CONVERSACIÓN: IR_AM2_F_01 Fecha: 22/01/2019 Situación Comunicativa: conversación entre amigos Hablantes: IR2F1 edad GEN2(15) sexo F clase social alta IR2F2 edad GEN2(15) sexo F clase social alta IR2F1 Yo soy @nombre propio TC 00:00:00.000 - 00:00:01.860 TC 00:00:00.000 - 00:00:01.979 IR2F2 Yo soy @nombre propio TC 00:00:01.979 - 00:00:04.245 IR2F1 vale TC 00:00:03.530 - 00:00:04.166 IR2F2 bueno eh @nombre propio que eso que acabo de quedar en el zoco porque he reservado el libro este que nos ha manda’o el de inglés que me ha dicho que lo tiene y hasta que @nombre propio no me confirme si me lo va a dejar o no pues lo he deja’o reserva’o TC 00:00:04.245 - 00:00:20.268 IR2F1 Ya tía yo ya lo he compra'o porque si no... TC 00:00:18.956 - 00:00:21.063 IR2F2 ¿Sí? TC 00:00:20.268 - 00:00:20.666 IR2F2 ¿Lo has empeza'o a leer? TC 00:00:21.739 - 00:00:22.763 IR2F1 No. Me lo iba a empezar hoy tía porque son siete capítulos y es que es para dentro de nada, entonces... TC 00:00:22.763 - 00:00:28.061 IR2F2 Sí TC 00:00:26.232 - 00:00:26.470 IR2F2 Ya, yo me lo iba a empezar en plan este finde y me lo leo. Bueno, no sé si me va a dar tiempo, pero sí. Y nada y eso. TC 00:00:28.096 - 00:00:36.326 IR2F1 Tiene pinta de ser mazo aburrido en verdah, eh. TC 00:00:36.286 - 00:00:38.707 IR2F2 Ya. Tiene pinta de ser una caca en plan el otro moló más pero es que este va a ser una mierda. TC 00:00:38.668 - 00:00:45.665 IR2F1 Ya TC 00:00:42.882 - 00:00:43.399 IR2F1 ¿Tía qué te vas a poner mañana? TC 00:00:45.824 - 00:00:47.909 IR2F2 ¿Mañana para el (())? TC 00:00:47.971 - 00:00:49.084 IR2F1 Sí TC 00:00:48.797 - 00:00:49.592 IR2F2 Tía nos podemos poner el pantalón que nos compramos ayer igual. TC 00:00:49.567 - 00:00:52.174 IR2F1 Tía pero que te he dicho que no puedo que lo tengo que cambiar TC 00:00:52.296 - 00:00:54.641 IR2F2 Es verdad. TC 00:00:54.562 - 00:00:55.158 IR2F1 En plan para que me den con lo de la tarjeta esta. TC 00:00:55.397 - 00:00:58.549 IR2F2 Tía pues yo me lo voy a poner, tú ponte en plan unas mallas y ya el do- el viernes vamos igual. TC 00:00:58.645 - 00:01:03.676 IR2F1 Vale. ¿Tú te lo vas a poner? TC 00:01:04.034 - 00:01:05.783 IR2F2 Sí TC 00:01:05.863 - 00:01:06.578 IR2F1 Te piras en diez minutos TC 00:01:06.737 - 00:01:08.089 IR2F1_an (Susurro) TC 00:01:06.737 - 00:01:08.089 IR2F2 Ya TC 00:01:08.288 - 00:01:09.210 IR2F2_an (Risa) TC 00:01:08.481 - 00:01:09.687 IR2F1 Que bueno eso TC 00:01:09.011 - 00:01:09.687 IR2F2 Vale bueno eso TC 00:01:09.726 - 00:01:10.402 IR2F1 Tía es que me quiero comprar ya un estuche te lo juro en plan... TC 00:01:10.323 - 00:01:12.629 IR2F2_an (Tos) TC 00:01:11.635 - 00:01:12.152 IR2F2 Sí tía ahora miramos estuches porque