CONVERSACIÓN:MS_AM2_M_02 Fecha: 26/10/2019 Situación Comunicativa: conversación entre amigos Hablantes: MS2M5 edad GEN2(18) sexo M clase social baja MS2M6 edad GEN2(18) sexo M clase social baja TC 00:00:00.000 - 00:00:01.802 MS2M5 ¿Te han da'o algún examen últimamente? TC 00:00:01.802 - 00:00:03.833 TC 00:00:03.833 - 00:00:07.609 MS2M6 Eh no TC 00:00:03.940 - 00:00:04.979 MS2M6 El último que me dieron fue el de TC 00:00:05.899 - 00:00:07.751 MS2M5 El de mateh ¿no? TC 00:00:07.609 - 00:00:08.606 MS2M6 Sí TC 00:00:08.499 - 00:00:09.318 MS2M5 Vale TC 00:00:09.318 - 00:00:09.924 MS2M6 Que saqué un algo. TC 00:00:10.423 - 00:00:12.020 MS2M5 Un cero. TC 00:00:12.026 - 00:00:12.631 MS2M6 Algo así. TC 00:00:12.667 - 00:00:13.272 MS2M5 Madre mía tío pero cómo, es que de verda' cada vez que lo pienso. TC 00:00:13.557 - 00:00:17.026 MS2M5 ¿Y la reunión de delegadoj qué tal? TC 00:00:17.903 - 00:00:19.328 MS2M6 Eh bien estaban mucho' niño' pequeño'. TC 00:00:20.183 - 00:00:22.163 MS2M6 Luego, los amigos de @nombre propio. TC 00:00:23.531 - 00:00:25.918 MS2M5 Los amigos de @nombre propio. TC 00:00:25.170 - 00:00:26.959 MS2M5_an (Risa) TC 00:00:25.170 - 00:00:26.959 MS2M6 O sea la @nombre propio y TC 00:00:26.626 - 00:00:28.323 MS2M5 Ya ya. TC 00:00:27.766 - 00:00:28.443 TC 00:00:28.323 - 00:00:28.470 MS2M6 esta y TC 00:00:28.470 - 00:00:29.605 MS2M6 luego estaba TC 00:00:29.605 - 00:00:31.008 TC 00:00:31.008 - 00:00:31.907 MS2M6 el, el colega tuyo de TC 00:00:31.907 - 00:00:33.955 MS2M6 de clase el @nombre propio este. TC 00:00:34.551 - 00:00:36.208 MS2M5 ¿El uhm el chico del de pelo largo? TC 00:00:35.923 - 00:00:38.115 MS2M6 Sí TC 00:00:37.964 - 00:00:38.684 MS2M5 ¿Y qué ha dicho? TC 00:00:39.023 - 00:00:40.384 MS2M6 Eh nada. TC 00:00:41.053 - 00:00:42.193 MS2M5 ¿Pero cómo no va a decir nad-? TC 00:00:42.744 - 00:00:43.721 MS2M5 Pero si está todo el día llamando la atención algo habrá dicho. TC 00:00:43.721 - 00:00:45.813 MS2M6 Y también estaban @nombre propio y @nombre propio. TC 00:00:46.027 - 00:00:47.523 MS2M5 Madre mía. TC 00:00:47.666 - 00:00:48.546 MS2M5 ¿Quién era? TC 00:00:48.783 - 00:00:49.526 MS2M5 ¿Pero de mi clase solamente han ido elloh no? TC 00:00:49.790 - 00:00:51.520 MS2M6 Solo ha ido, @nombre propio. TC 00:00:51.798 - 00:00:53.151 MS2M5 C'aro c'aro. TC 00:00:52.902 - 00:00:53.828 MS2M6 Y sa- y en la hoja que salían todos los delegados no estaba, nada. TC 00:00:54.220 - 00:00:57.640 MS2M5 Ej que TC 00:00:57.854 - 00:00:58.766 MS2M6 Ni delega'o ni subdelega'o TC 00:00:58.245 - 00:01:00.525 MS2M5 es que a @nombre propio le hemos elegido esta TC 00:00:58.766 - 00:01:02.461 MS2M5 esta semana, o sea le elegimos el domingo, por