vi que no estabas junto a mí otro día? Fue la vida tan corta que no- que no pude decirte lo que me importas. TC 00:03:28.511 - 00:03:38.777 CON4F2 Oiste mis anhelos, escuchaste mis desconsuelos, cuando tú estabas- yo estaba mala, tú estabas en la cabecera de mi cama. TC 00:03:39.167 - 00:03:47.718 CON4F2 Mmm, y ahí ya me he bloqueado. TC 00:03:48.479 - 00:03:50.788 CON4F2 Tú estabas en la caaabecera de mi cama. Por eso, madre mía, espero encontrarme contigo algún día. TC 00:03:51.220 - 00:03:56.761 CON4F6 Mu' bonita. TC 00:03:57.335 - 00:03:58.604 CON4F13hi Muy bien, muy bien. TC 00:03:57.796 - 00:03:59.383 CON4F18 Muy muy bien TC 00:03:58.633 - 00:04:00.278 CON4F2 Inventada por mí, ¿ehh? TC 00:03:59.169 - 00:04:00.973 CON4F2 P'os to' el mundo lloró, eh. TC 00:04:01.230 - 00:04:04.376 CON4F6 Muy bonita eh. TC 00:04:03.048 - 00:04:04.900 CON4F2 Nunca la había- yo nunca había hecho-, la profe me dijo que juntando una palabra que- que encaje con la otra, -frase que rime con la otra que era fácil, y y dice "no las hagas más largas, así sobra", eh TC 00:04:07.319 - 00:04:22.553 CON4F11 Que- que rime, que rime. TC 00:04:15.103 - 00:04:17.318 CON4F11 Claro, claro. TC 00:04:18.828 - 00:04:20.271 CON4F11 Muy bien. TC 00:04:22.050 - 00:04:23.224 Sonidos_de_trasfondo Murmullos. TC 00:04:23.533 - 00:04:26.049 CON4F2 Vinieron del Ayuntamiento y estuvimos donde la gimnasia, pusieron los bancos, había mucha gente TC 00:04:24.526 - 00:04:31.204 CON4F6 Mira, te estoy haciendo el gorro. TC 00:04:30.378 - 00:04:32.392 CON4F2 Pero hay una compañera que hace poesías para (()), que nos hizo una para las que vinimos a clase, qué grande y qué bonita, chica. TC 00:04:31.553 - 00:04:40.244 CON4F11 Bien. TC 00:04:32.761 - 00:04:34.036 CON4F11 Punto bobo. TC 00:04:34.707 - 00:04:36.217 CON4F6 Ahora no vayas (()) y lo he hecho del revés. TC 00:04:36.788 - 00:04:40.278 CON4F11 Y ¿es esa tu cabeza? TC 00:04:39.640 - 00:04:42.325 CON4F2 Y un señor mayor, hijo de la nuera joven del pastor TC 00:04:40.647 - 00:04:45.580 CON4F6 ¿Eh? TC 00:04:41.888 - 00:04:42.761 CON4F11 (()) TC 00:04:42.761 - 00:04:44.472 CON4F6 Si a mí me queda pequeño, se lo pone m' hija. TC 00:04:44.472 - 00:04:46.318 CON4F6_an (Risa) TC 00:04:46.318 - 00:04:47.492 CON4F6 Yo creo que sí, mira. TC 00:04:47.757 - 00:04:49.099 CON4F11 Sí, hombre. TC 00:04:48.159 - 00:04:49.133 CON4F6 Tiene más puntos aquí TC 00:04:49.401 - 00:04:51.012 CON4F2 Tú dile, si no sale con barba, @nombre propio, y si no, @nombre propio. TC 00:04:51.180 - 00:04:55.441 CON4F6 No, que si queda muy justa no se lo regalo a mi hija que tiene la cabeza más pequeña. TC 00:04:52.924 - 00:04:57.780 CON4F10 Según lo que ella quiera, porque si son pocas y (()) es diferente, y si son pronunciaciones que hacemos que llamamos a una cosa de una forma, ella quiere saber por qué se llama o lo que quiere decir o algo así. TC 00:05:01.539 - 00:05:14.342 CON4F10 Entonces- TC 00:05:14.472 - 00:05:15.329 CON4F2 ¿Tú sabes lo que es vasija? TC 00:05:15.599 - 00:05:16.874 KH ¿Cómo? TC 00:05:17.377 - 00:05:17.881 CON4F2 Vasija. TC 00:05:17.746 - 00:05:18.417 KH Vasi- no no. TC 00:05:18.753 - 00:05:19.458 CON4F10 Vasija. TC 00:05:19.536 - 00:05:20.393 CON4F2 Bueno, vasija es un cacharro que se transporta para llevar agua y cosas. TC 00:05:19.897 - 00:05:24.260 KH Vale, vasi- ahh ya, sí sí sí. TC 00:05:24.528 - 00:05:27.448 CON4F2 Vasija. TC 00:05:26.810 - 00:05:28.227 KH ¿Limpia la casa? TC 00:05:28.219 - 00:05:29.797 CON4F2 No, sí, puede ser, no, puede ser como un cántaro, como un, como un- de barro de los que se hacían antes, ¿verdad? TC 00:05:28.958 - 00:05:36.911 CON4F10 Sí, es que esa palabra es de de antes, porque en @nombre lugar- TC 00:05:37.048 - 00:05:40.207 CON4F2 Es antigua igual que botijo. TC 00:05:39.867 - 00:05:41.377 CON4F6 ¿Y botijo? TC 00:05:40.789 - 00:05:42.321 KH Ahh. TC 00:05:40.982 - 00:05:42.306 CON4F10 Al no tener agua los pisos tenías que ir a una fuente a por el agua y entonces lo llevabas en esa vasija. TC 00:05:41.436 - 00:05:48.471 CON4F6 (()) TC 00:05:45.644 - 00:05:46.475 KH Vale. TC 00:05:48.526 - 00:05:49.773 CON4F2 Y un botijo también. TC 00:05:48.570 - 00:05:50.050 CON4F10 Entonces, antes se nombraba mucho esa palabra, pero ahora... TC 00:05:49.323 - 00:05:52.517 CON4F6 Botijos, cántaros- TC 00:05:50.162 - 00:05:52.344 KH Ahh. TC 00:05:51.998 - 00:05:53.374 CON4F2 Era cántaro, cántaro; que era de barro y que tenía un asa que lo de arriba era ancho y como dice la compañera, para llevar agua. TC 00:05:52.677 - 00:06:03.061 CON4F10 Y no se- TC 00:05:52.829 - 00:05:53.997 CON4F10 Como un cántaro. TC 00:05:55.597 - 00:05:56.771 CON4F6 Y botijas. TC 00:06:02.588 - 00:06:03.938 CON4F2 Y también había botijo. TC 00:06:03.523 - 00:06:04.900 CON4F6 Botijas. TC 00:06:04.908 - 00:06:06.009 CON4F10 En las casas donde hay agua. TC 00:06:05.496 - 00:06:07.964 CON4F2 Botijo es don- donde se bebe del al como haber agua íbamos a la fuente con este cacharro que por un la'o se entraba y por otro tenía un pitorrito con un asa y era pa' beber agua. TC 00:06:05.687 - 00:06:17.919 Sonidos_de_trasfondo (Cursantes hablan simultánemanete) TC 00:06:12.217 - 00:06:17.567 KH Ahh. TC 00:06:18.100 - 00:06:19.217 CON4F6 Que yo rompía bastantes, eh. TC 00:06:19.035 - 00:06:20.720 KH ¿Botijo? TC 00:06:20.204 - 00:06:21.580 CON4F6 Sí. TC 00:06:21.061 - 00:06:21.528 CON4F10 Los hombres para beber el vino lo utilizaban como tinto. TC 00:06:21.170 - 00:06:24.650 Sonidos_de_trasfondo (Cursantes hablan simultáneamente) TC 00:06:22.154 - 00:06:30.495 CON4F6 El porrón. TC 00:06:23.918 - 00:06:24.749 CON4F10 El porrón. TC 00:06:25.040 - 00:06:25.767 CON4F2 Porrón, pa'l vino. TC 00:06:25.191 - 00:06:26.651 KH Tantas palabras. TC 00:06:27.249 - 00:06:28.962 CON4F10 Por eso te quiero decir que según lo que tú quierah. TC 00:06:28.892 - 00:06:31.826 KH_an (Risa) TC 00:06:29.066 - 00:06:30.884 CON4F2 Tú pregun- tú pregunta que aquí somos mayores y te decimos lo que quieras. TC 00:06:29.430 - 00:06:38.000 Sonidos_de_trasfondo (Cursantes hablan simultáneamente) TC 00:06:33.143 - 00:06:59.463 CON4F10 Eso ya- eso ya casi no se utiliza. TC 00:06:36.139 - 00:06:38.736 CON4F10 Únicamente, que es- formas que había antes de expresarlo porque claro, no había tanta botella de cristal y, y es así. TC 00:06:38.762 - 00:06:47.436 KH Claro. TC 00:06:45.898 - 00:06:46.807 CON4F10 Antes a lo mejor- ¿ves ahora cómo se vende el aceite, todo embasado en botellas de plástico? TC 00:06:47.478 - 00:06:53.581 CON4F10 Pues antes teníamos una botella de cristal que íbamos a la tienda y decíamos "un litro", "medio litro", "un cuarto de litro" según como lo que dieses tú de dinero TC 00:06:53.750 - 00:07:01.670 KH Ahh. TC 00:07:01.703 - 00:07:03.717 CON4F2 Es que a veces. TC 00:07:02.003 - 00:07:03.719 Sonidos_de_trasfondo (Cursantes hablan simultáneamente) TC 00:07:02.716 - 00:07:47.541 CON4F6 Míralo bien, a ver. TC 00:07:03.406 - 00:07:05.198 KH Claro TC 00:07:04.367 - 00:07:05.665 CON4F10 Entonces ibas y le decías, si tenías poco le decías "póngame medio litro, póngame un cuarto, llénemelo mucho" pero el mismo tendero se lo (()) y eso ya se olvidó. TC 00:07:06.417 - 00:07:16.863 KH Vale. TC 00:07:10.745 - 00:07:11.900 CON4F10 Porque claro, ahora ya vas y lo coges en los supermercados ya todo envasado por eso quiero decirte que según lo que tú quieras aprender. TC 00:07:17.152 - 00:07:25.377 KH Claro, ya no eliges. TC 00:07:19.683 - 00:07:21.631 CON4F2 @nombre propio, la vuelta del revés es al la'o contrario. TC 00:07:21.823 - 00:07:24.824 CON4F6 ¿Me queda así? TC 00:07:24.651 - 00:07:25.517 CON4F6 Por aquí así, ¿no? TC 00:07:25.690 - 00:07:26.815 CON4F2 Sí, sí. TC 00:07:25.805 - 00:07:27.104 CON4F10 Si ves un libro de antes pues esas expresiones sí te vienen, pero, pero ahora ya no, porque no se utilizan. TC 00:07:26.988 - 00:07:34.290 CON4F17 Es diferente. TC 00:07:34.404 - 00:07:35.313 KH Vale. TC 00:07:35.098 - 00:07:35.848 CON4F17 Es todo distinto. TC 00:07:35.925 - 00:07:37.628 KH Gracias. TC 00:07:36.444 - 00:07:37.772 CON4F6 Y ya está, ¿no? TC 00:07:37.252 - 00:07:38.608 CON4F17 Ya está, solamente es eso. TC 00:07:38.378 - 00:07:39.735 CON4F6 Vale, gracias. TC 00:07:39.705 - 00:07:40.888 CON4F17 No hay de qué. TC 00:07:40.976 - 00:07:41.668 CON4F10 Tú si alguna cosa de la que hablamos no comprendes lo que quiere decir nos preguntas y te la explicamos. TC 00:07:41.626 - 00:07:46.224 KH Sí, okay. TC 00:07:45.679 - 00:07:47.353 CON4F6 Culquier cosa que quieras, mira pregúntame a mí. TC 00:07:47.685 - 00:07:51.639 CON4F10 Cinco. TC 00:07:49.994 - 00:07:51.033 KH No, que- que hablen, sí, que hablen, que que hablen entre sí. TC 00:07:50.744 - 00:07:59.690 CON4F2 Sí. TC 00:07:57.437 - 00:07:57.812 CON4F2 Sí, o "tinaja". TC 00:07:58.620 - 00:08:00.438 CON4F4 "Tonel". TC 00:07:59.746 - 00:08:00.698 CON4F2 "Tinaja". TC 00:08:01.159 - 00:08:02.112 CON4F10 "Tenaja". TC 00:08:02.054 - 00:08:02.718 CON4F2 "Tenaja". TC 00:08:02.574 - 00:08:03.237 CON4F2 ¿Tú sabes lo que es una "tenaja"? TC 00:08:03.555 - 00:08:04.882 CON4F2 Es como una cuba donde se guarda el vino. TC 00:08:05.488 - 00:08:09.500 CON4F18 Pero es lo que yo te digo. TC 00:08:09.917 - 00:08:11.631 CON4F2 Es de madera, es de madera y lleva unos bordes de hierro pa' sujetarlo, pa' que la madera no se- dilate. TC 00:08:09.979 - 00:08:17.379 CON4F6 Y tinillo, y tinillo, ¿sabes lo que es tinillo? TC 00:08:17.421 - 00:08:20.625 CON4F6 Un tinillo, ¿sabes lo que es? TC 00:08:21.569 - 00:08:23.251 CON4F15 No lo sé ni yo. TC 00:08:22.493 - 00:08:23.710 CON4F6 El tinillo es donde se pisan las uvas. TC 00:08:24.225 - 00:08:28.235 Sonidos_de_trasfondo (Hablan varias cursantes a la vez) TC 00:08:25.061 - 00:08:30.313 CON4F6 Es un cocedero, se le llama cocedero. TC 00:08:28.450 - 00:08:30.573 CON4F6 Y luego hay puesto de cemento, una, un suelo de cemento. TC 00:08:31.023 - 00:08:37.347 CON4F6 Y luego hay como un hoyo, digamos, que le llaman tinillo, que luego hace así como unas cositas TC 00:08:37.528 - 00:08:40.699 KH ¿Y es? TC 00:08:40.699 - 00:08:41.599 CON4F6 Que lo llaman tinillo, que era lo de luego le hacen así como unas cositas para que vaya entrando según se pisa el vino entra al tinillo, que es como un hoyo. TC 00:08:40.993 - 00:08:50.603 KH Ahh. TC 00:08:50.603 - 00:08:51.440 CON4F6 ¿Eso lo has oído? TC 00:08:51.923 - 00:08:53.193 KH No, ahora lo entiendo un poco. TC 00:08:53.078 - 00:08:55.329 CON4F15 Y en cada sitio se dicen las cosas de una manera. TC 00:08:54.636 - 00:08:57.833 CON4F2 También un candil, ¿tú sabes lo que es un candil? TC 00:08:56.627 - 00:08:59.427 CON4F10 Pero es que es lo que yo le he digo, esta es según para lo que quiera. TC 00:08:58.910 - 00:09:03.931 CON4F2 Chiqui. TC 00:09:01.045 - 00:09:01.998 CON4F2 @nombre propio. TC 00:09:02.229 - 00:09:03.208 KH ¿Sí? TC 00:09:03.008 - 00:09:03.758 CON4F2 ¿Tú sabes lo que es un candil? TC 00:09:03.499 - 00:09:04.855 KH No. TC 00:09:05.345 - 00:09:06.211 CON4F2 Pues es como un cacharrito así, que le echaban aceite y lo encendías y era pa' alumbrar cuando no había luz. TC 00:09:05.634 - 00:09:13.743 KH Ahh, sí. TC 00:09:14.522 - 00:09:16.600 CON4F2 Se llama candil. TC 00:09:15.041 - 00:09:16.282 KH Claro, eso ya no se usa ahora está- está la luz eléctrica. TC 00:09:16.802 - 00:09:21.419 CON4F2 Ya no se usa, sí. TC 00:09:18.706 - 00:09:20.438 CON4F10 Es lo que yo te estoy diciendo, como lo de antes. TC 00:09:20.641 - 00:09:23.065 CON4F15 Y el farol también, para alumbrar. TC 00:09:22.921 - 00:09:25.171 KH Esa palabra la conozco, farrol. TC 00:09:25.488 - 00:09:27.566 CON4F15 P'os es igual que el candil, parecido. TC 00:09:27.584 - 00:09:31.038 KH Sí, claro. TC 00:09:28.201 - 00:09:29.298 KH Ahh. TC 00:09:30.481 - 00:09:31.578 CON4F10 Pero farol todavía se hay emm- sobre todo donde se utilizaba mucho era en las estaciones, para que los trenes funcionasen. TC 00:09:30.616 - 