CONVERSACIÓN: IIC_AM2_F_02 Fecha: 22/01/2019 Situación Comunicativa: conversación entre amigos Hablantes: IIC2F1 edad GEN2(17) sexo F clase social baja IIC2F2 edad GEN2(17) sexo F clase social baja IIC2F3 edad GEN2(18) sexo F clase social baja IIC2F4 edad GEN2(19) sexo F clase social media IIC2F5 edad GEN2(19) sexo F clase social media IIC2F3 Que tengo que- TC 00:00:00.655 - 00:00:01.357 IIC2F5 Que se tiene que presentar una por una TC 00:00:00.791 - 00:00:02.747 IIC2F5 (()) TC 00:00:03.169 - 00:00:03.758 IIC2F5 que- TC 00:00:04.136 - 00:00:04.776 IIC2F1 Me llamo @nombre propio TC 00:00:05.379 - 00:00:06.429 IIC2F3 Yo @nombre propio TC 00:00:06.781 - 00:00:07.482 IIC2F4 Yo @nombre propio TC 00:00:08.105 - 00:00:09.040 IIC2F2 Yo @nombre propio TC 00:00:09.222 - 00:00:10.313 IIC2F2_an (Risa) TC 00:00:09.222 - 00:00:10.313 IIC2F5 Yo @nombre propio TC 00:00:10.287 - 00:00:11.222 IIC2F5_an (Risa) TC 00:00:10.287 - 00:00:13.715 IIC2F1 Y ya está TC 00:00:12.416 - 00:00:13.715 IIC2F5 Somos amigas TC 00:00:13.715 - 00:00:14.702 Sonidos_de_trasfondo (Risa) TC 00:00:13.715 - 00:00:17.253 IIC2F2 Eso TC 00:00:15.221 - 00:00:15.922 IIC2F2_an (Risa) TC 00:00:15.221 - 00:00:15.922 IIC2F5 Y vamos a segundo de bachillerato de humanidades TC 00:00:16.104 - 00:00:19.583 IIC2F3 Clase D TC 00:00:19.495 - 00:00:20.468 IIC2F5 Joder ¿tanta información hacía falta? TC 00:00:20.804 - 00:00:22.560 IIC2F3 A lo mejor TC 00:00:22.881 - 00:00:23.651 Sonidos_de_trasfondo (Risa) TC 00:00:22.881 - 00:00:24.084 IIC2F1 De dónde está tu casa TC 00:00:24.050 - 00:00:25.452 IIC2F5 A ver ¿(()) ahí tu DNI o qué? TC 00:00:24.102 - 00:00:26.340 IIC2F3 Bueno no me lo sé pero tengo el NIE equis algo TC 00:00:26.309 - 00:00:29.742 IIC2F4 Aula cincuenta y TC 00:00:27.140 - 00:00:28.885 IIC2F3_an (Risa) TC 00:00:29.111 - 00:00:29.742 IIC2F4 nueve TC 00:00:29.360 - 00:00:29.997 IIC2F1 ¿Cincuenta y nueve? TC 00:00:30.124 - 00:00:31.111 IIC2F5 ¿Cómo que ? TC 00:00:30.573 - 00:00:31.531 IIC2F4 Sí TC 00:00:31.111 - 00:00:31.688 IIC2F4_an (Risa) TC 00:00:31.111 - 00:00:31.688 IIC2F3 No sé TC 00:00:31.688 - 00:00:32.493 IIC2F3_an (Risa) TC 00:00:31.688 - 00:00:32.493 IIC2F5 ¿Qué sentido tiene-? TC 00:00:32.493 - 00:00:33.352 IIC2F5 ¡Ah, se me ha caído! TC 00:00:33.352 - 00:00:34.415 Sonidos_de_trasfondo (Risa) TC 00:00:33.363 - 00:00:39.731 IIC2F3 ¿Ves el karma? TC 00:00:34.415 - 00:00:35.298 IIC2F5_an (Risa) TC 00:00:34.415 - 00:00:37.269 IIC2F5 ¿Cómo que y qué pollas? TC 00:00:35.611 - 00:00:37.269 IIC2F3 ¿Qué más? eso es lo que hay TC 00:00:37.297 - 00:00:38.700 IIC2F3_an (Risa) TC 00:00:37.297 - 00:00:38.700 IIC2F1 Termina de comer, anda TC 00:00:38.382 - 00:00:40.044 IIC2F1_an (Risa) TC 00:00:38.382 - 00:00:40.849 IIC2F5 ¡No! TC 00:00:39.731 - 00:00:40.591 Sonidos_de_trasfondo (Risa) TC 00:00:39.731 - 00:00:46.257 IIC2F1 ¿Segura? TC 00:00:40.849 - 00:00:41.472 IIC2F2 Se puede (()) que hacer TC 00:00:41.316 - 00:00:43.059 IIC2F3 Bueno pues te ayudo yo a terminar de comer TC 00:00:41.375 - 00:00:43.634 IIC2F5 ¡No! TC 00:00:42.882 - 00:00:43.189 IIC2F3_an (Risa) TC 00:00:43.241 - 00:00:45.166 IIC2F4_an (Risa) TC 00:00:43.580 - 00:00:45.166 IIC2F5 Caca, eso caca TC 00:00:43.634 - 00:00:45.165 IIC2F3 Vale pues nada TC 00:00:45.166 - 00:00:46.257 IIC2F1_an (Risa) TC 00:00:47.066 - 00:00:47.791 IIC2F3 Bulling, esto es bulling continuo es TC 00:00:47.685 - 00:00:49.607 IIC2F5 Obviamente pa' ti- TC 00:00:49.607 - 00:00:50.938 IIC2F3 Gente que escuche la grabación mm- TC 00:00:50.495 - 00:00:52.274 IIC2F3 Estoy sufriendo internamente TC 00:00:52.728 - 00:00:54.701 IIC2F5 Joh me la jodas TC 00:00:54.312 - 00:00:55.759 Sonidos_de_trasfondo (Risa) TC 00:00:54.312 - 00:01:08.927 IIC2F3 Gracias @nombre propio eh gracias TC 00:00:56.312 - 00:00:58.348 IIC2F1 Cuánto amor TC 00:00:58.357 - 00:00:59.266 IIC2F5 Pero te quiero TC 00:00:58.415 - 00:00:59.231 IIC2F1 Ay, qué bonito TC 00:00:59.863 - 00:01:02.070 IIC2F3 Me encanta TC 00:01:00.208 - 00:01:01.053 IIC2F5 E' la primera vez que te digo eh TC 00:01:00.816 - 00:01:02.622 IIC2F3 ¡Es verdad! TC 00:01:03.245 - 00:01:05.556 IIC2F5 Un chuchi punto TC 00:01:05.556 - 00:01:06.754 IIC2F1 Y queda grabado TC 00:01:06.563 - 00:01:07.679 IIC2F1 Y queda grabado eh TC 00:01:07.679 - 00:01:09.041 IIC2F2 TC 00:01:07.679 - 00:01:09.063 IIC2F5 Un chuchi punto TC 00:01:08.859 - 00:01:10.399 IIC2F3 Un chuchi punto, atención TC 00:01:09.400 - 00:01:11.237 IIC2F3 Ay TC 00:01:11.667 - 00:01:12.029 IIC2F5 Cuando llevas cinco puntos- TC 00:01:11.687 - 00:01:12.933 IIC2F5 Cuando llevas cinco chuchi puntos, me tienes que dar una chuche TC 00:01:12.933 - 00:01:15.217 IIC2F2 En un año y mdeio- TC 00:01:15.221 - 00:01:16.602 IIC2F3 ¡Y una puta mierda! TC 00:01:15.274 - 00:01:16.400 Sonidos_de_trasfondo (Risa) TC 00:01:15.274 - 00:01:19.312 IIC2F3 Me la das tú a mí ¿sabes? TC 00:01:16.400 - 00:01:17.663 IIC2F4 ¿? TC 00:01:17.663 - 00:01:19.312 IIC2F2 En un año y medio y que solo os hayáis dicho una vez TC 00:01:18.365 - 00:01:21.563 IIC2F2_an (Risa) TC 00:01:19.591 - 00:01:21.563 IIC2F3 A ver es que el año pasado no cuenta TC 00:01:21.610 - 00:01:23.350 IIC2F1 ¿Cuántas veces te lo ha dicho a ti? TC 00:01:22.331 - 00:01:23.915 IIC2F1_an (Risa) TC 00:01:23.486 - 00:01:23.915 IIC2F3 Cero cero TC 00:01:24.136 - 00:01:25.453 IIC2F2 ¡Ah toma triple! TC 00:01:24.430 - 00:01:26.776 IIC2F5 Qué (()) TC 00:01:24.702 - 00:01:25.834 Sonidos_de_trasfondo (Risa) TC 00:01:25.834 - 00:01:31.082 IIC2F4 Es verdad eso ha dolido eh TC 00:01:27.532 - 00:01:29.113 IIC2F5 Eso (()) porque no está TC 00:01:29.113 - 00:01:31.082 IIC2F5 Te dejas de karmas TC 00:01:31.635 - 00:01:32.644 IIC2F4 Ah bueno bueno TC 00:01:32.700 - 00:01:33.578 IIC2F1 Grita TC 00:01:34.439 - 00:01:35.406 IIC2F3_an (Risa) TC 00:01:35.406 - 00:01:35.998 IIC2F5 Vamos TC 00:01:35.998 - 00:01:36.821 IIC2F1 Así, muy bien TC 00:01:36.606 - 00:01:37.693 IIC2F1 Así TC 00:01:38.198 - 00:01:38.691 IIC2F3 Bueno a ver TC 00:01:39.369 - 00:01:40.027 IIC2F3 Hoy estamos en un coloquio TC 00:01:40.416 - 00:01:42.026 IIC2F3_an (Risa) TC 00:01:41.067 - 00:01:44.545 Sonidos_de_trasfondo (Risa) TC 00:01:41.067 - 00:01:47.446 IIC2F5 ¿Entonces cuándo quemamos a alguien? TC 00:01:42.301 - 00:01:44.063 IIC2F3 ¿Qué? TC 00:01:44.545 - 00:01:45.117 IIC2F4 ¿Esto se puede borrar? TC 00:01:44.978 - 00:01:46.330 IIC2F2 Creo que no TC 00:01:46.638 - 00:01:47.417 IIC2F5 Yo quiero- que yo quiero quemar a alguien TC 00:01:47.417 - 00:01:49.455 IIC2F1 ¿Para qué quieres cerrarlo? TC 00:01:48.071 - 00:01:49.187 IIC2F5 O quemar algo, quiero quemar cosas TC 00:01:49.455 - 00:01:51.010 IIC2F5 Debe molar TC 00:01:51.010 - 00:01:51.658 IIC2F1 Un coche TC 00:01:51.017 - 00:01:51.628 IIC2F5 Vale. TC 00:01:51.658 - 00:01:51.876 IIC2F3 Quema un papel TC 00:01:51.790 - 00:01:52.855 IIC2F5 No TC 00:01:52.855 - 00:01:53.207 IIC2F4 Que luego no suena el- bueno vale ya TC 00:01:53.234 - 00:01:55.442 IIC2F2 ¿Qué más da? TC 00:01:55.259 - 00:01:56.168 IIC2F5 ¿Cómo se (()) un coche? TC 00:01:55.442 - 00:01:56.652 IIC2F1 ¿Qué? TC 00:01:56.744 - 00:01:57.290 IIC2F5 ¿Cómo se quema un coche? TC 00:01:57.129 - 00:01:58.129 IIC2F2 Quema el instituto, no están ahora en- TC 00:01:57.590 - 00:01:59.726 IIC2F3 Eh ¿metiéndole gasolina? TC 00:01:59.114 - 00:02:00.698 IIC2F5 Qué mola eso TC 00:02:00.182 - 00:02:00.991 IIC2F1 Simulacro de incendio TC 00:02:00.562 - 00:02:02.353 IIC2F3 y- TC 00:02:00.997 - 00:02:01.676 IIC2F5 Mmm TC 00:02:02.353 - 00:02:03.624 IIC2F5_an (Asentimiento) TC 00:02:02.353 - 00:02:03.624 IIC2F3 Abres el depósito- TC 00:02:02.936 - 00:02:04.234 IIC2F1 Y queda camuflado TC 00:02:03.288 - 00:02:04.665 IIC2F3 Abres el depósito y tiras una cerilla dentro TC 00:02:04.910 - 00:02:06.701 IIC2F4 Oh Dios mío TC 00:02:06.941 - 00:02:07.720 IIC2F5 No porque explota TC 00:02:07.085 - 00:02:08.124 IIC2F1 No, no, no peta TC 00:02:07.625 - 00:02:08.730 IIC2F3 ¿Y eso es mejor que- que- quemar? en plan ¿hola? TC 00:02:08.675 - 00:02:11.534 IIC2F3_an (Risa) TC 00:02:08.675 - 00:02:11.534 IIC2F5 No TC 00:02:10.320 - 00:02:10.931 IIC2F5 No porque yo moriría TC 00:02:11.534 - 00:02:12.755 IIC2F2 Mm TC 00:02:13.173 - 00:02:13.558 IIC2F3 Eso es mejor TC 00:02:13.609 - 00:02:14.908 IIC2F3_an (Risa) TC 00:02:13.609 - 00:02:14.908 Sonidos_de_trasfondo (Risa) TC 00:02:13.609 - 00:02:16.800 IIC2F5 No TC 00:02:14.949 - 00:02:15.697 IIC2F5_an (Énfasis) TC 00:02:14.949 - 00:02:15.697 IIC2F5 Lo suyo sería quemas el coche TC 00:02:16.661 - 00:02:18.572 IIC2F5 Mirarlo ahí mientras que estás viendo disfrutarlo y grabarlo y decir TC 00:02:18.572 - 00:02:21.850 IIC2F5 TC 00:02:21.850 - 00:02:23.524 IIC2F5_an (Ahogo) TC 00:02:22.918 - 00:02:23.524 Sonidos_de_trasfondo (Risa) TC 00:02:23.524 - 00:02:25.223 IIC2F5 ¡Llamar a los bomberos! TC 00:02:25.429 - 00:02:26.929 Sonidos_de_trasfondo (Tos) TC 00:02:26.987 - 00:02:27.680 IIC2F5 ¡Que se está quemando el coche! TC 00:02:27.442 - 00:02:28.891 IIC2F5 Como en @nombre lugar pasó con la chica esta TC 00:02:28.891 - 00:02:30.990 IIC2F3 (()) TC 00:02:29.351 - 00:02:29.849 IIC2F5 Cómo me cago en los franceses TC 00:02:30.990 - 00:02:32.177 IIC2F2 ¿Qué chica? TC 00:02:30.998 - 00:02:31.633 IIC2F1 ¿Qué chica y qué pa-? ¿Y qué pasó? TC 00:02:32.123 - 00:02:34.253 IIC2F3 ¿Qué qué? TC 00:02:32.582 - 00:02:33.239 IIC2F4 (()) de franceses qué me dices nada de mi- TC 00:02:34.144 - 00:02:37.050 IIC2F2 ¿Qué chica? TC 00:02:34.268 - 00:02:35.148 TC 00:02:35.148 - 00:02:39.000 IIC2F5 Que explotó- TC 00:02:35.351 - 00:02:36.393 IIC2F5 Explotó un comercio de enfrente TC 00:02:36.684 - 00:02:39.000 Sonidos_de_trasfondo (Risa) TC 00:02:37.050 - 00:02:37.778 IIC2F1 ¡Ah! TC 00:02:39.000 - 00:02:40.352 IIC2F2 ¡Ah, sí! TC 00:02:39.000 - 00:02:40.352 IIC2F3 No, espera, yo no lo sé TC 00:02:40.048 - 00:02:40.943 IIC2F1 Yo lo vi, lo vi TC 00:02:40.352 - 00:02:41.401 IIC2F2 Sí sí TC 00:02:40.763 - 00:02:41.556 IIC2F3 Tss yo no lo sé, cuéntamelo TC 00:02:40.943 - 00:02:42.299 IIC2F5 Explotó un comercio de enfrente TC 00:02:41.719 - 00:02:43.742 IIC2F5 Y- TC 00:02:44.348 - 00:02:44.911 IIC2F5 Falleció una chica española que estaba allí, la primera vez que salía de @nombre lugar TC 00:02:45.935 - 00:02:49.600 IIC2F2_an (Risa) TC 00:02:49.562 - 00:02:50.418 IIC2F2 Pobrecilla joder ¡vaya suerte! TC 00:02:49.562 - 00:02:51.772 Sonidos_de_trasfondo (Risa) TC 00:02:49.600 - 00:02:52.457 IIC2F4 Jolín TC 00:02:50.418 - 00:02:51.296 IIC2F2 Con tres hijos, hostias TC 00:02:51.821 - 00:02:54.376 IIC2F5 Espérate- que estaba con su- estaba- que estaba- estaba solo con su marido y su marido diciendo <¡Pedir ayuda!