Whatsapp. TC 00:01:02.461 - 00:01:06.433 MS2M6 Y a mí se supone que solo tendría que estar yo porque que ya ha salido otra persona, no sé cómo. TC 00:01:06.326 - 00:01:09.960 MS2M5 Pero de quién es el sub- ¿tú eres delegado de tu clase? TC 00:01:10.137 - 00:01:12.171 MS2M6 Sí TC 00:01:12.171 - 00:01:12.579 MS2M5 ¿Y subdelegado? TC 00:01:12.864 - 00:01:13.647 MS2M6 Eh @nombre propio. TC 00:01:13.612 - 00:01:14.645 MS2M5 ¿Y no ha ido? TC 00:01:14.609 - 00:01:15.713 MS2M6 No va a ir. TC 00:01:16.283 - 00:01:17.067 MS2M5 ¿Pero porque no quiere? TC 00:01:17.423 - 00:01:18.599 MS2M6 Porque no he- no hemos elegido subdelegado como tal. TC 00:01:18.136 - 00:01:21.592 MS2M5 Ej que nosotros tampoco tenemos subdelega'o. TC 00:01:21.341 - 00:01:23.194 MS2M6 O sea la @nombre propio ha dicho TC 00:01:22.659 - 00:01:24.160 MS2M6 TC 00:01:25.051 - 00:01:25.684 MS2M6 Porque hay que ponerlo ¿sabes? TC 00:01:25.684 - 00:01:27.893 MS2M5 Ya, y ha elegi'o un poco al azar ¿no? TC 00:01:27.526 - 00:01:29.271 MS2M6 Sí TC 00:01:29.200 - 00:01:30.162 MS2M5 Y ¿q- qué os han dicho? TC 00:01:30.803 - 00:01:32.654 MS2M6 Que hay que elegir TC 00:01:33.047 - 00:01:35.601 TC 00:01:35.601 - 00:01:35.831 MS2M6 hay que hacer elecciones para el conj- consejo electo- TC 00:01:35.831 - 00:01:38.906 MS2M5 Ah es verdad ya lo he visto yo en un TC 00:01:37.999 - 00:01:39.355 MS2M6 eh ¿consejo ejcolar? TC 00:01:38.906 - 00:01:40.568 MS2M5 ej que, nos ha manda'o un whatsapp el tío éste el TC 00:01:39.355 - 00:01:42.959 MS2M5 @nombre propio. TC 00:01:43.589 - 00:01:44.166 MS2M6 Uhm TC 00:01:44.201 - 00:01:44.664 MS2M5 Diciéndonoj que había que hacer el- el consejo ejcolar dos- dos Whatsapp ¿no? TC 00:01:44.571 - 00:01:48.141 MS2M6 Ah sí. TC 00:01:46.781 - 00:01:47.555 MS2M6 Sí, nosotros le hemos dicho directamente le he dicho, le he dicho a la profe TC 00:01:47.947 - 00:01:51.419 MS2M6 . TC 00:01:51.419 - 00:01:54.488 MS2M5 Ya TC 00:01:54.868 - 00:01:55.990 MS2M6 Lo ha pregunta'o en clase y ha hech- y ha dicho un un no general ¿sabes? TC 00:01:55.579 - 00:01:58.823 MS2M6 Un . TC 00:01:58.823 - 00:01:59.804 MS2M5_an (Risa) TC 00:02:00.103 - 00:02:01.299 MS2M5 ¿No lo quieres? TC 00:02:01.038 - 00:02:02.210 MS2M6 No, nadie quiere ir a TC 00:02:01.989 - 00:02:03.482 MS2M6 al consejo escolar. TC 00:02:03.482 - 00:02:04.382 MS2M5 Pero eso exactamente eso exactamente ¿de qué va? TC 00:02:03.522 - 00:02:05.308 MS2M5 Ej que tampoco ¿es un poco tontería no? TC 00:02:05.308 - 00:02:06.625 MS2M6 Tú si quieres estar en el consejo ejcolar dices eh TC 00:02:06.775 - 00:02:09.836 MS2M6 Y tienej que sacar un folio TC 00:02:10.409 - 00:02:11.888 MS2M6 con tu cara, con tu foto y un lema. TC 