00:09:39.331 CON4F2_an (Tos) TC 00:09:37.023 - 00:09:38.235 CON4F2_an (Tos) TC 00:09:39.620 - 00:09:42.477 CON4F10 Le daban así con el faro, veía las luces el conductor y sabía de qué- según hiciese la señal, sabía que tenía que eso. TC 00:09:39.678 - 00:09:48.282 CON4F12 Yo ya ehh, eso, quiero empezar a hacer mis (()). TC 00:09:45.126 - 00:09:51.046 CON4F10 Pero es como hablamos, eso son cosas. TC 00:09:48.706 - 00:09:51.188 CON4F19 Voy a quitame las gafas. TC 00:09:49.731 - 00:09:51.419 KH Son costumbres, sí. TC 00:09:51.102 - 00:09:52.776 CON4F10 Son (()) y formas que había antiguamente, ahora ya no. TC 00:09:52.250 - 00:09:55.626 CON4F2 Dice "soy el farolero de la puerta el Sol, por una escalera (())". TC 00:09:54.950 - 00:10:02.040 CON4F2_an (Canto) TC 00:09:54.950 - 00:10:02.040 CON4F3_an (Tos) TC 00:09:57.132 - 00:09:59.677 CON4F15 Mi padre lo usaba para ir a- a ver los animales. TC 00:09:59.683 - 00:10:03.890 CON4F10 Claro, y bajar abajo a las cuadras a ver cómo estaban; y (()) los animales (()). TC 00:10:03.195 - 00:10:10.362 CON4F2 Qué bonito, @nombre propio, te está quedando. TC 00:10:08.359 - 00:10:11.277 CON4F19 Muy bien. TC 00:10:10.777 - 00:10:11.816 CON4F20 (()), este no, como digo yo. TC 00:10:13.363 - 00:10:20.089 CON4F21 Ahora yo. TC 00:10:19.002 - 00:10:20.119 CON4F21 ¿Cuántos puntos tiene? TC 00:10:20.427 - 00:10:21.803 CON4F16 He connnta'o dos veces ciento ochenta y ocho. TC 00:10:21.469 - 00:10:25.052 CON4F17 Bueno mira, yo voy a contar, yo voy a contar (()). TC 00:10:23.494 - 00:10:26.273 CON4F17 Una, dos tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve, diez, once, doce, trece, catorce, quince, dieciséis. TC 00:10:26.299 - 00:10:34.349 CON4F11 Ay. TC 00:10:35.414 - 00:10:36.530 Sonidos_de_trasfondo (Sonidos de agujas de ganchillo, objetos externos y algunas cursantes contando en voz baja). TC 00:10:36.997 - 00:10:56.839 CON4F17 Ah, pero para hacer el escote sí. TC 00:10:56.060 - 00:10:57.826 CON4F16 Por esscote, por escote. TC 00:10:57.307 - 00:10:58.917 CON4F17 Así que son cuarenta y seis. TC 00:10:58.579 - 00:11:03.565 CON4F17 Si fueran treinta y nueve. TC 00:11:03.851 - 00:11:05.902 CON4F2 Cuarenta y seis, la mitad son veinti- veinti-. TC 00:11:05.625 - 00:11:09.391 CON4F17 No, pero son tres partes. TC 00:11:07.772 - 00:11:09.226 CON4F12 Para lo otro lo tenemos que dejar en cuatro cuarenta o- TC 00:11:11.409 - 00:11:15.733 CON4F12 Un, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve, diez. TC 00:11:15.889 - 00:11:20.277 CON4F2 Si fuese- TC 00:11:16.584 - 00:11:17.285 CON4F2 De (()) quince. TC 00:11:18.584 - 00:11:19.804 CON4F12 Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve y diez. TC 00:11:21.108 - 00:11:26.146 CON4F12 Once y doce. TC 00:11:26.795 - 00:11:28.302 CON4F12 Once y doce. TC 00:11:29.652 - 00:11:30.976 CON4F12 Catorce. TC 00:11:33.885 - 00:11:34.950 Sonidos_de_trasfondo (Sonidos de fondo y cursantes hablando en voz baja) TC 00:11:36.604 - 00:11:51.672 CON4F14 Dieciséis y diecisiete. TC 00:11:43.660 - 00:11:44.985 CON4F12 Doce. TC 00:11:47.569 - 00:11:48.322 CON4F1 Umm, ¿cuál? Cuando hagas uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve, diez, once, doce, trece, catorce, quince, dieciséis y diecisiete. TC 00:11:50.081 - 00:12:02.753 CON4F1 Aquí es como un, porque está aquí en esta (()) y esto lo cuento como un, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve, diez, once, doce, trece, catorce, quince, dieciséis y diecisiete. TC 00:12:03.990 - 00:12:16.195 CON4F1 Y lo vas a menguar, ehh, ay (()) leche. TC 00:12:16.663 - 00:12:22.843 CON4F1 Lo tendrías que menguar desde esta. TC 00:12:22.843 - 00:12:24.687 CON4F1 Sí, corta más. TC 00:12:25.102 - 00:12:27.128 CON4F14 Imperdibles solamente hay estos. TC 00:12:26.295 - 00:12:28.060 CON4F1 Lo mismo da, es para marcarte. TC 00:12:27.489 - 00:12:29.047 Sonidos_de_trasfondo (Hablan varias cursantes y se oyen ruidos externos) TC 00:12:29.725 - 00:12:45.579 CON4F18 A ver. TC 00:12:38.295 - 00:12:39.307 CON4F1 Y y (()) rojo, porque, te tiene que dar de sí para medirte los mismo que el corte. TC 00:12:45.579 - 00:12:52.929 CON4F14 Si quieres imperdibles. TC 00:12:53.486 - 00:12:54.733 CON4F1 Lo que sea. TC 00:12:54.279 - 00:12:55.422 CON4F14 Coge imperdibles; si yo los tengo, si los tengo ahí en mi... TC 00:12:55.044 - 00:13:01.225 CON4F6 Coge de aquí, coge de aquí TC 00:13:00.108 - 00:13:02.420 CON4F18 Ya ya, espera. TC 00:13:01.954 - 00:13:03.122 CON4F6 Además son tuyos este (()). TC 00:13:02.831 - 00:13:06.727 CON4F6 Coge así, mira. TC 00:13:07.454 - 00:13:08.441 CON4F1 Gracias. TC 00:13:08.781 - 00:13:09.845 CON4F1 A ver, porque he quita'o la mano y ya no lo sé. TC 00:13:11.455 - 00:13:12.702 CON4F1 Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve, diez, once, doce, trece, catorce, quince, dieciséis y diecisiete. TC 00:13:14.701 - 00:13:22.102 CON4F1 Ya me había ido, ¿ves? TC 00:13:23.219 - 00:13:24.725 Sonidos_de_trasfondo (Se oyen voces a lo lejos) TC 00:13:33.725 - 00:13:39.074 Sonidos_de_trasfondo (Ruido agujas de ganchillo moviéndose) TC 00:13:44.752 - 00:13:49.010 CON4F1 Me vas a menguar todos estos de una vez, flojito. TC 00:13:50.472 - 00:13:55.302 CON4F1 Y luego, a la- como ya se te queda el hilo dobla'o a la vuelta dos, a la otra vuelta dos, y a la otra vuelta dos, ¿entiendes? TC 00:13:55.640 - 00:14:04.080 CON4F6_an (Tos) TC 00:14:00.963 - 00:14:02.418 CON4F1 Que son estos de una vez, más luegos dos, dos y dos. TC 00:14:04.651 - 00:14:08.786 CON4F14 De una vez, sí. TC 00:14:04.968 - 00:14:06.370 CON4F1 Y ya pa' arriba. TC 00:14:09.357 - 00:14:10.370 CON4F14 Pero esto normal. TC 00:14:09.772 - 00:14:11.175 CON4F1 ¿Eh? TC 00:14:11.201 - 00:14:11.876 CON4F14 ¿Esto lo hago normal? ¿O también tengo que hacer (())? TC 00:14:11.876 - 00:14:15.330 CON4F1 No no, tú llegas hasta aquí con la hebra y cuando ya te hayas pasa'o esto empiezas menguas, menguas, menguas, menguas, menguas hasta aquí y ya sigues haciendo esto TC 00:14:15.330 - 00:14:25.767 CON4F19 Ahora que te lo explique. TC 00:14:15.897 - 00:14:16.806 CON4F1 A la otra vuelta menguas dos, a la otra vuelta menguas dos, y a la otra menguas uno y ahora ya solo hacemos un lado TC 00:14:25.779 - 00:14:31.570 CON4F14 Ahh, ah. TC 00:14:32.531 - 00:14:33.284 CON4F1 ¿Entiendes? TC 00:14:32.765 - 00:14:34.089 CON4F1 ¿Entiendes? TC 00:14:34.089 - 00:14:34.772 CON4F14 Bueno, yo. TC 00:14:34.330 - 00:14:35.629 CON4F1 Mira, si quieres ahora mismo te lo voy a apuntar poque si no mi cabeza. TC 00:14:34.798 - 00:14:38.459 CON4F1 Como tengo que hacer lo otro también TC 00:14:38.459 - 00:14:40.018 CON4F1 El (()) que lo tengo también a medias TC 00:14:40.381 - 00:14:43.018 CON4F1 Vamos a ver. TC 00:14:43.835 - 00:14:44.880 CON4F19 ¿Has visto como era dieciséis lo que yo he dicho? TC 00:14:46.766 - 00:14:50.012 CON4F1 Esto (()) lo que tienes que hacer es esto, es esto, mira, esto, esto y esto. TC 00:14:50.386 - 00:14:59.134 CON4F1 Entonces tú ahora vas a menguar todos estos puntos y luego así dos y dos y uno, y dos y dos y dos y uno. TC 00:15:00.277 - 00:15:07.392 CON4F14 Cuando, ahora voy normal. TC 00:15:08.311 - 00:15:10.207 CON4F1 Sí. TC 00:15:10.051 - 00:15:11.012 CON4F14 Y luego aquí empiezo a menguar todos de golpe. TC 00:15:10.760 - 00:15:12.518 CON4F1 Todos de golpe. TC 00:15:12.448 - 00:15:13.408 CON4F14 Y aquí empiezo ya dos, dos, dos. TC 00:15:13.279 - 00:15:15.953 CON4F1 Lo tuyo, p'arriba. TC 00:15:14.136 - 00:15:15.014 CON4F1 Tú aquí ya esta vuelta la haces y a la otra vuelta ya menguas dos; y a la otra vuelves a menguar dos y a la otra uno, para hacer este redondito del cuello. TC 00:15:15.953 - 00:15:25.932 CON4F14 ¿Y este la'o también? Pero- TC 00:15:25.932 - 00:15:28.496 CON4F1 Y ahora ya terminas- ahora ya terminas el otro, cuando ya subas a la esta del otro, cierras el otro. TC 00:15:28.496 - 00:15:33.292 CON4F1 Y luego ya, metes aquí, ¿me entiendes? TC 00:15:33.759 - 00:15:37.581 CON4F14 Sí, sí. TC 00:15:35.608 - 00:15:36.595 CON4F14 Entendido. TC 00:15:36.932 - 00:15:37.633 CON4F14 Hago todo esto y hago todo este lado. TC 00:15:38.542 - 00:15:40.490 CON4F1 Exactamente, exactamente, eso es, mu' bien. TC 00:15:40.126 - 00:15:42.983 CON4F14 P' acá y p'allá; p'acá y p'allá. TC 00:15:41.685 - 00:15:42.671 CON4F1 No sé quién me decía algo. TC 00:15:43.866 - 00:15:45.632 CON4F1 ¿Quién me decía algo? TC 00:15:45.865 - 00:15:47.553 CON4F20 Pues yo mismo, si no tienes quien te haya dicho nada. TC 00:15:49.220 - 00:15:52.181 CON4F21 Hola, buenas. TC 00:15:51.046 - 00:15:52.181 CON4F1 Hola, hola, buenas. TC 00:15:52.181 - 00:15:53.869 CON4F21 He esta'o (()) diás sin venir (()). TC 00:15:53.059 - 00:16:04.187 CON4F20 A ver cómo va esto porque he empeza'o lo otro y a mí este escote me parece un poco raro. TC 00:15:59.279 - 00:16:05.096 CON4F1 ¿Eh? TC 00:16:04.966 - 00:16:05.745 CON4F19 Que este escote me parece un poco raro, o ¿así está bien? TC 00:16:05.942 - 00:16:08.732 CON4F1 No no, eh que, eh que este punto lleva mucho, mucha lana y entonces por eso- TC 00:16:08.732 - 00:16:16.032 CON4F15 ¿Está bien así? TC 00:16:15.643 - 00:16:16.915 Sonidos_de_trasfondo (Sonidos de fondo; una puerta se cierra) TC 00:16:17.091 - 00:16:23.116 CON4F1 Sí TC 00:16:17.175 - 00:16:17.876 CON4F1 Pero tienes que seguir con esto- esto tienes que seguir menguando más porque antes te cerraba demasiado y ahora subes demasiado, ¿sabes? Tienes que seguir con este ritmo más. TC 00:16:18.104 - 00:16:28.439 CON4F19 Ya ya ya ya- ya ya. TC 00:16:20.986 - 00:16:23.999 CON4F19 Ya, pero es como hasta que llegue a la sisa, puuuf, lo que me queda para menguar. TC 00:16:29.175 - 00:16:34.889 CON4F19 Mira. TC 00:16:35.461 - 00:16:36.188 CON4F19 Es que la sisa, hasta que llegue a ella... TC 00:16:37.922 - 00:16:40.934 Sonidos_de_trasfondo (Varias cursantes hablan simultáneamente) TC 00:16:39.350 - 00:17:51.696 CON4F19 Pos ya se me queda pa' menguar, y entonces si menguo mucho me quedo sin punto. TC 00:16:41.505 - 00:16:45.859 CON4F10 Estoy de la paliza que me ha da'o mi nieta. TC 00:16:43.894 - 00:16:46.465 CON4F1 No, pero, mira. TC 00:16:47.296 - 00:16:48.880 CON4F1 Luego yo esto lleva una tirilla que- que sube más, ¿entiendes? TC 00:16:50.568 - 00:16:55.479 CON4F19 Sí. TC 00:16:52.544 - 00:16:53.272 CON4F1 Ehto- TC 00:16:55.765 - 00:16:56.596 CON4F10 Para guardar las agujas TC 00:16:55.944 - 00:16:57.891 CON4F1 Mira, eso está bien TC 00:16:57.245 - 00:16:59.244 CON4F19 Sí. TC 00:16:58.751 - 00:16:59.353 CON4F1 Esto está bien porque te voy a decir una cosa, esto te tiene que llegar hasta aquí, mira TC 00:16:59.556 - 00:17:04.074 CON4F19 Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí. TC 00:17:04.074 - 00:17:07.139 CON4F1 Esto te tiene que llegar hasta aquí y si no vas a este ritmo- TC 00:17:04.646 - 00:17:08.152 CON4F19 Veintisiete, veintisiete (()). TC 00:17:07.892 - 00:17:09.476 CON4F1 Tie- tienes que llegar hasta aquí, porque piensa que luego la tirilla te te aumenta más, y aquí la tirilla te aumenta. TC 00:17:10.680 - 00:17:17.900 CON4F1 Por lo meno' casi cinco centímetros. TC 00:17:17.900 - 00:17:21.142 CON4F19 Pero, ¿va bien entonces así? TC 00:17:20.704 - 00:17:22.626 CON4F1 Sí, porque la otra era muy- TC 00:17:21.977 - 00:17:23.379 CON4F19 Muy de repente. TC 00:17:23.639 - 00:17:24.522 CON4F1 Muy de repente, así que así. TC 00:17:24.314 - 00:17:26.101 CON4F1 Porque luego ya- es que este punto al ser doble, es que es doble, no lo calculas como el otro. TC 00:17:27.010 - 00:17:32.786 CON4F6 (()) TC 00:17:29.882 - 00:17:31.856 CON4F19 Claro, claro, claro. TC 00:17:32.786 - 00:17:35.368 CON4F6 (()) TC 00:17:34.271 - 00:17:36.848 CON4F1 No, pero va bien, va bien. TC 00:17:34.978 - 00:17:36.848 CON4F19 Voy a empezarlo. TC 00:17:36.511 - 00:17:37.601 CON4F10 Y luego me dijo que se iba de viaje. TC 00:17:36.960 - 00:17:39.063 CON4F1 Muy bien. TC 00:17:38.673 - 00:17:40.128 CON4F6 Ahh. TC 