> no sé qué y to' el mundo con el móvil grabándolo TC 00:02:51.821 - 00:02:59.199 IIC2F2 Sí TC 00:02:59.721 - 00:03:00.173 IIC2F3 Suena a algo de nuestra generación actual la verdad TC 00:02:59.721 - 00:03:02.136 IIC2F5 O sea es que yo me quedé como- TC 00:03:01.721 - 00:03:02.818 IIC2F5 Si llego a estar yo allí es que les lanzo el móvil, se los tiro y (()) una patada en el culo a cada uno TC 00:03:02.818 - 00:03:06.171 Sonidos_de_trasfondo (Risa) TC 00:03:06.171 - 00:03:06.903 IIC2F5 (()) así que me entró una mala hostia TC 00:03:06.579 - 00:03:08.721 IIC2F1 Y por eso la gente da asco TC 00:03:08.504 - 00:03:10.146 IIC2F5 Por que se lo- cuando vienen aquí a @nombre lugar, luego pasa cualquier cosa- TC 00:03:08.721 - 00:03:12.217 IIC2F5 ¡Pum! un abogado pa' @nombre lugar TC 00:03:12.217 - 00:03:13.757 IIC2F5 ¡Pum! un no sé qué pa'- TC 00:03:13.757 - 00:03:15.024 IIC2F5 Es que toda la mielda- TC 00:03:15.024 - 00:03:15.881 IIC2F5 Pues igual que la- la gilipollas esta que puso una denuncia TC 00:03:15.881 - 00:03:19.776 IIC2F5_an (Risa) TC 00:03:17.854 - 00:03:19.776 IIC2F2 ¿A qué- a qué fue? TC 00:03:20.347 - 00:03:21.284 IIC2F3 La del hotel (()) TC 00:03:22.035 - 00:03:24.471 IIC2F2 (()) TC 00:03:22.399 - 00:03:22.918 IIC2F1 ¡Ah! TC 00:03:23.100 - 00:03:23.967 IIC2F5 Pues no sé TC 00:03:23.967 - 00:03:24.840 IIC2F1 Porque había muchos- sí TC 00:03:23.967 - 00:03:25.757 IIC2F5 Porque habían muchos españoles TC 00:03:24.840 - 00:03:26.294 IIC2F1 Exacto TC 00:03:26.301 - 00:03:27.109 Sonidos_de_trasfondo (Risa) TC 00:03:26.301 - 00:03:32.666 IIC2F2 ¡Ay es verdad! TC 00:03:26.476 - 00:03:27.939 IIC2F1 En @nombre lugar hay españoles, fíjate TC 00:03:28.537 - 00:03:31.106 IIC2F3 ¿Y cómo no va a haber españoles en @nombre lugar? TC 00:03:28.842 - 00:03:30.844 IIC2F5 -ñole' TC 00:03:29.928 - 00:03:30.947 IIC2F3_an (Risa) TC 00:03:30.844 - 00:03:31.809 IIC2F5 Hay muchos españoles y esto no es lo que me vendieron y puso una denuncia al hotel o a no sé qué TC 00:03:31.410 - 00:03:36.815 IIC2F1 Fíjate. TC 00:03:31.649 - 00:03:32.666 IIC2F3 TC 00:03:36.098 - 00:03:37.812 Sonidos_de_trasfondo (Hablan todas a la vez) TC 00:03:37.812 - 00:03:41.569 IIC2F4 @nombre lugar con españoles TC 00:03:38.297 - 00:03:40.383 IIC2F5 Yo me quedé como <¡Pero esta si es gilipollas!> TC 00:03:41.464 - 00:03:43.241 IIC2F5 Y encima hay empresas, que- de sobre todo de @nombre lugar TC 00:03:43.241 - 00:03:46.537 IIC2F5 De esto, de- de- en- en- TC 00:03:46.537 - 00:03:47.931 IIC2F5 Da ahí de- dije- joder de @nombre lugar TC 00:03:48.009 - 00:03:50.268 IIC2F1_an (Risa) TC 00:03:48.721 - 00:03:51.447 Sonidos_de_trasfondo (Risa) TC 00:03:48.721 - 00:03:53.540 TC 00:03:50.268 - 00:03:52.216 IIC2F1 TC 00:03:50.278 - 00:03:51.447 IIC2F5 Que- TC 00:03:52.216 - 00:03:53.540 IIC2F5 Que eso pues que- que se dedican a ir- TC 00:03:54.138 - 00:03:57.025 IIC2F5 En contra de los- TC 00:03:58.323 - 00:03:59.748 IIC2F5 Eh de las empresas españolas TC 00:04:00.713 - 00:04:02.972 IIC2F5 O sea- protegiendo al ciudadano eh- británico aunque esté fuera de sus estes TC 00:04:03.439 - 00:04:09.646 IIC2F3 El odio TC 00:04:04.656 - 00:04:05.383 IIC2F3 Guay TC 00:04:08.980 - 00:04:09.720 IIC2F3 ¿Y a mí quién me proteje? Nadie TC 00:04:09.720 - 00:04:12.083 IIC2F1 Es lo suyo ¿no? TC 00:04:10.616 - 00:04:12.019 IIC2F5 Si, no pero que en el sentido de que me molesta un español porque está hablando español, no inglés TC 00:04:12.113 - 00:04:16.849 IIC2F4 Dios TC 00:04:16.086 - 00:04:17.946 IIC2F4_an (Risa) TC 00:04:16.086 - 00:04:17.946 IIC2F5 TC 00:04:18.579 - 00:04:22.384 IIC2F5 Es como- TC 00:04:22.519 - 00:04:23.350 IIC2F3_an (Risa) TC 00:04:23.471 - 00:04:24.014 IIC2F3 Intenta que el español se convierta en inglés TC 00:04:24.014 - 00:04:26.362 IIC2F5 Pues habla tú español, no me jodas o sea- es que- TC 00:04:24.077 - 00:04:26.140 IIC2F2 Exacto eres tú la que viene aquí TC 00:04:25.438 - 00:04:27.977 IIC2F2_an (Risa) TC 00:04:27.116 - 00:04:28.287 Sonidos_de_trasfondo (Risa) TC 00:04:28.287 - 00:04:29.238 IIC2F2 A comer TC 00:04:30.725 - 00:04:31.712 IIC2F1 Come come TC 00:04:32.539 - 00:04:33.474 Sonidos_de_trasfondo (Risa) TC 00:04:33.474 - 00:04:35.805 IIC2F3 Deja mucha polemi- TC 00:04:34.844 - 00:04:35.906 Sonidos_de_trasfondo (Grito) TC 00:04:35.805 - 00:04:37.525 IIC2F2 ¡Ah! TC 00:04:35.805 - 00:04:38.084 IIC2F1 ¡Ah! TC 00:04:36.291 - 00:04:37.525 IIC2F1 La has salvado, la has salvado TC 00:04:37.525 - 00:04:39.031 IIC2F4 Claro TC 00:04:38.341 - 00:04:39.088 IIC2F3 Mucha polémica por hoy TC 00:04:38.921 - 00:04:40.895 IIC2F5 Salvadora TC 00:04:39.433 - 00:04:40.463 IIC2F2 Tienes dos minutos TC 00:04:40.168 - 00:04:41.414 IIC2F1 ¿Dos minutos? TC 00:04:42.043 - 00:04:42.874 IIC2F3 ¿Dos minu- en dos minutos se acaba el patio? TC 00:04:42.636 - 00:04:44.333 IIC2F4 Son y treinta y ocho TC 00:04:43.095 - 00:04:44.185 IIC2F5 Entonces ha comido el- TC 00:04:44.185 - 00:04:45.484 IIC2F1 Que- TC 00:04:44.244 - 00:04:45.082 IIC2F1 Hay que (()) TC 00:04:45.082 - 00:04:46.214 IIC2F3 ¿Hasta cuándo tiene que durar? TC 00:04:45.484 - 00:04:46.281 IIC2F1 En treinta. TC 00:04:46.214 - 00:04:47.055 IIC2F3 Mm TC 00:04:47.794 - 00:04:48.473 IIC2F1 No nos han dicho- TC 00:04:48.224 - 00:04:49.341 IIC2F2 Han- TC 00:04:49.203 - 00:04:49.633 IIC2F5 Como si dura cinco horas TC 00:04:49.249 - 00:04:50.734 IIC2F2 A partir de cinco minutos TC 00:04:49.814 - 00:04:51.353 IIC2F1 Bueno- TC 00:04:49.912 - 00:04:50.457 IIC2F3 ¿A partir de cinco? TC 00:04:51.612 - 00:04:52.665 IIC2F3 Vale pues ya TC 00:04:52.961 - 00:04:53.742 IIC2F1 Ocho, siete, seis, cinco, cuatro- TC 00:04:53.397 - 00:04:56.721 IIC2F4 Pero ¿por qué tú no-? O sea no entiendo TC 00:04:54.028 - 00:04:56.104 IIC2F2 Sí sí TC 00:04:56.720 - 00:04:57.291 IIC2F3 Pero- pero a ver tampoco no en plan la única (()) TC 00:04:57.291 - 00:05:00.682 IIC2F4 Cuánto tenemos que grabar TC 00:04:57.535 - 00:04:58.348 IIC2F3_an (Risa) TC 00:04:57.766 - 00:05:00.682 IIC2F1 Cinco minutos TC 00:04:59.681 - 00:05:00.512 IIC2F3 (()) TC 00:05:00.682 - 00:05:02.560 Sonidos_de_trasfondo (Risa) TC 00:05:00.682 - 00:05:02.707 IIC2F5 Qué gilipollas eres TC 00:05:01.178 - 00:05:02.741 IIC2F3 Me estoy resbalando ¡ay! TC 00:05:02.560 - 00:05:03.798 IIC2F5 ¡Ajá, el karma! Por ser idiota TC 00:05:05.329 - 00:05:07.458 IIC2F4 ¡Oh Dios mío! Ataques random otra vez siempre TC 00:05:07.666 - 00:05:10.600 IIC2F3 Entoces por eso está roto el sandwich ¿no? TC 00:05:08.914 - 00:05:11.121 IIC2F1 Y así siempre TC 00:05:10.951 - 00:05:12.224 IIC2F3 Por las mismas razones TC 00:05:11.121 - 00:05:12.316 IIC2F5 Ya pero es que el sándwich era- eh TC 00:05:11.925 - 00:05:14.198 IIC2F1 El sándwich TC 00:05:13.497 - 00:05:14.419 IIC2F2 Pero eso no es un sandwich TC 00:05:14.288 - 00:05:15.794 IIC2F5 Bueno la mierda esta TC 00:05:14.419 - 00:05:15.783 IIC2F5 ¡Cállate! TC 00:05:15.874 - 00:05:16.859 IIC2F1 Empanada TC 00:05:16.435 - 00:05:17.091 IIC2F3 E' lo mihmo TC 00:05:17.067 - 00:05:18.053 IIC2F5 La mierda esta TC 00:05:17.318 - 00:05:18.427 IIC2F1 ¿illa? ¿Empanadilla? TC 00:05:18.176 - 00:05:19.474 IIC2F3 No, empanada TC 00:05:19.748 - 00:05:20.631 IIC2F1 Se me ha roto el pantalón TC 00:05:20.357 - 00:05:21.811 IIC2F3 Empanadilla es otra cosa TC 00:05:20.708 - 00:05:21.721 IIC2F1 Más TC 00:05:21.837 - 00:05:22.564 IIC2F4 ¿Má o más? TC 00:05:22.416 - 00:05:23.658 IIC2F4_an (Risa) TC 00:05:22.416 - 00:05:23.658 IIC2F3 ¡Joder! TC 00:05:22.890 - 00:05:23.591 IIC2F3_an (Risa) TC 00:05:22.890 - 00:05:23.993 IIC2F1 Pantalón roto se me rompe TC 00:05:23.993 - 00:05:25.940 IIC2F5 Eso sí que es el karma TC 00:05:24.824 - 00:05:26.070 IIC2F5 (()) TC 00:05:26.486 - 00:05:27.800 IIC2F1 ¿Pero yo qué he hecho? Si soy- soy buena gente TC 00:05:26.486 - 00:05:28.927 IIC2F2 Es decir TC 00:05:27.856 - 00:05:28.542 IIC2F4 Como a qué frío me das (()) TC 00:05:29.062 - 00:05:31.524 IIC2F1 ¿Yo? TC 00:05:30.654 - 00:05:31.446 IIC2F5 Existir has hecho TC 00:05:31.004 - 00:05:32.563 IIC2F3 Eh muy tarde ¿no? TC 00:05:32.602 - 00:05:33.745 IIC2F1 Pero esa no era mi culpa TC 00:05:33.835 - 00:05:35.471 IIC2F5 O con todos grabando TC 00:05:34.199 - 00:05:35.783 Sonidos_de_trasfondo (Risa) TC 00:05:35.471 - 00:05:38.379 IIC2F1 Pero existir no es mi culpa TC 00:05:37.055 - 00:05:38.379 IIC2F4 Nuestra existen- TC 00:05:38.431 - 00:05:39.337 IIC2F1 Me- me - me dieron a luz TC 00:05:38.453 - 00:05:40.691 IIC2F4 Nosotros para que existamos hemos matado a mucha gente TC 00:05:39.812 - 00:05:43.314 IIC2F5 Que es tu culpa porque te puedes matar en cualquier momento TC 00:05:40.570 - 00:05:43.760 IIC2F2 ¿Ah sí? TC 00:05:43.573 - 00:05:44.274 IIC2F1 ¿De qué hablas tú ahora mismo? TC 00:05:43.760 - 00:05:45.344 Sonidos_de_trasfondo (Risa) TC 00:05:44.274 - 00:05:56.640 IIC2F4 Sí TC 00:05:45.313 - 00:05:45.859 IIC2F5 ¿Qué? TC 00:05:46.015 - 00:05:46.423 IIC2F1 ¿El resto de espermatozoides? Sí TC 00:05:46.045 - 00:05:47.967 IIC2F3 Chicas joder es que en serio- TC 00:05:46.287 - 00:05:48.857 IIC2F4 Sí TC 00:05:47.967 - 00:05:48.538 IIC2F1_an (Risa) TC 00:05:47.967 - 00:05:50.200 IIC2F1 Eso no es gente TC 00:05:48.538 - 00:05:50.200 IIC2F4 Era- eran posible gente TC 00:05:50.200 - 00:05:51.742 IIC2F1 Gente en potencia TC 00:05:51.732 - 00:05:53.005 IIC2F2 Por Dios TC 00:05:51.756 - 00:05:52.367 IIC2F4 Claro. TC 00:05:52.831 - 00:05:53.446 IIC2F3 Claro TC 00:05:52.854 - 00:05:53.446 IIC2F1 Nosotras somos en acto TC 00:05:53.171 - 00:05:54.874 IIC2F4 Sí TC 00:05:54.823 - 00:05:55.420 IIC2F2 Me lo has quita'o TC 00:05:55.160 - 00:05:56.147 IIC2F1 ¡Chistes de filosofía! TC 00:05:56.640 - 00:05:58.095 IIC2F3 (()) TC 00:05:56.969 - 00:05:58.095 IIC2F3 Buah quien escuche esto de fuera- Yo lo siento mucho ¿vale? TC 00:05:59.147 - 00:06:01.978 IIC2F3 Pero- TC 00:06:01.978 - 00:06:02.504 IIC2F3 No- TC 00:06:02.504 - 00:06:02.964 IIC2F3 Esto- así hablan los jóvenes de hoy en día tenemos muchas ganas de morirlos y- y quejas políticas, ya está TC 00:06:03.016 - 00:06:08.994 IIC2F1 Morirles TC 00:06:06.249 - 00:06:07.054 IIC2F1 Y muchos insultos también TC 00:06:10.097 - 00:06:11.473 IIC2F3 Y muchos insultos y hambre TC 00:06:10.864 - 00:06:13.149 IIC2F2 Y no hay más que el mundo creó TC 00:06:10.876 - 00:06:12.280 IIC2F5 Es que- a ver a ver TC 00:06:12.170 - 00:06:13.260 IIC2F1 Espera, gatitos TC 00:06:12.914 - 00:06:14.278 IIC2F3 ¿Dónde? TC 00:06:14.292 - 00:06:14.889 IIC2F1 No sé TC 00:06:14.839 - 00:06:15.784 IIC2F2 ¿En dónde? TC 00:06:14.849 - 00:06:15.629 IIC2F4 ¿Dónde? TC 00:06:15.784 - 00:06:16.407 IIC2F1 Quería hablar de gatitos TC 00:06:16.407 - 00:06:17.732 IIC2F2 ¿Por qué asustas? TC 00:06:16.719 - 00:06:17.810 IIC2F5 Siempre ahí hay gatitos TC 00:06:17.732 - 00:06:19.238 IIC2F3 Vale ¡Mi gato es el más mono de todos!