es que el mío está en la mierda y el tuyo también. TC 00:01:12.708 - 00:01:17.121 IR2F1 Ya tía el mío está en la mierda, o sea ya lo has visto. TC 00:01:17.082 - 00:01:19.308 IR2F2 Sí. A lo (()). Ay tía, @nombre propio dice que si vas por el caminito negro te da mala suerte y si vas por el blanco da buena suerte TC 00:01:19.229 - 00:01:25.157 IR2F1 ¿En serio? TC 00:01:25.196 - 00:01:26.230 IR2F2 Sí TC 00:01:26.270 - 00:01:26.787 IR2F1 Vamos que se lo inventó. TC 00:01:27.224 - 00:01:28.973 IR2F2 Sí, es mentira TC 00:01:29.212 - 00:01:30.206 IR2F1 Tía me ha contado, da igual que se entere esta mierda eh. TC 00:01:31.081 - 00:01:35.476 IR2F1 Me ha contado @nombre propio, digamos, que @nombre propio TC 00:01:35.548 - 00:01:42.069 IR2F2_an (Risa) TC 00:01:39.360 - 00:01:39.916 IR2F2 Sí TC 00:01:42.029 - 00:01:42.705 IR2F1_an (Risa) TC 00:01:43.619 - 00:01:45.170 IR2F1 Eh, que @nombre propio, en el bus le cogió el teléfono ¡para reenviarse el audio! TC 00:01:45.011 - 00:01:51.651 IR2F2 ¿Perdón? TC 00:01:51.680 - 00:01:52.515 IR2F1 La capulla sí tía TC 00:01:52.515 - 00:01:53.629 IR2F2 Qué asquerosa. TC 00:01:54.026 - 00:01:55.179 IR2F1 Le cogió el móvil tía y se lo reenvió y yo lo- ¿vale? TC 00:01:55.298 - 00:01:58.121 IR2F2 Qué hablas TC 00:01:58.082 - 00:01:58.996 IR2F1 Sí sí TC 00:01:59.115 - 00:01:59.877 IR2F2 Joder TC 00:01:59.797 - 00:02:00.609 IR2F1 Dos minutos tía, hay que hablar más TC 00:02:00.706 - 00:02:03.330 IR2F1_an (Susurro) TC 00:02:00.791 - 00:02:03.486 IR2F2 Bueno TC 00:02:03.336 - 00:02:05.841 IR2F1_an (Risa) TC 00:02:03.486 - 00:02:08.637 IR2F1 Qué poco natural macho TC 00:02:05.801 - 00:02:07.590 IR2F2 Ya que bueno que que TC 00:02:07.776 - 00:02:11.434 IR2F2 Ah por cierto mi hermano juega este sábado en el @nombre lugar TC 00:02:11.577 - 00:02:15.712 IR2F1 ¿En serio? TC 00:02:15.275 - 00:02:16.507 IR2F2 Y como voy a estar ahí sola pues tía vente porque me voy a aburrir mázo, ¿sabes? TC 00:02:16.070 - 00:02:19.529 IR2F2 Me voy a quedar ahí sola TC 00:02:19.529 - 00:02:21.137 IR2F1 (())¿Qué? TC 00:02:20.267 - 00:02:22.136 TC 00:02:21.137 - 00:02:21.579 IR2F2 En el @nombre lugar TC 00:02:21.579 - 00:02:22.693 IR2F1 Ah TC 00:02:22.732 - 00:02:23.408 IR2F2 Donde el colegio de @nombre propio y estas del colegio TC 00:02:23.329 - 00:02:25.992 IR2F1 Sí TC 00:02:23.806 - 00:02:24.283 IR2F1 Ahhh. Vale sí, sí ya sé dónde es. Pues tía, pues sí que voy a ir, eh. TC 00:02:25.625 - 00:02:31.201 IR2F2 Ya, pues sí vente tía porque sí me voy a aburrir entonces pues para estar ahí sola... TC 00:02:31.201 - 00:02:35.375 TC 00:02:31.201 - 00:02:36.874 IR2F2 Pues ya está TC 00:02:36.874 - 00:02:37.817 IR2F1 Como que no TC 00:02:36.874 - 00:02:37.828 