00:17:38.725 - 00:17:40.543 CON4F19 Así la pongo p'arriba p'arriba con diez puntos o así. TC 00:17:40.258 - 00:17:44.153 CON4F10 Que tenía el viaje paga'o y no lo iba a anular ya. TC 00:17:41.568 - 00:17:43.983 CON4F6 Aaaaaah. TC 00:17:44.399 - 00:17:45.801 CON4F10 Nos lo dijo el viernes. TC 00:17:44.762 - 00:17:46.398 CON4F6 Aaaah, ya. TC 00:17:46.450 - 00:17:47.307 CON4F1 Diez puntos me parece mucho. TC 00:17:46.570 - 00:17:48.548 CON4F10 P'os que se hubiera ido cuando sea. TC 00:17:47.489 - 00:17:49.125 CON4F19 ¿Sí? TC 00:17:48.180 - 00:17:48.700 CON4F1 Yo le pondría ocho. TC 00:17:48.856 - 00:17:49.953 CON4F6 ¿Que tenía viaje pa' irse a algún sitio o algo? TC 00:17:48.891 - 00:17:51.696 CON4F10 Claro, tú sabes que, y luego. TC 00:17:50.605 - 00:17:52.735 CON4F19 Tenlo así, y luego p'arriba p'arriba. TC 00:17:52.532 - 00:17:54.765 CON4F2 A su madre no la va a devolver, ¿verdad? TC 00:17:54.168 - 00:17:56.661 CON4F1 No, yo hago esto- yo hago así la tirilla. TC 00:17:55.311 - 00:18:00.634 CON4F19 Ay. TC 00:17:58.712 - 00:18:00.634 CON4F1 ¿Me entiendes? Yo te calculo los puntos que tienes que hacer de aquí hasta aquí TC 00:18:00.634 - 00:18:05.516 CON4F6 (()), que no diga ella nada, ¿no? TC 00:18:06.529 - 00:18:10.554 CON4F1 No no no, no da la vuelta porque- TC 00:18:09.204 - 00:18:11.359 Sonidos_de_trasfondo (Varias cursantes hablan simultáneamente) TC 00:18:09.204 - 00:18:24.639 CON4F6 Es que no la he visto yo, ¿eh? TC 00:18:11.645 - 00:18:13.099 CON4F1 Tienes que calcular los ojales. TC 00:18:11.853 - 00:18:13.541 CON4F10 Bueno, si no la has visto, nada, dice "qué tal estás" y ya está. TC 00:18:13.671 - 00:18:16.579 CON4F19 No, no hago ojales. TC 00:18:13.748 - 00:18:15.488 CON4F1 Ah, ¿no vas a hacer ojales? TC 00:18:15.722 - 00:18:16.761 CON4F1 Ahh, pues entonces mejor. TC 00:18:17.238 - 00:18:18.666 CON4F19 No, no hago ojales porque luego pongo un botón y- últimamente no hago ojales porque si no luego se hacen grandes y- TC 00:18:18.900 - 00:18:24.639 Sonidos_de_trasfondo (Varias cursantes hablan simultáneamente) TC 00:18:24.639 - 00:18:41.382 CON4F19 Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí; sí. TC 00:18:27.136 - 00:18:31.369 CON4F19 Aham. TC 00:18:31.369 - 00:18:32.174 CON4F19 No lo sé, pero no hago ojales. TC 00:18:32.174 - 00:18:35.082 CON4F10 Y se ha emociona'o. TC 00:18:39.382 - 00:18:41.889 CON4F1 Hay unos broches que son muy monos, que puedes poner dos; uno aquí en el pico y otro un poco- que hacen así, que lo venden een (()) y eso. TC 00:18:41.382 - 00:18:48.913 CON4F19 Ahh. TC 00:18:48.211 - 00:18:49.302 CON4F1 Y es una cosa, que se pone uno en cada lado y se engancha así y que da mu' mono TC 00:18:48.913 - 00:18:53.301 CON4F1 ¿eh? TC 00:18:53.301 - 00:18:53.899 CON4F19 Y si no, pues lo cojo aquí y ya está. TC 00:18:54.461 - 00:18:57.058 Sonidos_de_trasfondo (Varias cursantes hablan simultáneamente) TC 00:18:55.967 - 00:19:36.852 CON4F1 Sí. TC 00:18:56.227 - 00:18:56.954 CON4F1 Sí, sí. TC 00:18:57.577 - 00:18:58.253 CON4F1 No, pero vas bien, vas bien. TC 00:18:58.468 - 00:19:00.467 CON4F2 (()) uno encima del otro. TC 00:19:03.494 - 00:19:05.052 CON4F1 ¿De cuánto lo has hecho, de uno o de dos? TC 00:19:09.227 - 00:19:10.851 CON4F9 Buenos días. TC 00:19:10.941 - 00:19:11.902 CON4F14 Buenos días. TC 00:19:11.383 - 00:19:12.318 CON4M1 (()) TC 00:19:16.161 - 00:19:17.485 CON4M1 (()) porque yo no sé hacer eso. TC 00:19:20.683 - 00:19:22.527 CON4F2 P'os aprende, macho, (()). TC 00:19:22.527 - 00:19:24.828 CON4F10 Aquí a aprender a hacer punto pelota. TC 00:19:24.731 - 00:19:26.471 CON4F2 ¿Te acuerdas que- @nombre propio, cómo se llamaba (())? TC 00:19:27.088 - 00:19:30.593 CON4F15 @nombre propio. TC 00:19:29.659 - 00:19:31.866 CON4F2 @nombre propio como en el- en el descanso del cine hacía punto. TC 00:19:30.801 - 00:19:36.618 CON4M1 (()) entre mujeres. TC 00:19:35.891 - 00:19:39.397 CON4F15 @nombre propio hacía punto. TC 00:19:37.215 - 00:19:39.307 CON4F2 Sí, en el descaso de las películas, de los rodajes. TC 00:19:38.981 - 00:19:42.763 CON4M1 Y siempre me ha toca'o de perder. TC 00:19:41.242 - 00:19:42.748 Sonidos_de_trasfondo (Suena un móvil) TC 00:19:41.579 - 00:19:43.371 CON4M1 Aunque me gusta ganas, aunque sea solamente a los chinos. TC 00:19:43.657 - 00:19:47.292 CON4F12 ¿A quién le suena el teléfono? TC 00:19:46.125 - 00:19:48.125 Sonidos_de_trasfondo (Suena de nuevo el móvil). TC 00:19:48.253 - 00:19:57.320 CON4M1 (()) TC 00:19:49.968 - 00:19:51.656 CON4F2 El móvil, tu móvil. TC 00:19:50.461 - 00:19:52.695 CON4F1 La diferencia es que para entender y pinchar así- TC 00:19:52.124 - 00:19:54.097 CON4F1 Pinchas- TC 00:19:54.097 - 00:19:54.950 CON4F2 Eso no es acoso sexual, ¿eh? TC 00:19:55.632 - 00:19:58.567 Sonidos_de_trasfondo (Varias cursantes hablan simultáneamente) TC 00:19:57.320 - 00:20:01.968 CON4F1 Porque en el otro la'o, solo el derecho, ¿entiendes? TC 00:20:00.382 - 00:20:03.604 Sonidos_de_trasfondo (Suena el móvil de nuevo) TC 00:20:01.968 - 00:20:08.546 Sonidos_de_trasfondo (Varias cursantes hablan simultáneamente) TC 00:20:08.546 - 00:20:12.445 CON4F2 Hola. TC 00:20:09.606 - 00:20:10.722 Sonidos_de_trasfondo (Sonido de una puerta) TC 00:20:12.445 - 00:20:13.761 Sonidos_de_trasfondo (Suena el móvil de nuevo mientras las cursantes hablan al fondo) TC 00:20:13.761 - 00:20:22.139 CON4F6 Y había un cajón- TC 00:20:20.607 - 00:20:22.684 CON4F6 Con lo que te guardaba (()). TC 00:20:23.567 - 00:20:26.211 CON4F17 Sí. TC 00:20:26.367 - 00:20:27.198 Sonidos_de_trasfondo (Varias cursantes hablan simultáneamente de fondo) TC 00:20:27.198 - 00:20:47.984 CON4F10 (()) un agua en una jarra. TC 00:20:35.414 - 00:20:37.205 CON4F6 No estáis todavía los cuatro, ¿no? TC 00:20:41.310 - 00:20:44.036 CON4F5 Hasta que te avise. TC 00:20:46.530 - 00:20:47.984 CON4F9 Y al la'o del pino un tronco. TC 00:20:49.699 - 00:20:51.309 CON4F1 No, no no, esto ya está (()). TC 00:20:52.010 - 00:20:53.853 CON4F18 Oye, ¿y si lo hago, mm, de ese, de este, que es el de- TC 00:20:55.517 - 00:20:58.893 CON4F18 En plan mm liso y luego el otro? TC 00:20:59.438 - 00:21:03.775 CON4F6 Termina TC 00:21:03.352 - 00:21:04.936 CON4F18 Porque es que, ¿sabes qué pasa? Que es el que peor (()). TC 00:21:04.892 - 00:21:08.527 Sonidos_de_trasfondo (Varias cursantes hablan simultáneamente) TC 00:21:05.990 - 00:21:24.827 CON4F6 Para lavar sus (()). TC 00:21:06.769 - 00:21:08.301 CON4F6 Y su hija- TC 00:21:11.132 - 00:21:12.456 CON4F18 No, de punto liso, como ha hecho esta señora. TC 00:21:11.851 - 00:21:14.838 CON4F6 Su hija @nombre propio lo llamaba (()). TC 00:21:14.170 - 00:21:16.975 CON4F6 (()) TC 00:21:18.896 - 00:21:20.714 CON4F6 (()) TC 00:21:23.519 - 00:21:24.973 Sonidos_de_trasfondo (Varias cursantes hablan simultáneamente) TC 00:21:25.814 - 00:21:37.474 CON4F6 Pero es así. TC 00:21:25.996 - 00:21:27.502 CON4F6 Te digo que era muy- TC 00:21:27.813 - 00:21:29.086 CON4F6 Original. TC 00:21:29.424 - 00:21:30.203 CON4F17 Que eh bastante complica'o. TC 00:21:30.982 - 00:21:32.929 CON4F6 En pocas palabras, había metido (()). TC 00:21:32.644 - 00:21:35.033 CON4F11 Pero si no decía "pues ahí en una tirilla". TC 00:21:34.799 - 00:21:39.344 CON4F16 En un- TC 00:21:36.565 - 00:21:37.682 CON4F16 En poco-. TC 00:21:38.045 - 00:21:39.032 Sonidos_de_trasfondo (Hablan las cursantes simultáneammente). TC 00:21:39.393 - 00:22:08.902 CON4F1 En vez de hacer la tirita así, larga larga larga. TC 00:21:39.993 - 00:21:43.187 CON4F18 Ya ya ya, si la haces atravesando. TC 00:21:42.017 - 00:21:44.562 CON4F1 Pero la hago travesa' porque es que tengo un pulso (()). TC 00:21:44.353 - 00:21:48.328 CON4F2 @nombre propio, la madre que me parió. TC 00:21:47.860 - 00:21:50.060 CON4F18 Sí, sí, sí, sí, sí. TC 00:21:48.457 - 00:21:49.860 CON4F1 Porque es que yo, al poner la tira en uno que está como saca'o. TC 00:21:50.216 - 00:21:52.865 CON4F18 Sí, sí, sí. TC 00:21:51.618 - 00:21:53.072 CON4F1 Y yo te la voy cosiendo. TC 00:21:53.877 - 00:21:55.202 CON4F2 Y coge y dice esta- TC 00:21:55.578 - 00:21:57.058 CON4F1 Yo te voy quitando todos los defectos (()). TC 00:21:55.981 - 00:21:58.656 CON4F2 Y no sé qué- TC 00:21:57.551 - 00:21:58.512 CON4F2 Y a ver el concierto de no sé qué de violín. TC 00:21:58.694 - 00:22:01.135 CON4F1 ¿Entiendes? TC 00:21:59.450 - 00:22:00.878 CON4F1 Y yo creo que así, por ejemplo (()) TC 00:22:01.060 - 00:22:06.357 CON4F1 Cincuenta puntos. TC 00:22:07.448 - 00:22:09.266 CON4F1 Cincuenta y otros cincuenta y te digo. TC 00:22:10.928 - 00:22:13.580 Sonidos_de_trasfondo (Varias cursantes hablan simultáneamente) TC 00:22:13.641 - 00:22:45.962 CON4F6 Si estás bien TC 00:22:14.576 - 00:22:17.147 CON4F16 Si llegas a estar en alta costura. TC 00:22:17.048 - 00:22:18.969 CON4F1 Lo dice así, ¿eh? TC 00:22:20.003 - 00:22:21.379 CON4F16 P'os perfecto. TC 00:22:20.787 - 00:22:22.008 CON4F19 Po's mejor, porque yo pensaba que to' alrededor, digo- TC 00:22:21.748 - 00:22:25.747 CON4F1 Sí, pero es mu' difícil. TC 00:22:24.548 - 00:22:26.859 CON4F2 Tú sí, pero es mu' difícil. TC 00:22:25.072 - 00:22:26.422 CON4F19 Es mu' difícil, sí. TC 00:22:26.760 - 00:22:28.318 CON4F6 Antes de que te lo diga. TC 00:22:27.430 - 00:22:29.248 CON4F19 No, no, no, que esté estooo, estoy pensando (()). TC 00:22:29.694 - 00:22:32.811 CON4F1 Esto- esto es la costura. TC 00:22:31.710 - 00:22:33.398 CON4F19 ¿Para qué me habré metido yo en este lastre? TC 00:22:33.590 - 00:22:36.290 CON4F1 Es que, esto parece un poco claro. TC 00:22:36.514 - 00:22:38.903 CON4F1 Para hacer un tono oscuro (()). TC 00:22:38.903 - 00:22:41.033 CON4F19 No, no no no no. TC 00:22:39.579 - 00:22:41.526 CON4F1 ¿Eh? TC 00:22:41.911 - 00:22:42.794 CON4F20 No veo, no. TC 00:22:42.279 - 00:22:42.981 CON4F20 Tiene que ser con sol y. TC 00:22:43.084 - 00:22:44.539 CON4F2 ¿Qué haces? TC 00:22:44.617 - 00:22:46.279 Sonidos_de_trasfondo (Varias cursantes hablan simultáneamente) TC 00:22:45.978 - 00:23:23.182 CON4F2 ¿Te se escapan o qué? TC 00:22:46.408 - 00:22:47.992 CON4F6 Es una expresión yo creo. TC 00:22:49.692 - 00:22:51.276 CON4F2 Yo no sé si es que (()). TC 00:22:52.548 - 00:22:54.522 CON4F6 (()) TC 00:22:54.002 - 00:22:55.483 CON4F16 Pero lo quiero hacer más finito. TC 00:23:00.966 - 00:23:03.069 CON4F9_an (Tos) TC 00:23:07.640 - 00:23:08.652 CON4F6 De todas formas, si tú lo quieres calcular (()). TC 00:23:09.445 - 00:23:15.288 CON4F6 Yo te lo digo cuando la sepa. TC 00:23:16.015 - 00:23:17.651 CON4F16 Mm, no, si la (()) la sé. TC 00:23:17.184 - 00:23:21.183 CON4F6 Tú sácalo bien; y no te lo digo yo. TC 00:23:19.365 - 00:23:23.208 CON4F16 El otro día- la del otro día ya la habíamos hecho. TC 00:23:22.663 - 00:23:25.338 Sonidos_de_trasfondo (Varias cursantes hablan simultáneamente) TC 00:23:23.182 - 00:23:31.934 CON4F6 Sí, sí. TC 00:23:24.660 - 00:23:25.446 CON4F16 Se lo dije yo ayer. TC 00:23:25.607 - 00:23:26.672 CON4F6 (()) TC 00:23:25.737 - 00:23:28.100 CON4F16 Y dice "¿quién te lo ha dicho?". TC 00:23:26.932 - 00:23:28.100 CON4F16 Digo "el día veintisiete de abril". TC 00:23:29.243 - 00:23:31.290 CON4F6 Lo tenía en el cuaderno yo. TC 00:23:31.731 - 00:23:33.731 Sonidos_de_trasfondo (Varias cursantes hablan simultáneamente) TC 00:23:31.972 - 00:24:00.480 CON4F12 Veinticuatro. TC 00:23:33.627 - 00:23:34.510 CON4F21 ¿Sabes lo que hago con la (())? TC 00:23:34.491 - 00:23:36.932 CON4F12 Seis, siete, ocho. TC 00:23:35.055 - 00:23:37.860 CON4F13hi @nombre propio, ¿tienes tus cosas ahí? TC 00:23:36.023 - 00:23:38.386 CON4F5 Sí, ¿do- dónde las tienes tú? TC 00:23:38.171 - 00:23:40.716 CON4F13hi Las tiene @nombre propio. TC 00:23:40.490 - 00:23:41.347 CON4F5 Ahh, vale. TC 00:23:41.555 - 00:23:42.515 CON4F13hi Luego que lo cojas. TC 00:23:42.827 - 00:23:44.437 CON4F5 Ya las voy a coger y así me las meto en la bolsa. TC 00:23:44.359 - 00:23:46.826 CON4F20 Bueno. TC 00:23:47.657 - 00:23:49.163 CON4F12 Seis. TC 00:23:48.488 - 00:23:49.293 