¡Está grabado @nombre propio! TC 00:06:18.823 - 00:06:21.589 IIC2F2 Mentira TC 00:06:21.589 - 00:06:22.498 IIC2F3_an (Risa) TC 00:06:21.589 - 00:06:22.498 IIC2F3 El mío es el más mono de todos TC 00:06:22.356 - 00:06:24.835 IIC2F5 Mi perro es el que mola TC 00:06:24.416 - 00:06:25.549 IIC2F2 Mentira TC 00:06:24.710 - 00:06:25.435 IIC2F3 ¡Y te va a enterrar! TC 00:06:24.835 - 00:06:26.030 IIC2F2 Mentira TC 00:06:26.030 - 00:06:26.998 IIC2F5 No, no, los gatos son una mierda, los perros molan TC 00:06:26.998 - 00:06:29.100 IIC2F3 ¿Excuse you? TC 00:06:29.261 - 00:06:30.166 IIC2F2 Mentira. TC 00:06:30.093 - 00:06:30.914 IIC2F5 Excuse me TC 00:06:30.586 - 00:06:31.443 IIC2F1 Ehm TC 00:06:30.663 - 00:06:31.025 IIC2F5_an (Risa) TC 00:06:31.443 - 00:06:32.145 IIC2F3 Eh- (()) TC 00:06:32.067 - 00:06:33.290 IIC2F5 No TC 00:06:32.145 - 00:06:33.183 IIC2F4 A mí me gustan los osos panda TC 00:06:33.183 - 00:06:34.670 IIC2F3 A mí- TC 00:06:34.670 - 00:06:35.449 IIC2F3_an (Risa) TC 00:06:34.670 - 00:06:35.449 Sonidos_de_trasfondo (Risa) TC 00:06:35.171 - 00:06:38.823 IIC2F4 Verdad TC 00:06:37.886 - 00:06:38.539 IIC2F4 (()) TC 00:06:38.539 - 00:06:39.879 IIC2F1 Creí que ibas a decir TC 00:06:38.539 - 00:06:40.409 IIC2F5 ¡Traidora, traidora! TC 00:06:38.823 - 00:06:40.485 IIC2F4 Los o- mi animal favorito, pues es ese TC 00:06:40.409 - 00:06:42.600 IIC2F1 ¿El panda? TC 00:06:42.225 - 00:06:42.978 IIC2F4 Sí TC 00:06:42.978 - 00:06:43.502 IIC2F2 Qué adorable TC 00:06:43.939 - 00:06:44.860 IIC2F1 Muy bien TC 00:06:44.537 - 00:06:44.985 IIC2F1 Enhorabuena TC 00:06:44.985 - 00:06:46.140 IIC2F3 No- no es, en plan, ¿cómo se llama la raza esta en español? TC 00:06:45.110 - 00:06:47.361 IIC2F3 ¿Panda rojo o algo así? Los que son pequeñitos, con la cola- ¡Ay, esos son adorables! TC 00:06:47.361 - 00:06:51.368 IIC2F4 Sí, sí TC 00:06:49.107 - 00:06:49.964 IIC2F4 (()) TC 00:06:49.964 - 00:06:50.925 IIC2F4 Esos no me gustan TC 00:06:50.925 - 00:06:52.535 IIC2F1 ¿Cuáles? TC 00:06:51.184 - 00:06:51.925 IIC2F1 Eh como- TC 00:06:51.925 - 00:06:53.239 IIC2F3 El panda rojo TC 00:06:52.093 - 00:06:53.184 Sonidos_de_trasfondo (Hablan todas a la vez) TC 00:06:52.535 - 00:06:54.848 IIC2F2 O también me gustan los osos mapache TC 00:06:53.085 - 00:06:54.914 IIC2F1 Creo que son como mapaches TC 00:06:53.239 - 00:06:54.923 IIC2F5 Claro sí TC 00:06:54.848 - 00:06:55.847 IIC2F4 A mí me gustan los osos TC 00:06:54.848 - 00:06:56.536 IIC2F3 Sí TC 00:06:54.937 - 00:06:55.639 IIC2F1 (()) TC 00:06:56.413 - 00:06:57.422 IIC2F4 (()) TC 00:06:56.536 - 00:06:57.652 IIC2F4 Casi todos sí TC 00:06:57.652 - 00:06:59.003 IIC2F3 Los osos son máquinas de matar TC 00:06:58.568 - 00:06:59.997 IIC2F4 Sí pero me encantan TC 00:06:59.886 - 00:07:00.894 IIC2F3 Molan un cacho TC 00:07:00.178 - 00:07:01.295 IIC2F1 ¿Y los osos amorosos? TC 00:07:00.850 - 00:07:02.252 IIC2F2 (()) TC 00:07:01.277 - 00:07:02.205 IIC2F2 Eh @nombre propio porque- TC 00:07:02.923 - 00:07:04.084 IIC2F4 Es que son bonitos TC 00:07:02.950 - 00:07:04.222 IIC2F3 No existen, son dibujos TC 00:07:03.512 - 00:07:05.573 IIC2F3_an (Risa) TC 00:07:03.512 - 00:07:05.573 Sonidos_de_trasfondo (Risa) TC 00:07:03.540 - 00:07:06.076 IIC2F1 Pero son bonitos TC 00:07:06.043 - 00:07:07.186 IIC2F3 Oye, oye ts- un respeto- un respeto TC 00:07:06.546 - 00:07:09.518 IIC2F3_an (Risa) TC 00:07:09.518 - 00:07:14.069 IIC2F1 A- a los dibujitos TC 00:07:09.614 - 00:07:10.951 IIC2F3 Un respeto- TC 00:07:10.675 - 00:07:11.713 IIC2F5 Cualquier oso si quiere- TC 00:07:11.713 - 00:07:13.337 IIC2F3 A tu infancia TC 00:07:11.987 - 00:07:13.000 IIC2F5 No, no, cualquier oso si quiere puede ser amoroso TC 00:07:13.337 - 00:07:16.040 IIC2F2 No TC 00:07:14.039 - 00:07:14.740 IIC2F5 Lo que pasa es que le tienes que pillar de buenas TC 00:07:16.040 - 00:07:17.771 IIC2F3 Claro que si ra- en TC 00:07:18.409 - 00:07:19.978 IIC2F1 Y si no zarpaza- ¡Ay, mi móvil! TC 00:07:18.409 - 00:07:20.773 IIC2F2 Claro. Ay idiota TC 00:07:20.386 - 00:07:22.152 Sonidos_de_trasfondo (Risa) TC 00:07:20.773 - 00:07:24.885 IIC2F1 Pero me he dado cuenta TC 00:07:22.461 - 00:07:23.759 IIC2F4 Ay idiota TC 00:07:23.759 - 00:07:24.625 IIC2F3 ¡Joder! Es que- es que covivir con @nombre propio, aunque sea un par de horas al día, es- es muy duro eh TC 00:07:24.885 - 00:07:30.444 IIC2F5 Mm TC 00:07:26.894 - 00:07:27.460 IIC2F5 Un bulling continuo TC 00:07:27.709 - 00:07:29.365 IIC2F5 Mi novio también me hace bulling continuo TC 00:07:30.156 - 00:07:32.079 IIC2F3 O sea normal que haya' queda'o así TC 00:07:32.079 - 00:07:33.823 IIC2F5 ¿Ah? TC 00:07:33.416 - 00:07:34.351 Sonidos_de_trasfondo (Risa) TC 00:07:34.351 - 00:07:37.813 IIC2F5 Y yo ta- y yo también le hago bulling TC 00:07:34.950 - 00:07:37.033 IIC2F2 Hacen una pareja excelente TC 00:07:35.701 - 00:07:37.311 IIC2F1 Total TC 00:07:37.813 - 00:07:38.462 IIC2F3 Tal, no va a ser que se vayan a casar TC 00:07:37.813 - 00:07:39.349 IIC2F1 Vamos TC 00:07:38.818 - 00:07:39.444 IIC2F5 En un futuro TC 00:07:39.649 - 00:07:40.532 IIC2F3 Pues eso TC 00:07:41.342 - 00:07:41.991 IIC2F2 Adiós TC 00:07:41.757 - 00:07:42.822 IIC2F5 Eh- TC 00:07:42.359 - 00:07:43.185 IIC2F3 Chau @nombre propio TC 00:07:42.857 - 00:07:44.204 IIC2F1 Adiós TC 00:07:43.185 - 00:07:44.198 Sonidos_de_trasfondo (Risa) TC 00:07:44.198 - 00:07:48.672 IIC2F1 ¡Corre! TC 00:07:44.442 - 00:07:45.240 IIC2F3 No contamines TC 00:07:45.166 - 00:07:46.309 IIC2F1_an (Risa) TC 00:07:46.538 - 00:07:47.318 IIC2F1 Eso eso. A la basura ahí- ahí arriba TC 00:07:47.292 - 00:07:50.145 IIC2F3 Que das