IR2F2 Ya TC 00:02:37.817 - 00:02:38.265 TC 00:02:37.828 - 00:02:39.261 IR2F1 Que... tía... es que TC 00:02:39.261 - 00:02:41.289 IR2F2 ¿Cuánto había que hablar? TC 00:02:40.136 - 00:02:41.090 IR2F1 Como die- cinco o diez minutos TC 00:02:41.289 - 00:02:43.794 IR2F2 Joder... TC 00:02:43.317 - 00:02:44.311 IR2F1 Que... TC 00:02:43.794 - 00:02:45.384 IR2F1_an (Risa) TC 00:02:44.788 - 00:02:46.020 IR2F1 Que tía... TC 00:02:46.020 - 00:02:46.776 IR2F2 Va a salir bien el trabajito, ¿eh? TC 00:02:46.293 - 00:02:48.207 IR2F1 Sí. TC 00:02:48.175 - 00:02:49.130 IR2F1 Que... TC 00:02:49.408 - 00:02:50.124 IR2F1 Ahora es cuando nos escucha tía, ¿te imaginas? En plan, por todo el ruido. TC 00:02:50.124 - 00:02:54.497 IR2F2_an (Risa) TC 00:02:53.145 - 00:02:54.417 IR2F1 Bueno, que me he puesto ya a preguntar a @nombre propio y a @nombre propio en plan mazo de eh, ¿me pasas los materiales, me pasas los ingredientes y todo eso? O sea... TC 00:02:54.537 - 00:03:04.352 IR2F1 Porque digo es que seguro que no nos lo pasa. TC 00:03:04.352 - 00:03:07.214 IR2F2 Es que encima @nombre propio o sea se lo llevo pidiendo mazo de tiempo y me lo pasa ahora y ahí la mierda que era TC 00:03:06.419 - 00:03:12.423 IR2F1 ¿Le has puesto o algo? TC 00:03:12.560 - 00:03:13.793 IR2F2 No. La he deja'o en leído, tía TC 00:03:13.912 - 00:03:15.662 IR2F1 Es que tiene... TC 00:03:14.230 - 00:03:15.145 IR2F1 Sí, tía, o sea no le des ni las gracias ni nada. TC 00:03:15.659 - 00:03:18.127 IR2F2 No, no. TC 00:03:17.968 - 00:03:18.643 IR2F1 Si te pregunta... en plan dile ahí a lo... TC 00:03:18.127 - 00:03:24.488 IR2F2_an (Risa) TC 00:03:23.414 - 00:03:24.488 IR2F1 Tía es que en plan se lo he pedido a @nombre propio porque una vez nos pidió algo, sabes, en plan se lo dejé y me lo ha pasa'o TC 00:03:24.488 - 00:03:30.730 IR2F2 Ehm. TC 00:03:28.305 - 00:03:29.444 IR2F2 Hay que vocalizar, ¿eh? TC 00:03:29.444 - 00:03:31.311 IR2F1 Y es que me estoy muriendo TC 00:03:31.764 - 00:03:33.006 IR2F1_an (Risa) TC 00:03:32.631 - 00:03:34.597 IR2F2 Es que como estamos andando tía pues no vocalizamos TC 00:03:33.855 - 00:03:36.591 IR2F1 Claro, estamos andando. TC 00:03:35.883 - 00:03:38.533 IR2F2 We have to vocalizate TC 00:03:39.010 - 00:03:40.759 IR2F2_an (Pronunciación inglesa) TC 00:03:39.010 - 00:03:40.759 IR2F1 Y... eso, que mazo majos. TC 00:03:41.038 - 00:03:44.616 IR2F2 Sí. TC 00:03:44.656 - 00:03:45.044 IR2F1 ¿Verdad? TC 00:03:45.041 - 00:03:45.688 IR2F2 Menos mal que nos lo han pasa'o porque si no nos lo llegan a pasar... uf. TC 00:03:46.087 - 00:03:48.910 IR2F1 (()) TC 00:03:46.309 - 00:03:46.784 IR2F1 Ya tía pero es que encima o sea me lo han pasa'o el segundo TC 00:03:48.904 - 00:03:51.544