CON4F13hi P'os por eso te lo estoy diciendo. TC 00:23:49.371 - 00:23:50.618 CON4F2 ¿Qué pasa? TC 00:23:50.913 - 00:23:51.874 CON4F13hi ¿Qué te pasa a ti? TC 00:23:52.124 - 00:23:52.669 CON4F13hi ¿Qué estás haciendo? TC 00:23:52.669 - 00:23:53.500 CON4F13hi Que haces y deshaces. TC 00:23:53.786 - 00:23:54.721 CON4F3_an (Risa) TC 00:23:55.162 - 00:23:58.045 CON4F13hi ¿Tú qué haces? Haces y deshaces. TC 00:23:55.967 - 00:23:57.837 Sonidos_de_trasfondo (Varias cursantes hablan simultáneamente) TC 00:24:00.484 - 00:24:18.818 CON4F13hi Es pa' que te cunda más. TC 00:24:01.263 - 00:24:03.062 CON4F2 (()) TC 00:24:04.287 - 00:24:07.040 CON4F11 ¿Otra vez? TC 00:24:07.040 - 00:24:08.079 CON4F7 Hala. TC 00:24:08.005 - 00:24:08.569 CON4F13hi ¿Esa es la profesora que te lo deshace? TC 00:24:08.949 - 00:24:10.482 CON4F20 No, ahora tengo que ir allí. TC 00:24:10.763 - 00:24:12.494 CON4F2 No, yo TC 00:24:12.633 - 00:24:13.827 CON4F2 Si yo no necesito profe. TC 00:24:13.827 - 00:24:15.282 CON4F2 Yo veo la de los demás tan bonito y veo lo mío hecho una mierda. TC 00:24:15.619 - 00:24:19.774 CON4F13hi Lo tuyo no crece, lo tuyo no crece. TC 00:24:18.578 - 00:24:20.483 Sonidos_de_trasfondo (Varias cursantes hablan simultáneamente) TC 00:24:18.838 - 00:24:37.348 CON4F2 Y el mío hecho una birria. TC 00:24:20.527 - 00:24:22.423 CON4F4 Acabas de (()) en el culo (()). TC 00:24:22.394 - 00:24:25.147 CON4F2 En Semana Santa, un día tiré (()) y me daban ganas de llorar y todo. TC 00:24:24.916 - 00:24:28.863 CON4F13hi Yo creo que la tuya todavía no ha crecido, pero va a crecer. TC 00:24:30.393 - 00:24:32.801 CON4F21 Pero eso, mira, hazlo cuando lluev- cuando no llueva. TC 00:24:31.942 - 00:24:35.240 CON4F21 Cuando llueva, no te preocupes que a mí me está pasando. TC 00:24:35.318 - 00:24:38.304 CON4F19 Yo lo he tenido que deshacer tantas veces. TC 00:24:38.099 - 00:24:40.001 CON4F2 Te lo juro qué pena que- TC 00:24:40.366 - 00:24:42.340 CON4F2 Miraa, mis hijos vienen y dicen "¿todavía estás así?". TC 00:24:42.392 - 00:24:45.482 CON4F2 Digo "iros a hacer puñetas". TC 00:24:45.745 - 00:24:47.686 CON4F19 Yo estos días no he cogido mucho. TC 00:24:47.686 - 00:24:50.110 CON4F2 Esa, esa, esaaaa palabra cógela, ¿eh? TC 00:24:48.352 - 00:24:52.260 KH ¿Qué cosa? TC 00:24:52.343 - 00:24:53.151 Sonidos_de_trasfondo (Varias cursantes hablan de forma simultánea) TC 00:24:52.745 - 00:25:37.150 CON4F2 La de "puñetas". TC 00:24:53.065 - 00:24:54.960 KH ¿Qué palabra? TC 00:24:53.324 - 00:24:53.815 KH ¿Puñetas? TC 00:24:54.854 - 00:24:55.777 CON4F6 No no, esa no la cojas. TC 00:24:55.518 - 00:24:57.097 CON4F15 No no, di que no. TC 00:24:55.977 - 00:24:57.045 CON4F2 ¿Sabes lo que son "puñetas"? TC 00:24:56.908 - 00:24:58.518 KH No, "pullazo" conozco. TC 00:24:59.469 - 00:25:01.773 CON4F10 Mira, cuaaaando en el siglo XIV o en el XVI, los señores que llevaban de esos rizos, llevaban unos puños que se llamaban puñetas. TC 00:25:01.487 - 00:25:13.458 CON4F2 ¿Lo ves? Todos estos. TC 00:25:05.107 - 00:25:07.080 KH Sí. TC 00:25:11.590 - 00:25:12.081 KH Ahh. TC 00:25:13.322 - 00:25:14.678 CON4F10 Y lo mandabn lavarlo porque se rozaban mucho, eso era- TC 00:25:13.942 - 00:25:16.487 CON4F10 Eso eran esos cuellos como estilo Cervantes, estilo- ¿entiendes? TC 00:25:16.902 - 00:25:20.616 KH Ya. TC 00:25:20.669 - 00:25:21.477 CON4F10 Esos cuellos rizados que llevaban- TC 00:25:21.083 - 00:25:23.862 CON4F10 Y esos puños eran, eran eran- TC 00:25:23.992 - 00:25:27.887 CON4F10 Sobrepuestos. TC 00:25:28.231 - 00:25:29.452 KH Ahh, ¿y estaban soltos? Emm, ¿sueltos? TC 00:25:28.954 - 00:25:31.408 CON4F10 Sueltos, sueltos. TC 00:25:30.049 - 00:25:32.256 CON4F14 Bueno, ¿me levanto o te (())? TC 00:25:31.408 - 00:25:37.381 CON4F10 Y se iban y decían "¿qué vas a hacer?". TC 00:25:32.555 - 00:25:34.659 CON4F10 Y dice "voy a hacer puñetas". TC 00:25:34.711 - 00:25:36.191 CON4F10 Y luego se quedó el dicho que lavar era "ir a hacer puñetas". TC 00:25:36.243 - 00:25:39.775 Sonidos_de_trasfondo (Varias cursantes hablan de forma simultánea) TC 00:25:38.004 - 00:26:06.809 CON4F10 Porque se lava- primero empezó por los puños porque se llamaban "puñetas". TC 00:25:40.372 - 00:25:45.150 CON4F10 Y luego ya decían "oye, a hacer puñetas", que era "lavar". TC 00:25:45.670 - 00:25:48.610 KH Ahh. TC 00:25:48.610 - 00:25:49.851 CON4F10 Eso es "hacer puñetas". TC 00:25:49.565 - 00:25:50.967 CON4F21 Pero eran bordadas, ¿eh? TC 00:25:50.909 - 00:25:52.259 CON4F10 ¿Eh? TC 00:25:52.302 - 00:25:52.847 CON4F21 Que eran bordadas. TC 00:25:52.882 - 00:25:54.103 CON4F10 Si, sí, sí. TC 00:25:54.041 - 00:25:54.457 CON4F10 Eso era para para los- TC 00:25:54.457 - 00:25:58.185 CON4F15 En las películas. TC 00:25:58.185 - 00:26:00.291 CON4F2 ¿No ves cómo vas aprendiendo? TC 00:26:00.322 - 00:26:02.218 CON4F2 ¿No ves cómo vas aprendiendo? TC 00:26:02.514 - 00:26:03.812 KH Sí. TC 00:26:03.062 - 00:26:04.101 CON4F7 Cuando se vestían de fiesta. TC 00:26:04.324 - 00:26:06.194 KH Ahh, bueno, es algo elegante. TC 00:26:06.348 - 00:26:07.531 CON4F10 (()) TC 00:26:06.463 - 00:26:07.531 Sonidos_de_trasfondo (Varias cursantes hablan de forma simultánea) TC 00:26:07.335 - 00:26:28.292 KH Es algo elegante. TC 00:26:09.118 - 00:26:10.796 CON4F10 Y en la película esta de "Los tres mosqueteros"- TC 00:26:10.607 - 00:26:13.750 CON4F5 (()) TC 00:26:13.022 - 00:26:14.139 CON4F10 Y todo eso, también sale el papel. TC 00:26:14.503 - 00:26:16.814 CON4F5 (()) TC 00:26:15.282 - 00:26:16.346 CON4F15 Pero antes era ese, pero ahora dices "anda y tira" una cosa- TC 00:26:17.723 - 00:26:22.293 CON4F15 Que te mande a algún sitio que no, que no quieres ir. TC 00:26:24.942 - 00:26:28.292 CON4F2 ¿Dónde quieres ir? TC 00:26:27.309 - 00:26:28.711 KH Ahh umm- TC 00:26:28.433 - 00:26:29.602 CON4F2 Buenos días. TC 00:26:29.516 - 00:26:30.425 Sonidos_de_trasfondo (Varias cursantes hablan de forma simultánea) TC 00:26:30.640 - 00:26:56.531 KH (()) TC 00:26:30.718 - 00:26:32.121 KH Como ¿cómo se dice? Una mala palabra. TC 00:26:33.211 - 00:26:35.055 CON4F2 Sí. TC 00:26:35.411 - 00:26:35.982 CON4F15 Sí. TC 00:26:35.783 - 00:26:36.329 CON4F19 Como la expresión "vete a hacer gárgaras" o "vete a hacer puñetas". TC 00:26:36.693 - 00:26:40.198 CON4F20 Tiene otro sentido TC 00:26:40.510 - 00:26:42.951 CON4F19 (()) vete a la porra, hay tantas palabras así juntas. TC 00:26:40.510 - 00:26:43.988 KH "Punieta" TC 00:26:43.988 - 00:26:45.235 CON4F2 Con "Ñ", que nosotros tenemos "Ñ". TC 00:26:46.373 - 00:26:48.581 KH "Ñ". TC 00:26:48.319 - 00:26:49.272 CON4F2 Buenos días. TC 00:26:48.724 - 00:26:49.676 CON4F2 ¿Tú sabes esa expresión dice "vete donde amargan los pepinos"? TC 00:26:49.879 - 00:26:54.398 CON4F14 Es así. TC 00:26:51.986 - 00:26:52.947 CON4F6 (()) TC 00:26:54.921 - 00:26:56.869 KH ¿"A los pepinos"? TC 00:26:56.998 - 00:26:58.479 CON4F2 "Donde amargan los pepinos". TC 00:26:58.709 - 00:27:00.137 KH No la conozco. TC 00:27:01.151 - 00:27:01.982 KH "Pepinos" sí, para comer. TC 00:27:02.320 - 00:27:03.671 CON4F2 Sí, ¿dónde amargan? TC 00:27:03.671 - 00:27:05.151 CON4F1 No me la, no me la, no me la picardeéis a la chica. TC 00:27:04.877 - 00:27:08.138 CON4F2 ¿Dónde está? TC 00:27:05.697 - 00:27:06.761 CON4F15 Eso, no la picardeéis. TC 00:27:07.182 - 00:27:10.121 CON4F2 Hombre tiene que aprender de todo. TC 00:27:10.735 - 00:27:12.293 CON4F15 Pero es malo, @nombre propio. TC 00:27:13.025 - 00:27:15.295 CON4F2 (()) de @nombre propio. TC 00:27:14.054 - 00:27:15.482 CON4F15 Eso da igual que no lo aprenda. TC 00:27:16.064 - 00:27:17.855 CON4F19 Yo le estoy dando cultura de las puñetas y vosotras la estáis picardeando. TC 00:27:18.583 - 00:27:22.582 CON4F16 Claro. TC 00:27:22.062 - 00:27:22.945 CON4F15 Buenos días. TC 00:27:23.226 - 00:27:24.498 CON4F12 Toma, @nombre propio. TC 00:27:24.005 - 00:27:26.264 CON4F10 Hola, @nombre propio. TC 00:27:25.456 - 00:27:26.546 CON4F5 Ay muchas gracias, aham. TC 00:27:25.900 - 00:27:27.952 CON4F12 Toma, tuh debereh, @nombre propio. TC 00:27:26.988 - 00:27:29.143 CON4F2 Ah, ¿era tuyo, @nombre propio? No lo había visto. TC 00:27:29.744 - 00:27:32.081 CON4F20 Sí. TC 00:27:31.636 - 00:27:32.467 CON4F11 Son sus deberes. TC 00:27:31.714 - 00:27:32.649 CON4F2 Yo lo vi, pero no sabía (()). TC 00:27:32.626 - 00:27:34.730 CON4F15 Esto era mío y esto también. TC 00:27:33.818 - 00:27:37.012 CON4F2 De las labores había hecho una. TC 00:27:36.989 - 00:27:39.300 Sonidos_de_trasfondo (Varias cursantes hablan de forma simultánea) TC 00:27:38.093 - 00:28:00.322 CON4F14 Sí, que lo puso en la exposición. TC 00:27:38.974 - 00:27:40.454 CON4F2 Mira qué cojín, y además por el derecho y por el revés. TC 00:27:40.365 - 00:27:43.974 CON4F6 (()) TC 00:27:44.792 - 00:27:45.649 CON4F2 ¿Has visto qué bonito? TC 00:27:45.662 - 00:27:47.143 CON4F6 ¿Es pintado o qué? TC 00:27:47.311 - 00:27:48.688 CON4F2 Y el pañuelo debajo tiene un mantón de manila. TC 00:27:49.438 - 00:27:52.268 CON4F5 Muy bonito. TC 00:27:51.923 - 00:27:53.471 CON4F5 Para lleváserlo otro día. TC 00:27:57.973 - 00:27:59.791 CON4F5 ¿Ese también lo has pintado? TC 00:28:01.349 - 00:28:02.336 Sonidos_de_trasfondo (Varias cursantes hablan de forma simultánea) TC 00:28:01.611 - 00:28:30.008 CON4F5 Ahí tiene que ser muy difícil pintar, ¿verdad? TC 00:28:03.065 - 00:28:05.089 CON4F1 Que ya lo sé, pero yo digo que unaaaa- TC 00:28:05.140 - 00:28:08.958 CON4F5 Por la- por la tela. TC 00:28:05.271 - 00:28:07.296 CON4F19 Hoy me ha costa'o mucho trabajo. TC 00:28:09.406 - 00:28:11.302 CON4F1 Pero que yo conozco a todos (()). TC 00:28:09.996 - 00:28:12.671 CON4F5 (()) TC 00:28:10.998 - 00:28:12.239 CON4F2 ¿Has visto qué bonito? TC 00:28:12.749 - 00:28:14.068 CON4F5 Muy bonito, y además es que aquí yo creo que tiene que ser muy difícil (()). TC 00:28:13.063 - 00:28:18.094 CON4F19 Es muy difícil. TC 00:28:16.019 - 00:28:17.693 CON4F6 (()) era así ya, ¿no? TC 00:28:17.977 - 00:28:20.548 CON4F5 Poner poner- TC 00:28:18.561 - 00:28:19.911 CON4F19 Qué va, si lo he pinta'o yo. TC 00:28:19.993 - 00:28:22.158 CON4F6 Pero la tela digo. TC 00:28:22.282 - 00:28:23.809 CON4F19 Hombree, la tela se compra, claro. TC 00:28:23.113 - 00:28:25.087 CON4F5 Hombre, la tela se compraa, claro. TC 00:28:23.866 - 00:28:26.021 CON4F19 Pero me ha costa'o mucho. TC 00:28:26.697 - 00:28:28.385 CON4F5 Muy bonito. TC 00:28:28.021 - 00:28:29.034 CON4F6 Es precioso. TC 00:28:28.021 - 00:28:29.345 Sonidos_de_trasfondo (Varias cursantes hablan de forma simultánea) TC 00:28:30.112 - 00:28:46.496 CON4F19 Me ha costa'o mucho de- TC 00:28:31.241 - 00:28:32.851 CON4F5 De hacer. TC 00:28:34.305 - 00:28:35.136 CON4F19 De pintar. TC 00:28:34.605 - 00:28:35.903 CON4F19 Es que en to' el día solo he hecho na más que esto y esto. TC 00:28:36.319 - 00:28:38.656 CON4F5 ¿Y te parece poco? TC 00:28:39.175 - 00:28:40.136 CON4F19 P'os me parece muuy poco, porque hay gente que ha pintado tropecientas mil partes. TC 00:28:40.516 - 00:28:45.068 CON4F2 Un día te voy a traer la @nombre propio su mantón pa' que te le veas. TC 00:28:48.392 - 00:28:52.209 CON4F19 ¿Quién? TC 00:28:52.209 - 00:28:52.780 CON4F2 La @nombre propio. TC 00:28:52.988 - 00:28:53.793 CON4F19 Ahh, ya ya lo sé. TC 00:28:54.131 - 00:28:55.377 CON4F2 No, se lo digo a aquella que no lo ha visto. TC 00:28:55.323 - 00:28:57.556 Sonidos_de_trasfondo (Se oyen voces de fondo) TC 00:28:56.517 - 00:29:14.401 CON4F2 Tú sí lo has visto. TC 00:28:58.673 - 00:29:00.049 CON4F2 Está pinta'o por los dos la'os. TC 00:29:02.576 - 00:29:04.627 CON4F1 Desde donde va el imperdible tienes que (()). TC 00:29:05.017 - 00:29:08.392 CON4F1 Coger los otros dos y luego deshacerlo y montarlo. TC 00:29:08.990 - 00:29:12.547 CON4F1 Eso aquí. TC 00:29:13.223 - 00:29:14.729 Sonidos_de_trasfondo (Varias cursantes hablan de forma simultánea; conversaciones ininteligibles, voces indistintas) TC 00:29:16.141 - 00:29:44.647 Sonidos_de_trasfondo (Varias