geografía. Das geografía y ya sabes lo que hace el plástico por los suelos TC 00:07:48.672 - 00:07:52.757 IIC2F1 ¿Qué hace? TC 00:07:52.875 - 00:07:53.628 IIC2F1 ¿Por los suelos? TC 00:07:53.862 - 00:07:54.745 IIC2F3 Cosas malas TC 00:07:54.753 - 00:07:55.688 IIC2F1_an (Risa) TC 00:07:55.690 - 00:07:56.595 IIC2F1 No sé por dónde está el micro- pues por aquí ¿no? Sí TC 00:07:57.731 - 00:08:00.259 IIC2F1 Donde pone TC 00:08:00.259 - 00:08:01.289 IIC2F2 Ni idea TC 00:08:00.896 - 00:08:01.367 Sonidos_de_trasfondo (Risa) TC 00:08:00.896 - 00:08:02.318 IIC2F3 No, eso- TC 00:08:01.713 - 00:08:02.556 IIC2F1 ¿No? TC 00:08:02.318 - 00:08:02.873 IIC2F3 Mm TC 00:08:02.556 - 00:08:03.178 IIC2F3 Mm TC 00:08:03.178 - 00:08:03.540 IIC2F1 ¿O por dónde graba? TC 00:08:03.600 - 00:08:04.665 IIC2F4 A ver es chula la grabadora TC 00:08:04.209 - 00:08:06.401 IIC2F3 ¡Mola un cacho! TC 00:08:06.335 - 00:08:07.063 IIC2F3 Pero pero no- ¿no son esos? No, no sé TC 00:08:07.063 - 00:08:09.270 IIC2F3 No no lo (()) TC 00:08:09.997 - 00:08:11.321 IIC2F2 A ver en las pelis de esto siempre hacen- TC 00:08:10.354 - 00:08:12.950 IIC2F3 Es que en las pelis de esto no usan grabadoras así TC 00:08:12.691 - 00:08:14.518 Sonidos_de_trasfondo (Risa) TC 00:08:12.691 - 00:08:32.652 IIC2F3 Son más antiguas TC 00:08:14.518 - 00:08:15.443 IIC2F1 Te lo ponen en la boca TC 00:08:16.096 - 00:08:17.758 IIC2F4 Sí, ¡habla! TC 00:08:17.758 - 00:08:18.815 IIC2F3 Hola, comente sobre su opinión sobre los gatos TC 00:08:18.534 - 00:08:22.190 IIC2F2 Sobre TC 00:08:22.009 - 00:08:22.892 IIC2F1 TC 00:08:22.429 - 00:08:24.639 IIC2F3 ¡Mira a @nombre propio subiendo! TC 00:08:25.012 - 00:08:26.357 IIC2F3 Espera ¿por qué he acabado yo con la grabadora en la mano? TC 00:08:26.357 - 00:08:28.580 IIC2F3 Toma TC 00:08:29.011 - 00:08:29.556 IIC2F4 Porque se la has quita'o de la mano TC 00:08:29.347 - 00:08:31.124 IIC2F1 Es que no tengo muy claro si estoy grabando- TC 00:08:30.150 - 00:08:32.643 IIC2F4 (()) TC 00:08:31.124 - 00:08:39.196 IIC2F1 En plan, qué rango de- de- de- de- TC 00:08:32.643 - 00:08:34.690 Sonidos_de_trasfondo (Todas hablan a la vez) TC 00:08:34.542 - 00:08:35.893 IIC2F3 Ahora es cuando toda la- TC 00:08:34.604 - 00:08:35.893 IIC2F2 Ni idea TC 00:08:34.667 - 00:08:35.872 IIC2F1 (()) TC 00:08:34.690 - 00:08:35.867 IIC2F1 ¿Sabes? A lo mejor va a grabar solo a mí riéndome y- TC 00:08:35.867 - 00:08:38.658 IIC2F3 TC 00:08:37.728 - 00:08:39.196 IIC2F3_an (Risa) TC 00:08:37.728 - 00:08:39.196 IIC2F4 ¿Eso se puede borrar? repito por- TC 00:08:39.196 - 00:08:41.214 Sonidos_de_trasfondo (Risa) TC 00:08:39.196 - 00:08:46.581 IIC2F3 No TC 00:08:40.487 - 00:08:41.214 IIC2F2 No TC 00:08:41.214 - 00:08:41.958 IIC2F3 Eso ya se entrega TC 00:08:42.000 - 00:08:43.039 IIC2F3 Ahora es cuando toda la grabación sale en plan tapada en plan de TC 00:08:43.039 - 00:08:46.650 IIC2F5_an (Grito) TC 00:08:46.581 - 00:08:47.367 IIC2F1 Es que yo quiero escucharlo luego precisamente TC 00:08:47.367 - 00:08:49.808 IIC2F3 Oye, espera, vamos a esperar a @nombre propio TC 00:08:48.710 - 00:08:50.466 IIC2F1 Espera, vamos a esperar TC 00:08:50.405 - 00:08:51.652 IIC2F3 ¡Qué me dejes en paz! ¿vale? Soy de letras TC 00:08:52.336 - 00:08:54.076 IIC2F2 y- TC 00:08:52.446 - 00:08:53.080 IIC2F3 Tengo derecho a cometer fallos TC 00:08:54.076 - 00:08:55.802 IIC2F1 Es que- TC 00:08:54.099 - 00:08:54.688 IIC2F1 Es que eres muy redundante TC 00:08:55.526 - 00:08:57.448 IIC2F3 Lo sé TC 00:08:56.984 - 00:08:57.659 IIC2F1 Vale TC 00:08:59.577 - 00:09:00.382 IIC2F4 (()) TC 00:08:59.754 - 00:09:01.045 IIC2F3 ¿Esperabas otra respuesta? TC 00:09:00.230 - 00:09:01.492 IIC2F3_an (Risa) TC 00:09:00.230 - 00:09:02.452 IIC2F1_an (Risa) TC 00:09:00.382 - 00:09:02.252 IIC2F3 No, lo sé TC 00:09:01.492 - 00:09:02.452 IIC2F1 No, pero- TC 00:09:02.252 - 00:09:03.469 IIC2F4 ¿Siete por nueve? TC 00:09:03.040 - 00:09:03.871 IIC2F1 Tenlo en cuenta TC 00:09:03.654 - 00:09:04.667 IIC2F3 ¿Qué? TC 00:09:04.530 - 00:09:05.179 IIC2F4 Siete por nueve TC 00:09:05.179 - 00:09:06.124 IIC2F4 Ya, ya, ya, ya, ya TC 00:09:06.124 - 00:09:07.786 IIC2F3_an (Grito) TC 00:09:06.393 - 00:09:07.049 IIC2F1_an (Grito) TC 00:09:06.393 - 00:09:07.141 IIC2F3 ¡Nunca me aprendí la tabla del siete! TC 00:09:07.049 - 00:09:09.204 IIC2F2 No te hagas gilipollas TC 00:09:08.572 - 00:09:10.104 IIC2F1 Muy bien TC 00:09:08.605 - 00:09:09.609 IIC2F5 ¿Por qué no me habéis espera'o? TC 00:09:10.104 - 00:09:11.997 IIC2F1 La tabla del siete es muy fácil TC 00:09:10.328 - 00:09:11.912 IIC2F5 ¿Sois idiotas o qué pasa? TC 00:09:12.065 - 00:09:13.352 IIC2F3 Nunca me la aprendí TC 00:09:13.208 - 00:09:14.481 IIC2F5 ¿El qué? TC 00:09:14.343 - 00:09:15.073 IIC2F1 La- TC 00:09:14.514 - 00:09:14.986 Sonidos_de_trasfondo (Risa) TC 00:09:15.073 - 00:09:19.396 IIC2F3 La tabla del siete TC 00:09:15.078 - 00:09:16.351 IIC2F5 La de- ja TC 00:09:16.351 - 00:09:17.643 IIC2F5_an (Risa) TC 00:09:16.351 - 00:09:19.753 IIC2F3 Pasé de la tabla del siete completamente en serio, no sé TC 00:09:17.493 - 00:09:20.050 IIC2F1 A mí me cuesta el siete por ocho que es- TC 00:09:19.396 - 00:09:21.396 IIC2F2 Cincuenta y seis TC 00:09:21.396 - 00:09:22.305 IIC2F4 (()) TC 00:09:21.396 - 00:09:22.305 IIC2F1 Cincuenta y seis ¡Toma ya! TC 00:09:22.071 - 00:09:23.214 IIC2F4 (()) TC 00:09:22.511 - 00:09:22.957 Sonidos_de_trasfondo (Risa) TC 00:09:23.214 - 