cursantes hablan de forma simultánea; conversaciones ininteligibles, voces indistintas) TC 00:29:44.647 - 00:30:06.433 CON4F4 A ver que te ganen bien, ¿eh? TC 00:30:06.433 - 00:30:09.059 CON4F4 A ver qué hablas, a ver qué hablas, eh. TC 00:30:10.214 - 00:30:12.971 CON4F4 Que luego todo se te escucha. TC 00:30:13.879 - 00:30:15.928 CON4F12 Como no la conocen... TC 00:30:17.433 - 00:30:18.939 CON4F12 (()) TC 00:30:18.939 - 00:30:26.641 KH Gracias. TC 00:30:28.589 - 00:30:29.524 CON4F19 De nada. TC 00:30:29.290 - 00:30:30.173 CON4F19 A ver... TC 00:30:30.484 - 00:30:31.108 CON4F17 A ver por dónde ando. TC 00:30:33.341 - 00:30:34.691 Sonidos_de_trasfondo (Voces de fondo y ruidos eternos: sillas, agujas de ganchillo, etc) TC 00:30:33.549 - 00:31:00.976 CON4F18 ¿Ahora por dónde tengo que terminar (())? TC 00:30:37.381 - 00:30:39.373 CON4F15 No lo sé, según. TC 00:30:48.116 - 00:30:50.550 CON4F2 Mira qué bonito. TC 00:30:57.750 - 00:30:59.127 CON4F10 Ay. TC 00:30:59.309 - 00:31:00.399 Sonidos_de_trasfondo (Sonidos de sillas, agujas de ganchillo, etc; voces indistintas) TC 00:31:00.976 - 00:31:32.838 CON4F2 (()) TC 00:31:02.690 - 00:31:03.781 CON4F2 (()) TC 00:31:07.808 - 00:31:10.327 CON4F1 Aquí un punto aparta'o. TC 00:31:11.548 - 00:31:13.184 CON4F1 Y luego ya te falta un punto y ya me lo has arma'o. TC 00:31:15.183 - 00:31:17.754 CON4F1 Mira cómo me la tienes armada, aquí ya lo tienes (()). TC 00:31:18.005 - 00:31:20.533 CON4F19 Hace treinta y cinco años. TC 00:31:28.709 - 00:31:30.388 Sonidos_de_trasfondo (Sonidos de sillas, agujas de ganchillo, etc; voces indistintas) TC 00:31:32.864 - 00:31:39.958 CON4F1 Cojo y hago así, la cojo así. TC 00:31:39.958 - 00:31:42.065 Sonidos_de_trasfondo (Sonidos de sillas, agujas de ganchillo, etc; voces indistintas) TC 00:31:42.065 - 00:32:22.707 CON4F21 Qué está ¿con cuatro? En lo gordo (()) su mujer. TC 00:31:53.131 - 00:31:57.572 CON4F11 Oia. TC 00:32:02.192 - 00:32:03.880 CON4F19 A mí me- yo creo que me va a faltar lana TC 00:32:03.700 - 00:32:05.845 CON4F1 Es que esa se lleva, buff TC 00:32:06.070 - 00:32:07.975 CON4F19 Buff TC 00:32:08.011 - 00:32:08.894 CON4F2 Eso se lleva como todas las vueltas. TC 00:32:08.269 - 00:32:09.723 CON4F19 Madre mía, a ver si voy a tener que hacer un- tres cuartas la chaqueta. TC 00:32:09.389 - 00:32:15.305 CON4F1 ¿Eh? TC 00:32:10.284 - 00:32:10.890 CON4F2 (()) TC 00:32:10.476 - 00:32:12.190 CON4F1 No, no, no, no, no. TC 00:32:11.409 - 00:32:12.881 CON4F20 (()) TC 00:32:14.171 - 00:32:15.238 CON4F2 Esto ya lo has hecho y si ya lo has hecho (()). TC 00:32:15.275 - 00:32:17.641 CON4F20 Yo no lo he hecho. TC 00:32:17.778 - 00:32:19.538 CON4F1 La otra ya se hace lisa. TC 00:32:19.378 - 00:32:20.728 CON4F20 Mm (()). TC 00:32:20.289 - 00:32:21.212 CON4F1 Y a la otra se vuelve a hacer. TC 00:32:20.928 - 00:32:22.198 CON4F20 (()) TC 00:32:22.136 - 00:32:22.973 CON4F20 Sí, es de otra señora que está ahí. TC 00:32:23.088 - 00:32:25.656 CON4F20 Sí, en blanco, en blanco. TC 00:32:25.656 - 00:32:27.128 Sonidos_de_trasfondo (Se oyen voces indistintas) TC 00:32:26.716 - 00:32:58.768 CON4F20 Yo ya voy apañada, ¿eh? TC 00:32:51.841 - 00:32:53.919 CON4F21 ¿Sabes algo? TC 00:32:55.650 - 00:32:57.093 CON4F9 No sé. TC 00:32:57.158 - 00:32:58.275 CON4F20 Yo tampoco TC 00:32:58.594 - 00:32:59.691 CON4F1 Buenos días. TC 00:33:01.076 - 00:33:02.461 Sonidos_de_trasfondo (Puerta cerrándose) TC 00:33:02.288 - 00:33:03.846 Sonidos_de_trasfondo (Agujas de ganchillo) TC 00:33:05.867 - 00:33:12.292 Sonidos_de_trasfondo (Sonidos de sillas, agujas de ganchillo, etc; voces indistintas) TC 00:33:13.418 - 00:33:47.084 CON4F20 No, ¿qué hago ahora? TC 00:33:18.078 - 00:33:19.665 CON4F20 (()) TC 00:33:24.095 - 00:33:25.712 CON4F12 Ay, madre mía. TC 00:33:33.642 - 00:33:36.008 Sonidos_de_trasfondo (Ruidos externos y movimiento del micrófono) TC 00:33:47.313 - 00:33:52.103 Sonidos_de_trasfondo (Las cursantes hablan a lo lejos) TC 00:33:52.394 - 00:33:59.926 Sonidos_de_trasfondo (Las cursantes hablan a lo lejos) TC 00:34:00.148 - 00:34:10.653 CON4F18 Qué silencio se oye. TC 00:34:04.763 - 00:34:06.754 CON4F2 Ha pasa'o un ángel. TC 00:34:07.639 - 00:34:09.224 CON4F1 Esto tien que ir como una caldereta para que (()). TC 00:34:10.996 - 00:34:14.459 CON4F1 Yo me ahora a este TC 00:34:15.725 - 00:34:17.278 CON4F1 Y ahora de eeeeste me voy a este. TC 00:34:20.831 - 00:34:24.669 Sonidos_de_trasfondo (Ruidos externos y voces al fondo). TC 00:34:24.323 - 00:35:13.859 CON4F1 Me muevo dejando siempre uno en medio, para después (()). TC 00:34:26.545 - 00:34:30.816 CON4F8 No se sabe luego (()). TC 00:34:31.595 - 00:34:33.587 CON4F1 Sí se sabe (()). TC 00:34:33.702 - 00:34:35.289 CON4F1 (()) TC 00:34:36.530 - 00:34:39.503 CON4F8 Ahh, bueno sí, donde coges es en el que hace- en el que hace como en medio. TC 00:34:40.426 - 00:34:43.659 CON4F11 Ay, madre mía. TC 00:34:44.456 - 00:34:46.159 CON4F11 (()) pero no te enfades, pero no me fío de ti (()). TC 00:34:54.127 - 00:35:01.242 CON4F12 Pero si yo te estoy muy agradecida. TC 00:35:01.450 - 00:35:02.893 CON4F12 Porque yo no se me hubiera ocurrido nunca hacerlo así. TC 00:35:03.153 - 00:35:06.039 CON4F12 Nada, nada, yo enfadarme nunca. TC 00:35:08.775 - 00:35:10.188 CON4F12 Cómo me voy a enfadar si no sé. TC 00:35:10.419 - 00:35:11.487 CON4F11 Es que no me fío de ti porque- TC 00:35:11.137 - 00:35:13.058 CON4F11 Es que la gracia del jersey está en el cuello. TC 00:35:13.500 - 00:35:17.759 CON4F21 (()) TC 00:35:19.042 - 00:35:20.428 CON4F11 Es que es la primera vez, que no creo que (()). TC 00:35:19.600 - 00:35:22.924 CON4F20 No se fía de mí, ¿eh? TC 00:35:21.327 - 00:35:23.197 CON4F21 Ahh, p'os a mí me da igual que no te fíes de mí, ¿eh? TC 00:35:23.458 - 00:35:25.292 CON4F20 No, bueno, yo yo. TC 00:35:25.679 - 00:35:27.699 CON4F11 Es que aquí se te escapa un punto y- TC 00:35:26.819 - 00:35:29.390 CON4F21 Y se fastidia todo, claro. TC 00:35:28.883 - 00:35:30.383 CON4F20 Yo ya te digo, que enseguida digo (()). TC 00:35:30.643 - 00:35:32.952 CON4F21 Ahh, no, no. TC 00:35:33.442 - 00:35:34.857 CON4F11 Pero si ahí ya lo tenías agarra'o. TC 00:35:42.659 - 00:35:45.541 Sonidos_de_trasfondo (Voces indistintas) TC 00:35:45.541 - 00:35:49.047 CON4F20 Pero es que ¿sabes qué pasa? Que es que yo, como me entretenga en algo, ya (()). TC 00:35:49.047 - 00:35:54.097 CON4F6 (()) TC 00:35:55.738 - 00:35:57.008 CON4F10_an (Tos) TC 00:36:01.250 - 00:36:05.171 CON4F18 Queda bonito. TC 00:36:06.874 - 00:36:08.404 CON4F6 De esta hasta menguar, tienes bastante. TC 00:36:08.808 - 00:36:11.318 Sonidos_de_trasfondo (Voces indistintas) TC 00:36:13.534 - 00:36:18.378 CON4F6 Ahh, si esto es todo igual. TC 00:36:18.378 - 00:36:19.850 CON4F1 Sí, sí. TC 00:36:19.302 - 00:36:20.542 CON4F6 Y luego se monta. TC 00:36:20.398 - 00:36:21.697 CON4F1 Si esto ya estaba hecho (()) yo la he visto. TC 00:36:21.235 - 00:36:23.678 CON4F6 ¿Ah sí? TC 00:36:23.678 - 00:36:24.698 CON4F1 Es todo igual, es como esto de aquí. TC 00:36:24.698 - 00:36:27.007 CON4F1 Lo que ocurre es que al final no- no cierra. TC 00:36:27.642 - 00:36:30.528 CON4F6 (()) TC 00:36:30.528 - 00:36:36.526 CON4F1 Y lo pasas por los puntos estos. TC 00:36:36.526 - 00:36:38.661 Sonidos_de_trasfondo (Las cursantes hablan simultáneamente; voces indistintas) TC 00:36:36.526 - 00:36:53.812 CON4F1 Y entonces es cuando queda (()). TC 00:36:40.566 - 00:36:45.126 CON4F1 (()) TC 00:36:45.963 - 00:36:47.348 CON4F6 (()) TC 00:36:47.492 - 00:36:48.704 CON4F1 Sí, sí, sí. TC 00:36:48.242 - 00:36:49.512 CON4F1 Es que, ¿sabes qué ocurre? Que no puedes contar los puntos. TC 00:36:50.811 - 00:36:53.812 CON4F10 ¿Entonces? TC 00:36:53.091 - 00:36:54.591 CON4F1 (()) TC 00:36:54.938 - 00:36:57.189 CON4F1 Es como sea la lana. TC 00:36:58.361 - 00:37:00.381 CON4F1 Tú lo que te tienes que medir es este (()). TC 00:37:00.872 - 00:37:03.556 CON4F6 Pero es que no te creas que, si, si, y así, y me sale pequeño lo voy a desmontar TC 00:37:03.556 - 00:37:08.808 CON4F1 Pero claro (()) pero nada más. TC 00:37:03.671 - 00:37:08.000 CON4F1 Pero luego todas estas cosas, que ess como toodos los trabajos y todas las labores es rematar el final- TC 00:37:08.289 - 00:37:14.984 Sonidos_de_trasfondo (Conversaciones de fondo) TC 00:37:08.485 - 00:37:31.024 CON4F6 Pues vaya. TC 00:37:12.560 - 00:37:13.772 CON4F1 Eso es lo más difícil. TC 00:37:15.157 - 00:37:16.571 CON4F1 Y eso es lo que yo- TC 00:37:17.322 - 00:37:18.880 CON4F6 La de vuelta sí, pero, creo que sí. TC 00:37:19.302 - 00:37:22.361 CON4F6 Cinco es bastante yo creo. TC 00:37:23.198 - 00:37:24.901 CON4F1 Tú ve bien, tú ve bien lo tuyo, ya lo mides con los puntos siempre echando un poquito de pie en los puntos TC 00:37:25.936 - 00:37:31.419 CON4F1 Para que no te quedeh corta y se te caiga. TC 00:37:31.820 - 00:37:34.389 CON4F6 No, no, no, si yo (()) en meter. TC 00:37:35.110 - 00:37:37.304 CON4F1 Porque ya sabes que el punto según cómo sea al final. TC 00:37:36.120 - 00:37:38.977 CON4F6 Nena, que no pasa nada. TC 00:37:38.112 - 00:37:39.122 CON4F1 Ce- cede, cede. TC 00:37:39.410 - 00:37:40.709 CON4F6 Y sí, eso es. TC 00:37:41.661 - 00:37:42.614 CON4F1 Va dando de sí. TC 00:37:42.383 - 00:37:43.479 CON4F8 Buenos días. TC 00:37:45.898 - 00:37:47.514 Sonidos_de_trasfondo (Hablan de manera simultánea; voces indistintas) TC 00:37:49.079 - 00:38:37.161 CON4F4 ¿Esta es la del jersey blanco? TC 00:37:49.801 - 00:37:51.936 CON4F20 Esa señora es la de blanco. TC 00:37:51.958 - 00:37:54.036 CON4F1 Sí, se le ha queda'o muy bonito. TC 00:37:53.278 - 00:37:56.206 CON4F9 Sí. TC 00:37:56.097 - 00:37:56.991 CON4F4 (()) TC 00:37:58.167 - 00:38:01.601 CON4F1 Y porque yo creo que te hace también (()). TC 00:37:58.226 - 00:38:01.026 CON4F1 Ademá' (()). TC 00:38:13.195 - 00:38:15.013 CON4F6 Yo había cogí'o una aguja. TC 00:38:13.195 - 00:38:15.013 CON4F1 Yo pienso que es que (()). TC 00:38:17.912 - 00:38:21.087 CON4F2 Se te da bien. TC 00:38:18.474 - 00:38:19.801 CON4F6 No. TC 00:38:19.975 - 00:38:21.273 CON4F6 Será que soy muu' cabezona. TC 00:38:21.735 - 00:38:23.091 CON4F1 Pero, que lo hacíais más sentadito. TC 00:38:25.704 - 00:38:31.765 CON4F6 Que no me sale mu' senta'o. TC 00:38:26.108 - 00:38:27.955 CON4F6 ¿Verdad? TC 00:38:29.193 - 00:38:30.116 CON4F1 Pero luego para hacer el forro, digo para hacer (()). TC 00:38:32.371 - 00:38:37.161 CON4F15 Pero la bufanda también la has hecho. TC 00:38:32.804 - 00:38:34.910 CON4F12 Ahh, pues muy bien TC 00:38:40.067 - 00:38:40.961 Sonidos_de_trasfondo (Hablan varias cursantes al fondo de manera simultánea) TC 00:38:40.730 - 00:38:49.438 CON4F12 ¿Qué vas a hacer una chaquetita? TC 00:38:41.163 - 00:38:42.520 CON4F12 Muy bien TC 00:38:42.808 - 00:38:43.761 CON4F12 ¿Qué tal? TC 00:38:43.963 - 00:38:44.598 CON4F20 Hola, buenos días. TC 00:38:44.364 - 00:38:45.894 CON4F12 Buenos días. TC 00:38:45.663 - 00:38:46.442 CON4F20 ¿Qué tal? TC 00:38:47.192 - 00:38:47.943 CON4F12 Pues bien. TC 00:38:48.003 - 00:38:48.869 CON4F20 ¿Bien? TC 00:38:48.837 - 00:38:49.472 CON4F12 ¿Qué tal os fue la clase? TC 00:38:49.639 - 00:38:50.620 CON4F20 Ahh, muy bien. TC 00:38:51.204 - 00:38:52.416 CON4F10 Ay estuvo de bien. TC 00:38:51.463 - 00:38:52.416 Sonidos_de_trasfondo (Varias conversaciones a la vez) TC 00:38:51.463 - 00:38:59.532 CON4F12 ¿Sí? TC 00:38:53.795 - 00:38:54.776 CON4F10 Estuvo muy bien. TC 00:38:55.353 - 00:38:56.594 CON4F20 Estuvo fenomenal. TC 00:38:55.526 - 00:38:56.998 CON4F10 Muy bien. TC 00:38:57.050 - 00:38:58.176 CON4F20 Estuvo estupendamente. TC 00:38:57.408 - 00:38:58.649 CON4F10 Estuvo fenomenal. TC 00:38:58.649 - 00:38:59.948 CON4F20 (()) TC 00:38:59.532 - 00:39:01.177 Sonidos_de_trasfondo (Hablan varias cursantes al fondo de manera simultánea) TC 00:39:00.136 - 00:39:25.687 CON4F7 A las once y pico. TC 00:39:03.459 - 00:39:04.613 CON4F20 ¿Qué vas a hacer ahora? TC 00:39:03.470 - 00:39:05.260 CON4F7 Me da como un (()). TC 00:39:05.260 - 00:39:07.943 CON4F4 Una chaqueta. TC 00:39:05.548 - 00:39:07.107 CON4F18 ¿Oye y nosotros? TC 00:39:07.943 - 00:39:09.184 CON4F20 Pequeñita. TC 00:39:08.492 - 00:39:09.588 CON4F4 Pero una chaqueta para mí. TC 00:39:09.040 - 00:39:11.320 CON4F20 Ahh, para ti. TC 00:39:11.060 - 00:39:12.008 CON4F4 Hombre, claaro. TC 00:39:12.417 - 00:39:13.860 CON4F18 ¿Verdad que sí? Pero que se han apuntado prara venir aquí. TC 00:39:12.878 - 00:39:16.428 CON4F10 Hombre, como que se han apunta'o para venir aquí. TC 00:39:13.945 - 00:39:15.529 CON4F9 Ya lo sé. TC 00:39:15.470 - 00:39:19.969 CON4F9_an (Risa) TC 00:39:15.470 - 00:39:19.969 CON4F19 ¿Sí? TC 00:39:16.510 - 00:39:17.029 CON4F10 Hombre. TC 00:39:17.139 - 00:39:17.970 CON4F4 (()) TC 00:39:19.511 - 00:39:20.666 CON4F10 Se me va a ir la manita de de de de de (()). TC 00:39:19.969 - 00:39:23.475 CON4F18 Cómo me alegro. TC 00:39:20.781 - 00:39:22.080 CON4F4 De la otra vez que estábamos haciendo. TC 00:39:22.080 - 00:39:24.446 CON4F10 Sí. TC 00:39:24.021 - 00:39:24.878 CON4F18 Hombre, es que aquí (()). TC 00:39:26.553 - 00:39:27.852 CON4F4 Para ser un centro, está muy bien. TC 00:39:27.852 - 00:39:29.612 Sonidos_de_trasfondo (Hablan varias cursantes de fondo de manera simultánea) TC 00:39:28.313 - 00:40:03.419 CON4F12 Es un centro más grande que este. TC 00:39:30.016 - 00:39:32.527 CON4F9 Esto es una cosa vieja, en plan- TC 00:39:33.441 - 00:39:36.644 CON4F4 No no, pero que- pero que está muy bien. TC 00:39:35.615 - 00:39:37.952 CON4F9 Cuando no da nadie de sí, p'os no da nadie de sí. TC 00:39:38.520 - 00:39:40.598 CON4F6 Claro. TC 00:39:40.367 - 00:39:41.435 CON4F18 (()) de ganchillo. TC 00:39:42.156 - 00:39:44.032 CON4F11 Uhh, qué bonita. TC 00:39:43.853 - 00:39:45.074 CON4F9 Está mu' mayor. TC 00:39:44.782 - 00:39:46.196 CON4F14 Yo quería hacerme esa cosa. TC 00:39:45.356 - 00:39:47.607 CON4F6 No, si yo tengo la (()). TC 00:39:46.219 - 00:39:49.278 CON4F2 Dice que no le importa. TC 00:39:49.722 - 00:39:51.566 CON4F9 Y a mí a lo último no sé si (()). TC 00:39:50.288 - 00:39:54.270 CON4F2 Yo no sé si sesenta y siete años. TC 00:39:52.319 - 00:39:54.682 CON4F4 No, si es de ganchillo. TC 00:39:53.116 - 00:39:55.136 CON4F9 No, porque es que está justo de (()): TC 00:39:54.415 - 00:39:55.800 CON4F6 Ahh esto. TC 00:39:55.569 - 00:39:56.694 CON4F2 Cincuenta y siete, que me he equivoca'o. TC 00:39:55.851 - 00:39:58.733 CON4F9 (()) TC 00:39:57.358 - 00:40:00.706 CON4F2 Y dice que se iba a ir al paro- TC 00:39:59.357 - 00:40:00.941 CON4F4 Tenías que haberla hecho más cerrá'. TC 00:39:59.984 - 00:40:02.841 CON4F2 Y que pa' estar en un sitio donde estuviera mal- TC 00:40:01.594 - 00:40:04.528 CON4F9 Es que, ¿sabes lo que pasa? Que- TC 00:40:04.371 - 00:40:08.209 CON4F18 ¿No tendréis el teléfono alguna? TC 00:40:06.709 - 00:40:08.354 CON4F6 Entonces yo no podría estar allí. TC 00:40:07.228 - 00:40:09.162 CON4F4 Yo sí que lo llevaba, pero mira, no me di cuenta. TC 00:40:09.133 - 00:40:11.204 CON4F2 No. TC 00:40:09.722 - 00:40:10.916 CON4F6 Yo no podría estar, ¿eh? TC 00:40:10.951 - 00:40:12.538 CON4F9 Yo el teléfono siempre lo llevo, pero creo que no. TC 00:40:12.163 - 00:40:13.969 CON4F9 Es que estuve hablando con un- con ese que estaba a mi lado- TC 00:40:14.113 - 00:40:16.913 CON4F9 Que era- que había sido como una coordinad- no la coordinadora, era como la directora del centro de esas- TC 00:40:16.913 - 00:40:24.531 CON4F9 Y ya me estuvo hablando de (()) TC 00:40:24.531 - 00:40:26.956 Sonidos_de_trasfondo (Hablan varias cursantes al fondo de manera simultánea) TC 00:40:24.990 - 00:41:01.286 CON4F9 Y desde entonces yo (()). TC 00:40:27.100 - 00:40:31.619 CON4F4 No, porque me tuve que venir y luego tenía que venir enseguida, enseguida para (()). TC 00:40:31.025 - 00:40:37.024 CON4F4 Pero sí que (()) si es de ganchillo también. TC 00:40:40.776 - 00:40:43.838 CON4F17 Esas dos, esas dos se vinieron aquí. TC 00:40:47.922 - 00:40:50.909 CON4F4 Pues me encantó a mí el jersey de ganchillo TC 00:40:54.648 - 00:40:57.820 CON4F4 (()) TC 00:40:59.820 - 00:41:02.676 CON4F1 Sí TC 00:41:01.196 - 00:41:02.053 CON4F1 Un día que tenga mucho tiempo. TC 00:41:02.572 - 00:41:04.027 CON4F1 Voy a contar un chiste que me dijeron (()). TC 00:41:04.806 - 00:41:08.052 Sonidos_de_trasfondo (Ruido de bolsa y de agujas de ganchillo) TC 00:41:06.494 - 00:41:13.895 CON4F9_an (Risa) TC 00:41:09.298 - 00:41:10.882 CON4F10_an (Risa) TC 00:41:11.012 - 00:41:12.544 CON4F3 Yo no. TC 00:41:12.155 - 00:41:13.453 CON4F2 Si nos dijeras cobardes. TC 00:41:12.983 - 00:41:14.593 CON4F3 (()) lo voy a intentar desde aquí porque soy un desastre. TC 00:41:15.378 - 00:41:21.766 CON4F1 Ya te digo. TC 00:41:16.312 - 00:41:18.130 CON4F6 Algunas arruguitas. TC 00:41:22.116 - 00:41:23.752 CON4F1 ¿Para llegar hasta la parte del escote? TC 00:41:24.604 - 00:41:27.227 CON4F1 Ah, ¿este de aquí? TC 00:41:28.058 - 00:41:29.174 CON4F1 Coges dos puntos TC 00:41:29.584 - 00:41:31.749 CON4F6 Lleva mucha lana esa. TC 00:41:30.796 - 00:41:32.441 CON4F1 A la otra vuelta nada y a la a la a la, o sea- TC 00:41:31.835 - 00:41:36.741 CON4F19 ¿Eh? TC 00:41:32.297 - 00:41:33.105 CON4F6 Mucha lana lleva. TC 00:41:33.624 - 00:41:35.471 CON4F19 Aham. TC 00:41:35.558 - 00:41:36.308 CON4F1 No haces nada en las dos- en la de la derecha; a la otra después cada dos (()). TC 00:41:36.799 - 00:41:42.888 CON4F19 Veintisiete, pero es que son. TC 00:41:38.415 - 00:41:40.926 Sonidos_de_trasfondo (Se oyen varias voces de forma simultánea) TC 00:41:40.513 - 00:42:11.121 CON4F19 ¿La mitad de veintisiete cuánto es? TC 00:41:41.157 - 00:41:42.888 CON4F6 Veintisiete, trece- TC 00:41:42.937 - 00:41:44.611 CON4F6 Trece y medio TC 00:41:45.015 - 00:41:45.910 CON4F19 Trece, trece, trece. TC 00:41:45.506 - 00:41:46.833 CON4F6 Trece son veintiseis TC 00:41:46.660 - 00:41:48.651 CON4F19 Trece tenemo' que menguar. TC 00:41:48.738 - 00:41:51.162 CON4F1 Esto lo tienes que hacer aquí cerca. TC 00:41:51.826 - 00:41:55.260 CON4F6 Trece y trece son veintiseis. TC 00:41:54.423 - 00:41:57.116 CON4F1 Eso es muy bueno. TC 00:42:00.455 - 00:42:01.984 CON4F6 Seis. TC 00:42:06.071 - 00:42:06.821 Sonidos_de_trasfondo (Se oyen voces indistintas y el ruido de las agujas) TC 00:42:11.121 - 00:42:50.095 CON4F4 (()) TC 00:42:17.528 - 00:42:18.798 CON4F1 P'os ahora lah crema' (()). TC 00:42:36.944 - 00:42:39.084 CON4F10 Sí, pero para este. TC 00:42:39.084 - 00:42:41.264 CON4F6 (()) TC 00:42:42.822 - 00:42:44.208 CON4F20 Especial, una especial sí. TC 00:42:44.525 - 00:42:48.190 CON4F1 Me estoy tomando ahora una pastilla que me lah compré y valen treinta y dos euros. TC 00:42:48.937 - 00:42:53.392 CON4F4 Bueno ya. TC 00:42:53.525 - 00:42:54.160 CON4F1 Treinta y dos con cincuenta. TC 00:42:54.362 - 00:42:55.372 CON4F4 ¿Y no te la recetan? TC 00:42:55.574 - 00:42:56.642 CON4F2 @nombre propio, ¿es pa' la circulación? TC 00:42:57.508 - 00:42:59.864 CON4F2 Es que dicen que no recetan nada para la circulación y ayer sí que me la ha receta'o a mí. TC 00:43:00.740 - 00:43:06.281 CON4F1 No, no. TC 00:43:06.165 - 00:43:07.291 CON4F2 ¿Sabes? Pero porque el error ha sido del traumatólogo TC 00:43:06.858 - 00:43:10.148 CON4F2 ¿Eh? TC 00:43:10.494 - 00:43:10.956 CON4F2 Fuí el otro día a la revisión de la rodilla del traumatólogo. TC 00:43:11.273 - 00:43:14.580 CON4F2 Sube pa' arriba, baja pa'abajo, apretándome las rodillas- TC 00:43:14.898 - 00:43:18.159 CON4F2 Y porque no me puedo subir el pantalón, pero os puedo enseñar los dedos marca'os del traumatólogo. TC 00:43:18.361 - 00:43:24.149 CON4F2 ¿Eh? Mora'os. TC 00:43:24.767 - 00:43:25.922 CON4F7 Claro, esas cosas- TC 00:43:25.979 - 00:43:27.333 CON4F2 ¿Eh? Y entonces se quedó asusta'o cuando me vio. TC 00:43:27.073 - 00:43:30.421 Sonidos_de_trasfondo (Sonido de una puerta) TC 00:43:29.584 - 00:43:30.537 CON4F2 Digo "mire, los dedos del traumatólogo". TC 00:43:30.998 - 00:43:32.412 CON4F2 Dice "te voy a dar unas inyecciones pa' que te las bebas, una todos los días". TC 00:43:32.701 - 00:43:36.943 CON4F2 No se suele dar, ¿eh? Por eso te lo digo, que cuando quieren, dan, porque el error es suyo. TC 00:43:37.607 - 00:43:43.696 CON4F4 Claro, pero eso fue porque fue el error. TC 00:43:43.494 - 00:43:47.159 CON4F1 Antiinflamatorios (()). TC 00:43:46.715 - 00:43:49.832 CON4F2 Ya, pero @nombre propio el antiiinflamatorio- TC 00:43:49.277 - 00:43:53.322 CON4F1 Hay que saber qué cosa te daban. TC 00:43:53.322 - 00:43:57.016 CON4F2 Yo es que fue a mediodía y cuando por la noche me fui a acostar me veo la rodilla- TC 00:43:56.088 - 00:44:00.632 CON4F2 Aparte que, la tengo que tela marinera, (()). TC 00:44:00.970 - 00:44:06.008 Sonidos_de_trasfondo (Se oyen voces de fondo) TC 00:44:05.638 - 00:44:36.939 CON4F1 Tú antes no te dban el antiinflamatorio, te daban el "trombocid", el "trombocid" pa' (()). TC 00:44:06.417 - 00:44:12.247 CON4F2 Buenos días. TC 00:44:10.544 - 00:44:12.506 CON4F2 Sí, y ahora te cuesta TC 00:44:12.853 - 00:44:17.095 CON4F1 Pero te voy a decir una cosa TC 00:44:14.267 - 00:44:16.229 CON4F1 Que yo estoy a favor de que se haga algo con (()). TC 00:44:16.489 - 00:44:20.236 CON4F5 Buenos días. TC 00:44:19.832 - 00:44:20.553 CON4F2 Buenos días. TC 00:44:20.871 - 00:44:21.910 CON4F1 Buenos días. TC 00:44:21.044 - 00:44:22.198 CON4F15 Buenos días. TC 00:44:21.592 - 00:44:23.122 CON4F6_an (Tos) TC 00:44:21.939 - 00:44:23.093 CON4F1 (()) que al final han ido acomoda'os. TC 00:44:23.006 - 00:44:26.873 CON4F2 Sí. TC 00:44:25.892 - 00:44:26.845 CON4F1 Se abusaba mucho con eso de que (()). TC 00:44:27.335 - 00:44:31.455 CON4F1 Yo estoy a favor de que se pague algo. TC 00:44:31.917 - 00:44:34.168 CON4F4 Yo también. TC 00:44:34.255 - 00:44:35.178 CON4F2 Que me ha dicho @nombre propio que se ha muerto la madre de @nombre propio. TC 00:44:35.005 - 00:44:39.304 CON4F13 ¿La madre de? TC 00:44:38.726 - 00:44:39.996 Sonidos_de_trasfondo (Se oyen varias voces de fondo) TC 00:44:39.102 - 00:45:13.893 CON4F2 De @nombre propio. TC 00:44:39.737 - 00:44:40.689 CON4F2 La chica que estaba mm limpiando mm aquí en el tanatorio. TC 00:44:43.575 - 00:44:47.990 CON4F1 (()) TC 00:44:46.288 - 00:44:50.761 CON4F2 (()) la de la @nombre propio, la de @nombre propio, la de @nombre propio. TC 00:44:48.019 - 00:44:53.012 CON4F18 Yo no he firma'o. TC 00:44:56.719 - 00:44:58.693 CON4F8 Ni yo tampoco TC 00:44:59.498 - 00:45:00.392 CON4F18 Yo no he firma'o porque te enseñan (()). TC 00:45:00.508 - 00:45:03.001 CON4F1 (()) TC 00:45:03.001 - 00:45:10.230 CON4F10 (()) TC 00:45:10.230 - 00:45:13.139 Sonidos_de_trasfondo (Ruido del micrófono; se oyen varias voces a la vez) TC 00:45:13.997 - 00:45:18.775 Sonidos_de_trasfondo (Se oyen voces indistintas de fondo) TC 00:45:18.801 - 00:45:32.487 CON4F2 Si a mí no me molesta, ya te lo he dicho. TC 00:45:19.347 - 00:45:21.502 CON4F2 (()) que cada uno mande en su casa, ¿qué coño va a venir esa a (()) la mía? TC 00:45:21.502 - 00:45:28.982 CON4F2 (()) no hay otras cosas peores. TC 00:45:28.982 - 00:45:31.527 Sonidos_de_trasfondo (Ruido de fondo) TC 00:45:33.954 - 00:45:36.784 CON4F13 Buenos días. TC 00:45:36.825 - 00:45:37.864 CON4F4 Buenos días. TC 00:45:37.812 - 00:45:39.032 Sonidos_de_trasfondo (Hablan de fondo algunas cursantes) TC 00:45:37.993 - 00:45:50.458 CON4F12 Buenos días. TC 00:45:38.617 - 00:45:39.785 CON4F1 Felicidades. TC 00:45:39.603 - 00:45:40.772 CON4F4 Ahh, felicidades. TC 00:45:40.720 - 00:45:42.122 CON4F2 Ay, sí es verdad, @nombre propio. TC 00:45:41.421 - 00:45:43.057 CON4F2 Cumpleaños feliz, cumplea- ¿eh? TC 00:45:43.369 - 00:45:48.180 CON4F2_an (Canto) TC 00:45:43.369 - 00:45:48.180 CON4F13 ¿Quién ha sido la que te lo ha dicho? TC 00:45:46.490 - 00:45:48.464 CON4F1 Yo. TC 00:45:48.464 - 00:45:49.061 CON4F4 La @nombre propio. TC 00:45:48.879 - 00:45:49.710 CON4F1 Cumpleaños feliz, cumpleaños feliz, te deseamos @nombre propio, cumpleaños feliz. TC 