00:09:24.989 IIC2F2 Pero ¿por qué? Si me la confundo con el seis TC 00:09:24.989 - 00:09:27.083 IIC2F4 (()) TC 00:09:25.781 - 00:09:26.873 IIC2F1 Seis (()) TC 00:09:27.083 - 00:09:27.920 IIC2F4 ¿Ocho por siete? Ya, ya, ya TC 00:09:27.245 - 00:09:29.205 IIC2F1 ¿Cuánto? TC 00:09:29.109 - 00:09:29.758 IIC2F3 ¡Que dejes de preguntar cosas de la tabla del siete! TC 00:09:29.543 - 00:09:32.321 IIC2F5 Ocho por seis TC 00:09:30.049 - 00:09:31.414 Sonidos_de_trasfondo (Grito) TC 00:09:30.049 - 00:09:33.221 IIC2F1 (()) TC 00:09:30.929 - 00:09:31.524 IIC2F2 ¿Qué haces? TC 00:09:31.499 - 00:09:32.321 IIC2F4 Esto es de la tabla del ocho TC 00:09:33.221 - 00:09:35.153 Sonidos_de_trasfondo (Risa) TC 00:09:33.221 - 00:09:38.923 IIC2F1 Pero aca- TC 00:09:35.402 - 00:09:36.220 IIC2F3 ¡Pero es por siete! O sea que también es de la tabla del siete TC 00:09:35.451 - 00:09:38.859 IIC2F4 (()) también TC 00:09:38.081 - 00:09:39.074 IIC2F1 Calculo mental TC 00:09:38.977 - 00:09:39.704 IIC2F1 ¿Y siete por dos? TC 00:09:39.704 - 00:09:40.535 IIC2F1 ¿Dos por siete? TC 00:09:41.033 - 00:09:41.786 IIC2F2 Catorce TC 00:09:41.094 - 00:09:41.977 IIC2F5 Catorce TC 00:09:41.786 - 00:09:42.539 IIC2F3_an (Gemido) TC 00:09:41.977 - 00:09:45.259 IIC2F1 ¡Que era para @nombre propio! TC 00:09:42.539 - 00:09:43.708 IIC2F2 Es que e' muy- e' muy lenta TC 00:09:44.444 - 00:09:45.945 IIC2F3 ¡Oye! TC 00:09:45.986 - 00:09:46.739 IIC2F3 ¡Pues al menos yo soy lenta en contestar pero rápida en otras cosas! TC 00:09:47.206 - 00:09:50.271 IIC2F4 ¿Seis por seis? TC 00:09:48.106 - 00:09:49.229 IIC2F4 ¿Seis por seis? TC 00:09:50.271 - 00:09:51.473 IIC2F1 Mm- treinta y seis TC 00:09:51.313 - 00:09:52.771 IIC2F4 ¿Has dicho ? TC 00:09:53.222 - 00:09:54.230 IIC2F1 Treinta y seis TC 00:09:54.329 - 00:09:55.450 IIC2F4 Ah vale vale TC 00:09:54.929 - 00:09:56.508 IIC2F4_an (Risa) TC 00:09:54.929 - 00:09:56.508 Sonidos_de_trasfondo (Risa) TC 00:09:54.967 - 00:09:57.247 IIC2F5 Qué pena que seamos de humanidades TC 00:09:57.247 - 00:09:59.397 IIC2F5_an (Risa) TC 00:09:58.675 - 00:09:59.397 IIC2F3 Verdad TC 00:09:59.395 - 00:10:00.155 IIC2F2 ¡Qué bien se nos dan lah mates TC 00:10:00.155 - 00:10:01.811 IIC2F1 ¿Uno por uno? TC 00:10:01.782 - 00:10:02.951 IIC2F5 (()) anda, cállate. TC 00:10:02.108 - 00:10:04.419 Sonidos_de_trasfondo (Risa) TC 00:10:02.951 - 00:10:09.431 IIC2F1 To' TC 00:10:04.172 - 00:10:04.693 IIC2F5 (()) TC 00:10:04.419 - 00:10:06.384 IIC2F1 ¡Muy bien! TC 00:10:06.384 - 00:10:07.033 IIC2F3 Gracias TC 00:10:07.094 - 00:10:08.211 IIC2F3 Voy a ganar el Nobel TC 00:10:09.259 - 00:10:10.629 IIC2F1 ¿El Nobel de qué? TC 00:10:11.084 - 00:10:12.071 IIC2F3 Mm- TC 00:10:12.385 - 00:10:12.608 IIC2F3 De mates TC 00:10:13.041 - 00:10:13.976 IIC2F5 Anda un papelito TC 00:10:13.846 - 00:10:15.404 IIC2F3_an (Risa) TC 00:10:13.976 - 00:10:23.126 IIC2F1 ¿Existe? TC 00:10:14.771 - 00:10:15.602 IIC2F5 ¿Por qué no pisas? TC 00:10:15.586 - 00:10:17.196 IIC2F3 No lo sé TC 00:10:15.845 - 00:10:17.066 IIC2F4 ¿Seis por (())? TC 00:10:18.053 - 00:10:18.754 IIC2F1 ¿(()) de la paz? TC 00:10:18.312 - 00:10:19.793 IIC2F3 ¿Podéis dejar de preguntar multiplicaciones? TC 00:10:19.620 - 00:10:22.243 IIC2F3 ¿Qué os pasa? TC 00:10:22.243 - 00:10:23.126 IIC2F4 ¿Seis por ocho? TC 00:10:22.493 - 00:10:23.695 IIC2F4_an (Risa) TC 00:10:22.493 - 00:10:23.695 IIC2F1 Cuarenta y ocho TC 00:10:23.990 - 00:10:25.075 IIC2F4 Muy bien TC 00:10:24.827 - 00:10:25.748 IIC2F3 ¡Mi ma! TC 00:10:26.004 - 00:10:26.757 IIC2F1 Buah TC 00:10:26.887 - 00:10:27.640 IIC2F2 ¿Por qué-? TC 00:10:27.035 - 00:10:27.656 IIC2F5 ¡@nombre propio, eres inteligente! ¡Ay, que bien! TC 00:10:27.640 - 00:10:30.565 IIC2F4 Muy bien, @nombre propio (()) TC 00:10:28.175 - 00:10:29.911 IIC2F1 ¿Y nueve por nueve? TC 00:10:30.565 - 00:10:31.812 IIC2F5 Venga, otro chuchi punto TC 00:10:30.565 - 00:10:32.885 IIC2F2 Ochenta y uno TC 00:10:32.244 - 00:10:33.397 IIC2F1 Muy bien TC 00:10:33.171 - 00:10:33.941 IIC2F5 Otr- bueno tú chuchi-puntos en matemática no, que tú sabes de todo, cállate TC 00:10:33.469 - 00:10:37.206 IIC2F3 Eso, a @nombre propio ni- ni chuchi puntos TC 00:10:37.206 - 00:10:39.439 IIC2F2 No, no sé TC 00:10:37.884 - 00:10:39.234 IIC2F3 Ni ajo, ni agua TC 00:10:39.489 - 00:10:40.476 IIC2F1 Pero ca- calculo mental perfecto TC 00:10:39.746 - 00:10:42.225 IIC2F5 Chuchi puntos no TC 00:10:40.476 - 00:10:41.854 IIC2F3 A @nombre propio hay que matarla TC 00:10:41.854 - 00:10:43.075 IIC2F5 Sí TC 00:10:43.075 - 00:10:43.779 IIC2F1 ¿Once por once? TC 00:10:43.809 - 00:10:45.094 IIC2F2 Ciento veintiuno TC 00:10:45.732 - 00:10:47.108 IIC2F1 Ciento veintiuno TC 00:10:45.784 - 00:10:46.980 IIC2F5 Ciento veintiuno TC 00:10:46.030 - 00:10:47.212 IIC2F1 Muy bien TC 00:10:46.980 - 00:10:47.757 IIC2F1_an (Risa) TC 00:10:47.757 - 00:10:48.248 IIC2F3 Estaba sumando mil ciento once TC 00:10:48.248 - 00:10:50.299 Sonidos_de_trasfondo (Risa) TC 00:10:50.299 - 00:10:52.773 IIC2F1 Muchas patas TC 00:10:52.773 - 00:10:53.604 IIC2F5 (()) TC 00:10:52.773 - 00:10:53.604 Sonidos_de_trasfondo (Hablan todas a la vez) TC 00:10:52.773 - 00:10:56.950 IIC2F2 A ver- TC 00:10:53.605 - 00:10:54.052 IIC2F3 Muchos palos juntos TC 00:10:53.857 - 00:10:55.493 IIC2F5 Uno por uno, uno TC 00:10:54.457 - 00:10:55.911 IIC2F5 Uno por- TC 00:10:56.612 - 00:10:58.617 IIC2F5_an (Risa) TC 00:10:56.950 - 00:10:58.612 Sonidos_de_trasfondo (Risa) TC 00:10:56.950 - 00:11:13.679 IIC2F4 A ver, más fácil TC 00:10:58.820 - 00:11:00.274 IIC2F1 ¿Qué os pasa ahora? TC 00:11:00.382 - 00:11:01.681 IIC2F2 (()) TC 00:11:00.382 - 00:11:01.681 IIC2F3 ¿Eh que no has escucha'o? TC 00:11:01.414 - 00:11:04.140 IIC2F3 TC 00:11:04.140 - 00:11:06.308 IIC2F4 Una fácil, @nombre propio, ¿cinco por cuatro? TC 00:11:06.896 - 00:11:09.597 IIC2F3 Que no voy a contestarte TC 00:11:09.776 - 00:11:11.308 IIC2F3_an (Risa) TC 00:11:09.776 - 00:11:11.308 IIC2F1 Veinte TC 00:11:10.069 - 00:11:11.029 IIC2F1 Veinte, veinte TC 00:11:11.334 - 00:11:12.562 IIC2F5 Es demasia'o tonta pa' contestar, porque- TC 00:11:11.991 - 00:11:14.068 IIC2F2 ¿El qué has dicho? TC 00:11:13.679 - 00:11:14.614 IIC2F1 Cinco por cuatro veinte TC 00:11:14.509 - 00:11:15.886 IIC2F3 Cinco por cuatro TC 00:11:14.614 - 00:11:15.899 IIC2F2 Veinte TC 00:11:15.471 - 00:11:16.431 IIC2F1 Ya lo he contestado yo TC 00:11:16.566 - 00:11:18.072 IIC2F2 Bueno TC 00:11:17.912 - 00:11:18.743 IIC2F1 Si te copias, claro que lo vas a tener bien TC 00:11:18.513 - 00:11:20.695 IIC2F5 (()) ¿sabes? TC 00:11:18.513 - 00:11:20.695 IIC2F3 Vale, en serio, repito ¿Qué es eso con las mates de repente? TC 00:11:20.636 - 00:11:23.206 IIC2F2 Dos por uno TC 00:11:22.971 - 00:11:23.918 IIC2F3 ¿Intentáis parecer inteligentes delante de la grabadora? TC 00:11:23.908 - 00:11:26.193 IIC2F1 Duh- TC 00:11:23.918 - 00:11:24.457 Sonidos_de_trasfondo (Risa) TC 00:11:24.457 - 00:11:30.908 IIC2F1 Dos TC 00:11:25.369 - 00:11:26.044 IIC2F3 Porque no es verda' TC 00:11:26.193 - 00:11:27.024 IIC2F1 Más inteligentes que tú seguro que parecen TC 00:11:28.511 - 00:11:30.900 IIC2F5 Okey, llegamos tarde TC 00:11:28.874 - 00:11:30.766 IIC2F2 Sí, no sé TC 00:11:30.900 - 00:11:32.090 IIC2F3 Cinco minutos TC 00:11:30.900 - 00:11:32.206 Sonidos_de_trasfondo (Hablan todas a la vez) TC 00:11:30.908 - 00:11:34.120 IIC2F4 (()) TC 00:11:31.817 - 00:11:33.778 IIC2F3 Qué más da ¿Qué toca ahora? TC 00:11:32.377 - 00:11:33.718 IIC2F1 ¿Qué nos toca? TC 00:11:32.459 - 00:11:33.393 IIC2F1 ¿Qué nos toca? TC 00:11:33.877 - 00:11:34.770 IIC2F3 No sé TC 00:11:34.844 - 00:11:35.465 IIC2F2 Historia del arte creo TC 00:11:34.883 - 00:11:36.263 IIC2F4 Arte TC 00:11:35.614 - 00:11:36.263 IIC2F3 bweh TC 00:11:36.457 - 00:11:37.425 IIC2F3_an (Disgusto) TC 00:11:36.457 - 00:11:37.425 IIC2F2 (()) TC 00:11:36.619 - 00:11:37.091 IIC2F5 @nombre propio siempre tarda TC 00:11:37.450 - 00:11:38.730 IIC2F2 Exacto TC 00:11:38.730 - 00:11:39.457 IIC2F1 Ahora es cuando suena la alarma de incendios y fastidia la grabación TC 00:11:39.527 - 00:11:43.033 IIC2F5 Ah pues (()) la calle TC 00:11:41.611 - 00:11:43.398 IIC2F3 Como suene la alarma de incendios, voy a mi casa TC 00:11:42.896 - 00:11:44.791 IIC2F1 No TC 00:11:45.285 - 00:11:45.752 IIC2F2 Estás a tiempo TC 00:11:45.752 - 00:11:46.891 IIC2F4 (()) ¿Ibas tú a tu casa? TC 00:11:45.904 - 00:11:47.830 IIC2F3 Sí, me iba TC 00:11:47.830 - 00:11:48.583 IIC2F3 Ya no TC 00:11:48.816 - 00:11:49.154 IIC2F1 Y aquí está TC 00:11:49.213 - 00:11:50.174 IIC2F3 Es que lo de la grabadora es muy divertido TC 00:11:50.291 - 00:11:52.712 IIC2F5 Ah (()) que te ibas TC 00:11:50.556 - 00:11:52.100 IIC2F5 Ah pues no sabía que te pirabas ¡Adiós, hasta luego! TC 00:11:53.266 - 00:11:56.381 Sonidos_de_trasfondo (Risa) TC 00:11:56.381 - 00:12:03.753 IIC2F1 Y todo el amor por ti se acabó TC 00:11:57.653 - 00:11:59.367 IIC2F3 ¿Verda'? TC 00:11:59.469 - 00:12:00.014 IIC2F3 Eh nunca ha estado TC 00:12:00.066 - 00:12:01.390 IIC2F4 A ver (()) un chuchi punto por ahí TC 00:12:02.090 - 00:12:04.375 IIC2F3 Nunca estuvo en primer lugar TC 00:12:02.273 - 00:12:03.753 IIC2F5 Ah ya te he quita'o el chuchi-punto TC 00:12:05.078 - 00:12:06.948 IIC2F2 Nice TC 00:12:06.792 - 00:12:07.415 IIC2F1 Ah ¿se quitan? TC 00:12:07.102 - 00:12:08.665 IIC2F3 ¡Perfecto! Así no te debo una puta chuche TC 00:12:07.701 - 00:12:09.804 IIC2F5 No pero eso no e' una chuche TC 00:12:09.062 - 00:12:10.427 IIC2F1 Pero espera, ¿se quitan? TC 00:12:10.129 - 00:12:11.863 IIC2F5 Ah no, no se quitan TC 00:12:11.597 - 00:12:13.259 IIC2F3 Sí, se quitan, se quitan TC 00:12:11.700 - 00:12:12.814 IIC2F1 ¿Desde cuándo? TC 00:12:12.408 - 00:12:13.343 Sonidos_de_trasfondo (Risa) TC 00:12:13.259 - 00:12:18.764 IIC2F3 @nombre propio ¿te aclaras? ¿Se quitan o no se quitan? TC 00:12:14.193 - 00:12:16.660 IIC2F5 Ah no lo sé TC 00:12:16.219 - 00:12:17.348 IIC2F1 A ti, si @nombre propio es especial TC 00:12:17.031 - 00:12:18.615 IIC2F4 Pero no se quitan TC 00:12:17.478 - 00:12:18.893 IIC2F2 Nice TC 00:12:18.347 - 00:12:19.091 IIC2F5 ¿Y por qué no se quitan? TC 00:12:18.764 - 00:12:20.712 IIC2F3 No quiero ninguno TC 00:12:20.530 - 00:12:21.387 IIC2F4 ¿El qué? TC 00:12:20.562 - 00:12:21.554 IIC2F5 Lo que se pone se puede quitar TC 00:12:20.712 - 00:12:22.390 IIC2F2 ¿El qué? TC 00:12:22.192 - 00:12:22.841 IIC2F4 Los chuchi puntos TC 00:12:22.945 - 00:12:23.984 IIC2F3 ¡Qué agotamiento! TC 00:12:26.606 - 00:12:27.541 IIC2F1 A ver si te- TC 00:12:27.308 - 00:12:28.295 IIC2F5 ¿Quieres un chuchi-punto? Pues un chuchi-punto TC 00:12:27.749 - 00:12:29.813 IIC2F1 Y ya ¿no? Stop TC 00:12:30.839 - 00:12:32.415 IIC2F1 Despídete TC 00:12:32.891 - 00:12:33.852 IIC2F3 ¡Adiós! TC 00:12:33.956 - 00:12:34.865 IIC2F1 Chau TC 00:12:34.027 - 00:12:34.896 IIC2F1 Ahí estamos TC 00:12:35.150 - 00:12:36.088