00:45:49.736 - 00:46:00.981 Sonidos_de_trasfondo (Todas cantan "Cumpleaños feliz") TC 00:45:50.458 - 00:46:01.084 CON4F18 Guapetona, (()). TC 00:46:00.218 - 00:46:03.178 CON4F1 Bien. TC 00:46:02.685 - 00:46:03.983 CON4F13 Mejor, (()). TC 00:46:03.671 - 00:46:06.323 CON4F2 ¿Se puede- se pueden decir los años, @nombre propio? TC 00:46:04.924 - 00:46:09.774 CON4F2 No cumple uno, no cumple dos, no cumple tres- TC 00:46:10.423 - 00:46:13.903 CON4F13 Cumplo veintisiete. TC 00:46:12.163 - 00:46:14.838 CON4F2 Al revés. TC 00:46:14.059 - 00:46:15.903 CON4F6_an (Risa) TC 00:46:14.838 - 00:46:15.833 CON4F13 Cumple veintisiete. TC 00:46:15.833 - 00:46:17.963 CON4F2 ¿Multiplica'o por? TC 00:46:18.422 - 00:46:19.677 CON4F4 Setenta y dos. TC 00:46:19.287 - 00:46:21.105 CON4F13 No, por ninguno, veintisiete. TC 00:46:19.443 - 00:46:21.832 CON4F9 Setenta y dos. TC 00:46:21.365 - 00:46:22.897 CON4F13 Gracias. TC 00:46:22.014 - 00:46:23.286 CON4F6 Veintisiete, esta. TC 00:46:22.806 - 00:46:24.494 CON4F2 Es que más joven, @nombre propio no es (()). TC 00:46:23.728 - 00:46:26.610 KH Gracias. TC 00:46:24.741 - 00:46:26.065 CON4F13 Y con una hija de cuarenta y dos. TC 00:46:26.455 - 00:46:28.922 CON4F2 Te comparar como como a esta- TC 00:46:30.558 - 00:46:32.739 CON4F2 ¿Cómo se llama? TC 00:46:32.843 - 00:46:33.414 CON4F2 Como a la @nombre propio, que su hija va siendo más mayor que ella. TC 00:46:33.492 - 00:46:36.653 CON4F13 Ahh, claro, pero es de estatura. TC 00:46:36.941 - 00:46:39.019 CON4F4 Ella. TC 00:46:39.045 - 00:46:39.668 CON4F2 Gracias, @nombre propio. TC 00:46:39.668 - 00:46:40.681 CON4F13 No hay de qué, eso es pa' las finacias. TC 00:46:40.836 - 00:46:43.225 CON4F4 Algunas más gorditas. TC 00:46:43.044 - 00:46:44.706 CON4F13 Que al año que viene os lo pueda dar otra vez. TC 00:46:45.329 - 00:46:47.929 CON4F7 Y nosotras felicitarte. TC 00:46:47.748 - 00:46:49.592 CON4F7 Y nosotras que te podamos felicitar. TC 00:46:50.189 - 00:46:52.552 CON4F13 Bueno, y yo que os lo pueda hacer. TC 00:46:52.786 - 00:46:55.201 CON4F4 Eso es que estamos todas. TC 00:46:53.539 - 00:46:55.642 CON4F7 Nosotras felicitarte y tú para convidarnos. TC 00:46:55.590 - 00:46:58.940 Sonidos_de_trasfondo (Hablan la mayoría de cursantes a la vez; abren una bolsa con comida y empiezan a comer) TC 00:46:57.631 - 00:47:32.897 CON4F13 Claro, a que me tomes medidas para la (()) la chaqueta. TC 00:47:01.656 - 00:47:04.331 CON4F13 Con esa cosa tan desagraable no me ha apetecido quedarme en la calle. TC 00:47:09.680 - 00:47:13.965 CON4F5 Qué bonito lo que llevas. TC 00:47:13.802 - 00:47:15.905 CON4F13 Mi hija, el jersé que- me hice TC 00:47:16.944 - 00:47:19.333 CON4F7 Mu' bonito. TC 00:47:19.333 - 00:47:20.657 CON4F18 ¿A que (()) la señora del centro ese? TC 00:47:20.839 - 00:47:24.137 CON4F13 Este me lo hice yo aquí pero (()). TC 00:47:24.631 - 00:47:27.331 CON4F13 Y digo "@nombre propio, qué bonito". TC 00:47:27.617 - 00:47:28.941 CON4F13 ¿Verdad que me vine aquí? TC 00:47:29.357 - 00:47:31.746 CON4F2 No nos dejes caer en la tentación y líbranos del mal, amén. TC 00:47:30.690 - 00:47:33.728 Sonidos_de_trasfondo (Hablan la mayoría de cursantes a la vez; siguen comiendo). TC 00:47:33.027 - 00:48:03.414 CON4F7 ¿@nombre propio? TC 00:47:34.410 - 00:47:35.504 CON4F13 Una una chaqueta. TC 00:47:35.504 - 00:47:37.287 CON4F2 Sí, eso lo termino en un poco. TC 00:47:46.151 - 00:47:48.301 CON4F13 Gracias a @nombre propio. TC 00:47:47.937 - 00:47:49.729 CON4F18 Pero es que, le conviene terminar porque son pocos puntos. TC 00:47:53.001 - 00:47:56.377 CON4F18 Tiene que terminar así porque si no sale un (()) enorme. TC 00:47:58.039 - 00:48:00.947 CON4F13 (()) TC 00:47:59.026 - 00:48:00.246 CON4F18 Entre lo de alante, entre lo de atrás. TC 00:48:02.194 - 00:48:04.972 Sonidos_de_trasfondo (Alguien llama a "@nombre propio"). TC 00:48:03.570 - 00:48:04.998 TC 00:48:04.998 - 00:48:06.895 CON4F2 @nombre propio pon la mesa, @nombre propio pon el mantel, @nombre propio las cucharas y listos a comer. TC 00:48:05.518 - 00:48:13.215 Sonidos_de_trasfondo (Voces indistintas y en tono bajo) TC 00:48:06.895 - 00:48:21.180 CON4F13 Vaya hombre, no me digas que lo tengo que deshacer. TC 00:48:18.006 - 00:48:20.897 CON4F7 Uy no, por Dios. TC 00:48:20.897 - 00:48:23.025 CON4F2 @nombre propio, ¿qué estás haciendo? Va. TC 00:48:21.411 - 00:48:23.604 CON4F13 Lo deshago ¿eh? Que no me importa. TC 00:48:23.951 - 00:48:26.635 CON4F18 Ahh, calla calla. TC 00:48:25.936 - 00:48:27.292 CON4F9 No deshagas. TC 00:48:28.038 - 00:48:29.221 CON4F4 Te queda mu' bien. TC 00:48:28.182 - 00:48:29.971 CON4F4 Te queda mu'bien. TC 00:48:29.971 - 00:48:31.231 CON4F13 Si yo me di cuenta como si fuera una paya. TC 00:48:30.808 - 00:48:32.482 CON4F4 No te queda bien. TC 00:48:32.482 - 00:48:33.751 CON4F9 No te queda bien. TC 00:48:33.578 - 00:48:34.502 CON4F4 No. TC 00:48:34.531 - 00:48:35.079 CON4F4 No te queda bien. TC 00:48:36.551 - 00:48:37.907 CON4F13 Nada ¿p'os lo deshago, o qué? Que no me importa. TC 00:48:37.235 - 00:48:39.812 CON4F13 Ya ves, p'os si es que- TC 00:48:42.459 - 00:48:44.623 CON4F17 Se tarda mucho en deshacer, ¿verdad? TC 00:48:45.229 - 00:48:47.220 CON4F17 No vale que tiremos de la lana. TC 00:48:47.788 - 00:48:49.461 CON4F13 Yo no me pongo nerviosa como otras. TC 00:48:49.375 - 00:48:51.251 Sonidos_de_trasfondo (Hablan varias cursantes de fondo a la vez) TC 00:48:50.471 - 00:48:59.844 CON4F17 No no, yo tampoco, enseguida tiro de la cuerda. TC 00:48:51.366 - 00:48:53.271 CON4F2 (()) ya hemos hecho hoy tres. TC 00:48:54.050 - 00:48:55.666 CON4F2 Míralo, si ya está otra vez mal; si ya está otra vez mal. TC 00:48:56.849 - 00:49:00.255 CON4F8 Yo las veces que- TC 00:48:59.238 - 00:49:00.681 CON4F2 Y está otra vez mal. TC 00:49:00.341 - 00:49:01.092 Sonidos_de_trasfondo (Conversación ininteligible) TC 00:49:03.741 - 00:49:08.098 CON4F2 Míralo, ya está otra vez mal. TC 00:49:05.385 - 00:49:06.885 Sonidos_de_trasfondo (Se cae una aguja al suelo) TC 00:49:08.386 - 00:49:09.916 Sonidos_de_trasfondo (Hablan algunas cursantes de forma ininteligible) TC 00:49:10.492 - 00:49:34.895 CON4F10 Que no. TC 00:49:10.867 - 00:49:12.599 CON4F18 Si ya lo sé, te lo estoy diciendo, que yo no sé por qué- TC 00:49:11.963 - 00:49:14.676 CON4F18 ¿Eh? TC 00:49:14.792 - 00:49:15.455 CON4F18 No, no es que lo diga. TC 00:49:17.187 - 00:49:18.918 KH (()) TC 00:49:18.139 - 00:49:20.361 CON4F2 Bueno, pero está ahí bien. TC 00:49:19.489 - 00:49:21.307 CON4F2 ¿Eh? TC 00:49:21.307 - 00:49:22.317 CON4F6 (()) TC 00:49:22.923 - 00:49:24.568 CON4F2 ¿Eh? TC 00:49:25.751 - 00:49:26.848 CON4F6 (()) TC 00:49:27.223 - 00:49:29.272 CON4F2 Mira, me da hasta sudor. TC 00:49:29.469 - 00:49:31.172 CON4F1 (()) un ganchillo mío, lo metes así. TC 00:49:31.692 - 00:49:34.895 CON4F1 Mira a ver esa aguja. TC 00:49:35.501 - 00:49:36.569 Sonidos_de_trasfondo (Ruidos y voces de fondo) TC 00:49:36.316 - 00:49:58.231 CON4F2 @nombre propio, a ver si vienes un poquito por aquí. TC 00:49:38.265 - 00:49:41.295 CON4F9 Está nerviosa. TC 00:49:44.996 - 00:49:46.352 CON4F12 ¿Eh? TC 00:49:46.929 - 00:49:47.622 CON4F12 (()) dice que tengo en camilla todos los días. TC 00:49:49.959 - 00:49:53.682 CON4F20 Me gustan los puños donde no tengo que apretarlos. TC 00:49:51.114 - 00:49:54.086 CON4F20 Me gustan aquí y y y y en el borde. TC 00:49:54.422 - 00:49:57.741 Sonidos_de_trasfondo (Ruidos de las agujas) TC 00:49:58.231 - 00:50:05.413 CON4F13 Le temen un montón. TC 00:49:59.528 - 00:50:02.039 Sonidos_de_trasfondo (Las cursantes hablan simultáneamente) TC 00:50:05.413 - 00:50:41.950 CON4F13 Todo. TC 00:50:06.683 - 00:50:08.530 CON4F13 (()) es que aun encima (()) y a deshacer. TC 00:50:12.426 - 00:50:16.466 CON4F6_an (Tos) TC 00:50:12.599 - 00:50:16.755 CON4F12 En este no. TC 00:50:16.583 - 00:50:17.766 CON4F12 Este a lo mejor no (()). TC 00:50:17.766 - 00:50:19.469 CON4F1 No, tienes que aumentarle los dos. TC 00:50:19.584 - 00:50:21.489 CON4F20 (()) TC 00:50:19.665 - 00:50:22.926 CON4F1 Si aumentas este (()). TC 00:50:21.489 - 00:50:26.504 CON4F6 (()) TC 00:50:21.980 - 00:50:24.462 CON4F6 Tiene que quedar perfecto lo que es abajo TC 00:50:25.037 - 00:50:27.261 CON4F6 P'os lo deslizo muchas veces. TC 00:50:27.261 - 00:50:28.931 CON4F6 Quítalo por ahí. TC 00:50:33.898 - 00:50:35.370 CON4F12 Sí, mételo por dentro. TC 00:50:37.390 - 00:50:39.410 CON4F9 Tendría que haberlo hecho mejor. TC 00:50:39.612 - 00:50:41.200 CON4F6 Ya. TC 00:50:41.604 - 00:50:42.383 Sonidos_de_trasfondo (Hablan las cursantes a la vez) TC 00:50:41.950 - 00:51:12.482 CON4F6 No, si eso lo ago- si eso lo agota aquí. TC 00:50:43.815 - 00:50:46.268 CON4F6 Si eso lo agota aquí. TC 00:50:46.268 - 00:50:47.682 CON4F1 ¿Qué estás haciendo, a ver? TC 00:50:48.284 - 00:50:49.900 CON4F2 (()) bajo, pero es que (()) y unas veces lo he hecho ya pero mm se me escapa, ¿verdad? TC 00:50:52.916 - 00:51:00.794 CON4F2 (()) TC 00:51:00.794 - 00:51:06.255 CON4F7 Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete. TC 00:51:03.363 - 00:51:07.172 CON4F10 Yo también tengo un lío. TC 00:51:05.758 - 00:51:08.240 CON4F2 Mira, esto ya está subiendo. TC 00:51:10.953 - 00:51:12.309 CON4F10 (()) TC 00:51:13.694 - 00:51:15.166 CON4F13 Yo no- TC 00:51:16.828 - 00:51:18.617 CON4F4 (()) TC 00:51:17.203 - 00:51:19.252 CON4F13 Ella, ella tiene unas manos. TC 00:51:18.617 - 00:51:20.551 CON4F6 Quien no se ponga, que no se ponga, pero- TC 00:51:21.214 - 00:51:24.069 CON4F4 Y la señora TC 00:51:22.253 - 00:51:24.504 CON4F6 He hecho la bufanda y voy a hacer más bufandas. TC 00:51:24.069 - 00:51:25.710 Sonidos_de_trasfondo (Se escucha una voz de fondo) TC 00:51:25.255 - 00:51:27.708 CON4F6 (()). TC 00:51:25.710 - 00:51:25.716 CON4F6 A lo primero, que no sabía coger los puntos. TC 00:51:25.947 - 00:51:28.804 Sonidos_de_trasfondo (Se oyen a las mujeres hablar de fondo, se esucha también el ruido de las agujas) TC 00:51:29.811 - 00:51:35.121 CON4F13 Sesenta y dos puntos. TC 00:51:37.866 - 00:51:40.550 Sonidos_de_trasfondo (Se vuelven a escuchar al fondo voces indistintas) TC 00:51:39.355 - 00:52:16.405 CON4F4 ¿Qué es lo que iba a hacer yo? TC 00:51:45.271 - 00:51:47.031 CON4F1 ¿Esto? TC 00:51:49.620 - 00:51:50.581 CON4F13 Esto es de ella. TC 00:51:50.581 - 00:51:51.879 CON4F4 (()) TC 00:51:52.425 - 00:51:54.424 CON4F2 Oye, tú. TC 00:51:54.061 - 00:51:55.177 CON4F8 Ay. TC 00:51:54.995 - 00:51:55.593 CON4F16 Buenos días. TC 00:51:58.024 - 00:51:58.933 CON4F2 Hola, buenos días. TC 00:51:59.037 - 00:52:00.361 CON4F1 Así, al abajo y un (()). TC 00:52:00.242 - 00:52:02.906 CON4F1 Voy a pasar la lista porque se me están poniendo las de umm- TC 00:52:04.110 - 00:52:08.967 CON4F2 Las de un turno con el otro. TC 00:52:09.252 - 00:52:10.317 CON4F1 Y eso, eso no TC 00:52:10.447 - 00:52:11.434 CON4F1 Voy a tener que partir los turnos ya. TC 00:52:11.434 - 00:52:14.965 CON4F16 Es las once, ¿no? TC 00:52:13.944 - 00:52:15.554 CON4F16 A las once nosotros. TC 00:52:15.554 - 00:52:16.878 CON4F1 ¿Eh? TC 00:52:15.917 - 00:52:16.604 CON4F2 No, es a y media. TC 00:52:16.385 - 00:52:18.125 CON4F16 ¿A las once y media? TC 00:52:18.722 - 00:52:20.098 CON4F16 Bueno, pues me espero entonces. TC 00:52:21.007 - 00:52:22.799 CON4F1 No, no no siéntate. TC 00:52:21.630 - 00:52:23.942 CON4F2 No, ¿señoraa qué dice? TC 00:52:22.410 - 00:52:24.487 CON4F1 Que no, pero si están revueltas todas. TC 00:52:24.305 - 00:52:27.266 CON4F1 Pero es que ahora al pasar la lista no me sé las que son de un turno ni las que son de otro. TC 00:52:27.344 - 00:52:30.226 CON4F12 Yo, yo he venido para preguntarte ¿por qué he venido haciendo (())? TC 00:52:29.775 - 00:52:34.532 CON4F1 Tú siéntate. TC 00:52:30.226 - 00:52:31.862 CON4F1 (()) TC 00:52:33.229 - 00:52:35.358 CON4F19 (()). TC 00:52:33.956 - 00:52:36.812 Sonidos_de_trasfondo (Se oyen varias voces indistintas e ininteligibles) TC 00:52:36.812 - 00:53:11.770 CON4F1 Voy a hacer (()). TC 00:53:01.516 - 00:53:02.840 CON4F6 (()) TC 00:53:03.464 - 00:53:05.307 Sonidos_de_trasfondo (Se oyen varias voces a la vez ininteligibles) TC 00:53:11.770 - 00:53:49.924 CON4F1 Esto lo tienes puesto, ¿cómo va a ser el día diez? TC 00:53:29.523 - 00:53:33.626 CON4F1 (()) el día doce. TC 00:53:33.937 - 00:53:36.534 CON4F1 Tienes, pa' decirme que tenías apuntado. TC 00:53:39.665 - 00:53:42.833 CON4F1 A ver. TC 00:53:51.482 - 00:53:52.910 Sonidos_de_trasfondo (Hablan algunas mujeres de fondo TC 00:53:52.027 - 00:53:56.780 CON4F2_an (Estornuda) TC 00:53:56.457 - 00:53:57.755 CON4F2 Gracias. TC 00:53:58.598 - 00:54:00.259 CON4F1 Tú vas en el primero, ¿verdad? TC 00:53:58.820 - 00:54:00.456 CON4F8 @nombre propio. TC 00:54:00.248 - 00:54:01.936 Sonidos_de_trasfondo (Ruidos y voces de fondo indistintas) TC 00:54:00.285 - 00:54:14.765 CON4F8 (()) @nombre propio. TC 00:54:02.560 - 00:54:04.351 CON4F1 ¿Sabes lo que pasa? TC 00:54:07.753 - 00:54:09.415 CON4F1 Que cuentan algunos días que no son y (()). TC 00:54:09.415 - 00:54:12.609 CON4F2 @nombre propio. TC 00:54:13.711 - 00:54:15.166 CON4F1 Aquí la ay (()) @nombre propio, @nombre propio. TC 00:54:15.166 - 00:54:22.229 CON4F1 Es aquí, en esta fila TC 00:54:22.229 - 00:54:25.449 CON4F1 En esta otra cinco. TC 00:54:25.449 - 00:54:27.216 Sonidos_de_trasfondo (Las cursantes hablan a la vez; voces indistintas) TC 00:54:25.449 - 00:54:51.771 CON4F19 Si fue el otro día. TC 00:54:27.268 - 00:54:29.728 KH ¿Cómo? TC 00:54:28.763 - 00:54:29.728 CON4F19 (()) TC 00:54:29.728 - 00:54:34.788 Sonidos_de_trasfondo (Voces indistintas de fondo) TC 00:54:51.771 - 00:55:13.402 Sonidos_de_trasfondo (Voces indistintas de fondo, se mezclan varias conversaciones a la vez) TC 00:55:13.402 - 00:56:00.947 CON4F6 Pero, escucha. TC 00:56:01.014 - 00:56:03.143 CON4F2 Yo sí que me tienen que- me he equivoca'o, se me ha escapa'o y (()). TC 00:56:03.656 - 00:56:07.889 CON4F4 Si alguien me riñe (()), ¿eh? TC 00:56:07.584 - 00:56:10.648 Sonidos_de_trasfondo (Hablan las cursantes lejos del micrófono) TC 00:56:12.648 - 00:56:15.054 Sonidos_de_trasfondo (Sonido de una puerta) TC 00:56:15.054 - 00:56:16.560 Sonidos_de_trasfondo (Hablan las cursantes lejos del micrófono) TC 00:56:16.560 - 00:56:19.651 CON4F10 Tres y medio es, ¿tres y medio? TC 00:56:19.559 - 00:56:22.623 Sonidos_de_trasfondo (Voces indistintas) TC 00:56:19.651 - 00:56:46.223 CON4F1 Sí. TC 00:56:22.961 - 00:56:23.792 CON4F10 Bueno, a lo mejor es poco. TC 00:56:25.298 - 00:56:27.999 CON4F10 No, me ha dicho que estaba bien. TC 00:56:34.751 - 00:56:37.477 Sonidos_de_trasfondo (Voces indistintas, se mezclan conversaciones) TC 00:56:46.223 - 00:57:05.472 CON4F10 (()) que dice que se ha echa'o la chaqueta por los hombros y eso que- TC 00:56:46.651 - 00:56:52.494 CON4F10 Te da igual lo que te caiga. TC 00:56:52.494 - 00:56:56.597 CON4F6 (()) hay que tener mucho cuida'o porque se ha queda'o una hebra colgando. TC 00:56:54.507 - 00:57:00.090 CON4F10 (()) llevas en los brazos. TC 00:56:56.597 - 00:57:00.466 CON4F10 Y molesta. TC 00:57:00.466 - 00:57:02.180 CON4F6 Bueno. TC 00:57:01.920 - 00:57:03.138 CON4F10 ¿La has cogido? TC 00:57:03.138 - 00:57:04.722 CON4F19 ¿De dónde lo has cogido? TC 00:57:03.394 - 00:57:05.186 CON4F8 Ven aquí, que (()) que me voy a ir. TC 00:57:04.000 - 00:57:07.607 CON4F6 ¿Eh? TC 00:57:04.670 - 00:57:05.553 CON4F10 ¿La has socorrido? TC 00:57:05.475 - 00:57:07.137 CON4F6 No, que la primera vuelta hice dos o tres puntos. TC 00:57:06.567 - 00:57:16.461 KH Sí, ¿cómo? TC 00:57:07.502 - 00:57:08.790 CON4F8 Habla un poco conmigo- TC 00:57:08.790 - 00:57:10.377 KH Ya. TC 00:57:10.435 - 00:57:10.974 CON4F8 Que me voy a ir. TC 00:57:10.974 - 00:57:12.879 KH Vale. TC 00:57:12.383 - 00:57:13.474 CON4F8 Yo te digo lo que se me ocurra. TC 00:57:15.909 - 00:57:17.756 KH Vale. TC 00:57:17.756 - 00:57:18.538 CON4F9 (()) TC 00:57:19.083 - 00:57:22.511 Sonidos_de_trasfondo (Voces indistintas) TC 00:57:21.109 - 00:57:43.611 KH Sí. TC 00:57:28.176 - 00:57:29.030 CON4F8 Yo nací en la provincia de @nombre lugar. TC 00:57:32.348 - 00:57:34.628 KH Ahh. TC 00:57:35.041 - 00:57:36.158 CON4F8 Sí. TC 00:57:35.753 - 00:57:36.475 CON4F8 En el año @año de nacimiento TC 00:57:36.475 - 00:57:38.841 CON4F8 A los nueve años me fui a vivir a la provincia de @nombre lugar, pero a (()) al pueblo de mi madre- TC 00:57:39.851 - 00:57:46.575 Sonidos_de_trasfondo (Voces indistintas de fondo e inteligibles) TC 00:57:43.611 - 00:57:53.089 KH Ya. TC 00:57:46.104 - 00:57:47.221 CON4F8 Que era @nombre lugar, a cinco kilómetros de @nombre lugar. TC 00:57:46.979 - 00:57:52.809 KH Ya. TC 00:57:53.145 - 00:57:53.963 CON4F8 Y a ochenta de @nombre lugar. TC 00:57:53.963 - 00:57:56.532 CON4F1 Ya les he dicho yo a todas mis chicas que no dijeran dónde tenían el dinero en @nombre lugar. TC 00:57:57.508 - 00:58:02.234 Sonidos_de_trasfondo (Risa) TC 00:58:02.026 - 00:58:04.727 KH Eso no entendí. TC 00:58:04.139 - 00:58:05.904 CON4F1 El dinero- TC 00:58:06.216 - 00:58:07.255 Sonidos_de_trasfondo (Voces indistintas de fondo) TC 00:58:07.021 - 00:58:54.194 CON4F8 El dinero en @nombre lugar. TC 00:58:07.139 - 00:58:09.477 CON4F1 En @nombre lugar. TC 00:58:09.176 - 00:58:10.449 KH Ahh. TC 00:58:10.449 - 00:58:11.903 CON4F1 Que todo el mundo tiene algo en @nombre lugar, en el (()), en el (()) TC 00:58:13.124 - 00:58:17.668 CON4F1 En todos los lados. TC 00:58:18.188 - 00:58:19.019 KH (()) TC 00:58:19.564 - 00:58:20.862 CON4F8 No sé si te servirá de algo, pero- TC 00:58:20.665 - 00:58:23.695 KH No, sí sí sí, sí sí. TC 00:58:22.966 - 00:58:24.472 CON4F8 Bueno, y a ochenta kilómetros de de @nombre lugar. TC 00:58:24.532 - 00:58:26.783 KH ¿De @nombre lugar? Sí. TC 00:58:26.808 - 00:58:27.851 CON4F8 Y luego ya pues, éramos labradores, labradores es el que trabajábamos en el campo.´ TC 00:58:27.851 - 00:58:33.507 KH Ahh, sí. TC 00:58:33.664 - 00:58:34.632 CON4F8 Sembrábamos patatas, remoclachas, judías- TC 00:58:34.632 - 00:58:38.904 CON4F8 Trigo. TC 00:58:39.798 - 00:58:40.953 KH ¿Para, para su mismo, para la casa? TC 00:58:40.805 - 00:58:43.428 CON4F8 Para para, sí, para la casa y luego lo que nos sobraba lo vendíamos. TC 00:58:42.540 - 00:58:47.215 KH Ah, ¿sí? TC 00:58:47.167 - 00:58:48.050 CON4F8 Y después ya- TC 00:58:48.110 - 00:58:50.703 CON4F8 Cuando ya fui mayor ya me casé a los veinticuatro años. TC 00:58:51.271 - 00:58:56.437 Sonidos_de_trasfondo (Voces indistintas de fondo) TC 00:58:54.194 - 00:59:47.494 KH Ah, ¿sí? TC 00:58:56.230 - 00:58:57.096 CON4F8 Sí. TC 00:58:57.129 - 00:58:57.851 CON4F8 Y he tenido cuatro hijos. TC 00:58:58.197 - 00:58:59.928 CON4F8 Muy seguiditos. TC 00:59:01.256 - 00:59:02.526 KH ¿Cómo? TC 00:59:02.349 - 00:59:03.243 CON4F8 Muy seguidos. TC 00:59:03.132 - 00:59:04.373 KH ¿Muy seguidos? TC 00:59:05.004 - 00:59:06.014 CON4F8 A uno la tuve al año de casarme, a otro a los dos años y otro a los cuatro años. TC 00:59:06.047 - 00:59:11.674 KH Ah sí. TC 00:59:11.674 - 00:59:12.531 CON4F8 Los tres eran chicos. TC 00:59:12.531 - 00:59:14.551 KH Ya. TC 00:59:14.551 - 00:59:15.302 CON4F8 Yo quería una niña. TC 00:59:15.302 - 00:59:16.456 KH Si claro y por eso- TC 00:59:16.768 - 00:59:17.755 CON4F8 Y luego ya, a los ocho años tuve una niña. TC 00:59:19.486 - 00:59:22.920 KH Ohh qué fuerte. TC 00:59:22.194 - 00:59:23.757 CON4F8 Sí, y luego ya se hizo en el pueblo se hizo cooperativa. TC 00:59:23.757 - 00:59:30.222 CON4F8 Y- TC 00:59:30.683 - 00:59:31.318 KH ¿Qué es eso? TC 00:59:30.736 - 00:59:31.775 CON4F8 Una cooperativa es un grupo de labradores, en vez de trabajar cada uno lo suyo, se unen en un grupo y forman junta para llevarlo y trabajarlo todos, porque juntos se puede comprar maquinaria más grande y más- TC 00:59:31.809 - 00:59:49.175 Sonidos_de_trasfondo (Voces indistintas de fondo) TC 00:59:47.494 - 01:00:36.738 KH Ahh, para el campo. TC 00:59:49.109 - 00:59:50.350 CON4F8 Para el campo. TC 00:59:49.973 - 00:59:51.157 KH Ya. TC 00:59:51.273 - 00:59:51.879 CON4F8 Y y luego ya, pues, yo no quería que mis hijos irían en el campo. TC 00:59:52.022 - 00:59:57.102 CON4F8 Porque yo había ido a ¿sarmentar sabes lo que es? Recoger los palos de las viñas. TC 00:59:57.102 - 01:00:02.556 KH Trabajo duro. TC 01:00:02.375 - 01:00:03.731 CON4F8 Y- TC 01:00:02.556 - 01:00:03.681 CON4F8 Muy duro. TC 01:00:03.681 - 01:00:04.201 CON4F8 Y- me duelen los riñones, y ¿para qué? TC 01:00:04.201 - 01:00:06.885 KH Sí. TC 01:00:06.790 - 01:00:07.714 CON4F8 Y y yaa, compró mi marido un camión y- TC 01:00:07.924 - 01:00:12.137 KH Ah, ¿sí? TC 01:00:12.273 - 01:00:13.024 CON4F8 Y tenía una hermana viviendo aquí en @nombre lugar. TC 01:00:12.945 - 01:00:16.437 KH ¿Su esposo también es de ahí de- de @nombre lugar? TC 01:00:16.971 - 01:00:19.394 CON4F8 Y- TC 01:00:17.118 - 01:00:17.868 CON4F8 De @nombre lugar, sí, de de de allí. TC 01:00:19.426 - 01:00:22.341 KH ¿Del mismo pueblo? TC 01:00:21.241 - 01:00:22.481 CON4F8 Sí, ese es del mismo pueblo, de donde nací yo no, de donde nos fuimos a vivir luego. TC 01:00:22.341 - 01:00:27.478 KH Ah, vale, sí sí. TC 01:00:26.781 - 01:00:28.373 CON4F8 Sí. TC 01:00:27.622 - 01:00:28.373 CON4F8 Y luego ya pues mm, mi marido se di- dedicó al transporte. TC 01:00:29.008 - 01:00:34.606 CON4F8 El transporte es con el camión mm llevar mercancía de un sitio a otro. TC 01:00:34.606 - 01:00:41.590 Sonidos_de_trasfondo (Voces indistintas de fondo) TC 01:00:36.738 - 01:01:36.844 CON4F19 Cuando puedas. TC 01:00:39.871 - 01:00:41.526 KH Vale, sí, sí, sí, sí, sí. TC 01:00:41.343 - 01:00:43.911 CON4F8 Y y ver- mis hijos, los dos mayores, se los trajo mi hermana a @nombre lugar y leeess buscó trabajo y empezaron a trabajar aquí. TC 01:00:43.684 - 01:00:55.459 CON4F8 Eran jovencitos, pero. TC 01:00:55.459 - 01:00:56.498 CON4F8 Por- TC 01:00:56.815 - 01:00:57.537 KH Pero, ¿habían estudiado? ¿Ooo-? TC 01:00:56.920 - 01:00:59.893 CON4F8 Tenían el bachiller superior- TC 01:00:59.239 - 01:01:02.558 CON4F8 Pero mira, yo en el pueblo, era un pueblo pequeño, y yo para estudiar les tenía que mandar fuera. TC 01:01:02.558 - 01:01:10.061 CON4F8 Y yo con cuatro no podía mandarles a estudiar fuera. TC 01:01:10.061 - 01:01:15.619 KH Claro. TC 01:01:15.441 - 01:01:16.739 CON4F8 Y yo dije "hasta donde puedan, que tengan un nivel cutural parecido". TC 01:01:16.745 - 01:01:21.622 CON4F15 (()) TC 01:01:19.795 - 01:01:31.224 CON4F8 Digo "pero sacrificar a uno-". TC 01:01:21.622 - 01:01:23.959 CON4F8 "Sacrificar", ¿sabes lo que es "sacrificar"? TC 01:01:23.959 - 01:01:26.124 KH Ahh, sí, sí. TC 01:01:25.855 - 01:01:27.356 CON4F8 (()) para que ganen dinero para dar carrera al otro y los otros nada, no. TC 01:01:26.845 - 01:01:32.502 KH Ahh, claro. TC 01:01:31.534 - 01:01:32.803 CON4F8 Digo, todos- TC 01:01:32.502 - 01:01:33.871 CON4F2 Esta en este lado (()). TC 01:01:32.752 - 01:01:37.889 KH A todos- TC 01:01:32.803 - 01:01:33.990 CON4F8 Todos iguales. TC 01:01:33.871 - 01:01:35.243 CON4F8 Y luego ya, pues empezaron a trabajar y luego por la tarde, puues iban a una academia, se prepararon mejor. TC 01:01:35.636 - 01:01:44.409 Sonidos_de_trasfondo (Voces indistintas de fondo) TC 01:01:36.844 - 01:02:07.891 KH Qué bien, sí. TC 01:01:42.671 - 01:01:44.518 CON4F8 Y están trabajando en @nombre universidad. TC 01:01:44.409 - 01:01:47.901 KH ¿Ahora? TC 01:01:47.317 - 01:01:48.500 CON4F8 Sí. TC 01:01:48.420 - 01:01:49.315 KH Ahh, qué bien. TC 01:01:48.673 - 01:01:50.203 CON4F8 Sí. TC 01:01:49.709 - 01:01:50.633 CON4F8 Y luego ya, pues empezaron ya, empezaron los chicos a decir, dice "mira, madre, pues si papá dice-". TC 01:01:50.748 - 01:01:59.435 KH Qué bien, sí, sí. TC 01:01:52.454 - 01:01:53.810 CON4F8 Va con el camión de Vitoria, que está al norte, Vitoria, a Madrid, y traía hierro. TC 01:01:59.435 - 01:02:06.505 KH Hierro. TC 01:02:06.505 - 01:02:07.919 CON4F8 Barras de hierro. TC 01:02:06.592 - 01:02:07.891