00:02:12.335 - 00:02:16.301 MS2M5 Pero eso eh mucho jaleo, ¿no? TC 00:02:12.832 - 00:02:14.702 MS2M5 Claro pero ej que en segun- pero ej que en segundo de bachillerato ponerse a hacer eso ¿no? TC 00:02:15.898 - 00:02:19.203 MS2M6 y si vas a secretaría TC 00:02:16.434 - 00:02:17.842 MS2M6 Ya TC 00:02:19.144 - 00:02:19.439 MS2M6 Y luego TC 00:02:19.732 - 00:02:20.817 MS2M5 ¿Te quita mucho tiempo? TC 00:02:20.988 - 00:02:22.131 MS2M6 Te tienes que reunir con los profesores y con los padres TC 00:02:22.645 - 00:02:24.773 MS2M6 para decidir qué se quita y qué se no, qué no se quita. TC 00:02:25.461 - 00:02:28.128 MS2M5 Y con un representante del Ayuntamiento ¿no? he leído por ahí. TC 00:02:28.357 - 00:02:30.299 MS2M6 Sí algo así TC 00:02:30.470 - 00:02:31.670 MS2M5 Un TC 00:02:30.726 - 00:02:31.411 MS2M5 Ah eso es un lío eso es un rollazo que flipas. TC 00:02:31.867 - 00:02:34.336 MS2M5 Pues ej que m'ha, ha manda'o un whatsapp este hombre lo que te estaba diciendo antes. TC 00:02:36.529 - 00:02:40.729 MS2M6 Sí TC 00:02:41.121 - 00:02:41.582 MS2M5 Y coge y dice a- nos ha puesto como yo qué sé, ha ocupado TC 00:02:41.320 - 00:02:45.010 MS2M5 yo sé, cuarenta líneas a lo mejor TC 00:02:45.010 - 00:02:48.080 MS2M6_an (Risa) TC 00:02:46.825 - 00:02:48.223 MS2M5 Y nos ha puesto un resumen, pues eso, lo que tú me decías, lo de los representantes y todo esto TC 00:02:48.341 - 00:02:51.334 MS2M5 La verdad es que el no quería ser delega'o pero yo creo que lo está haciendo bastante bien así que... que siga, ¿sabes? TC 00:02:51.792 - 00:02:57.183 MS2M6 Y lo que me ha parecido raro es que estaba m- mucho con @nombre propio TC 00:02:57.269 - 00:03:00.110 MS2M5 Ej que son el uno para el otro qué quierej que te diga. TC 00:03:00.021 - 00:03:02.189 MS2M5 Ej que TC 00:03:02.446 - 00:03:03.330 MS2M6 Estaba con @nombre propio en plan bueno a ver qué pasa. TC 00:03:03.131 - 00:03:05.325 MS2M6 En plan TC 00:03:06.179 - 00:03:07.372 MS2M5 Ej que @nombre propio dentro de la nor- dentro de la gravedad. TC 00:03:06.708 - 00:03:09.857 MS2M6 Estábamos pasando mucho del tema porque la siguiente parte era TC 00:03:09.927 - 00:03:12.722 TC 00:03:12.722 - 00:03:13.100 MS2M6 gen- quejas. TC 00:03:13.100 - 00:03:14.030 MS2M6 (()) to' los chavalillos TC 00:03:14.553 - 00:03:16.180 MS2M5 ¿Tú has dicho algo? TC 00:03:14.561 - 00:03:15.313 MS2M6 quejándose de que no tienen ventiladores de que no tienen radia- de que de que no funcionan los radiadores TC 00:03:17.226 - 00:03:22.160 MS2M5 Yo cuando eh fui TC 00:03:19.730 - 00:03:21.602 MS2M6 de que tienen un agujero en la pared TC 00:03:22.297 - 00:03:23.821 TC 00:03:23.821 - 00:03:24.822 MS2M6 de cosas así ¿sabes? TC 00:03:24.822 - 00:03:26.284 MS2M5 Yo cuando fui delegado el a- subdelegado el año pasa'o TC 00:03:25.686 - 00:03:28.647 MS2M5 los chavales de primero y tal hablaban solamente de TC 00:03:29.136 - 00:03:32.429 MS2M5 gente fumando en los baños de cortina vamos tonterías. TC 00:03:32.927 - 00:03:37.891 MS2M6 mm TC 00:03:37.880 - 00:03:38.135 MS2M5 Pero bueno TC 00:03:38.109 - 00:03:38.580 MS2M5 Y claro @nombre propio pues pf les hacía caso a lo que podía pero vamos tampoco TC 00:03:38.705 - 00:03:42.830 MS2M5_an (Resoplido) TC 00:03:40.272 - 00:03:40.711 MS2M5 tampoco había que hacerleh mucho caso porque luego se te suben a la' barbas y TC 00:03:43.540 - 00:03:46.099 MS2M5_an (Risa) TC 00:03:46.099 - 00:03:46.421 MS2M5 y te piden de to'. TC 00:03:46.421 - 00:03:47.537 MS2M6 Que que estaban pidiendo cosas increíbles o sea no sé. TC 00:03:49.363 - 00:03:52.818 MS2M5 Ah nos ha venido la TC 00:03:52.828 - 00:03:54.317 TC 00:03:54.317 - 00:03:54.680 MS2M5 la profe nueva de TC 00:03:54.680 - 00:03:56.083 MS2M5 de Geología. TC 00:03:57.287 - 00:03:58.106 MS2M6 Ah sí e' verda' que (()) TC 00:03:58.106 - 00:03:59.329 MS2M5 ¿La hah visto? TC 00:03:58.801 - 00:03:59.686 MS2M6 Sí no TC 00:03:59.589 - 00:04:00.406 MS2M5 Pueh es maja no sé. TC 00:04:00.494 - 00:04:02.156 MS2M6 ¿Cómo se llamaba? TC 00:04:02.157 - 00:04:02.997 MS2M5 Eh no me acuerdo. TC 00:04:03.035 - 00:04:05.062 MS2M6 Uhm TC 00:04:04.801 - 00:04:05.366 MS2M5 No me acuerdo cómo se llama. TC 00:04:06.451 - 00:04:07.630 MS2M5 Lo que pasa que nos ha dicho que es de de @nombre lugar. TC 00:04:08.347 - 00:04:11.271 MS2M5 pero que vivió TC 00:04:11.882 - 00:04:12.830 MS2M5 nos ha dicho que nació en @nombre lugar TC 00:04:13.391 - 00:04:15.835 MS2M6 ¿De qué le ha' dicho que parecía de @nombre organión pero no? TC 00:04:14.756 - 00:04:17.230 MS2M5 No yo no he dicho que pareciera de @nombre organización. TC 00:04:17.239 - 00:04:18.895 MS2M5 Yo no yo no me refería a esa profe. TC 00:04:19.212 - 00:04:21.610 MS2M6 Ah TC 00:04:21.634 - 00:04:21.835 MS2M5 Dice que nació en @nombre lugar pero que se fue a vivir a TC 00:04:21.935 - 00:04:25.104 MS2M6 Mm TC 00:04:25.104 - 00:04:25.362 MS2M5 a @nombre lugar muy TC 00:04:25.362 - 00:04:26.514 MS2M5 muy pequeña y que ya no TC 00:04:26.967 - 00:04:28.656 MS2M5 que se la pegó el acento dehde el principio como @nombre propio ¿sabes? TC 00:04:28.965 - 00:04:31.515 MS2M6 Uhm TC 00:04:31.098 - 00:04:31.483 MS2M5 Y que ya se quedó ahí. TC 00:04:32.608 - 00:04:33.699 MS2M5 Y que ahora vive TC 00:04:33.924 - 00:04:34.962 TC 00:04:34.962 - 00:04:35.060 MS2M5 y que ahora vive en @nombre lugar. TC 00:04:35.060 - 00:04:35.934 MS2M5 Porque no sé quién le ha pregunta'o dice <¿pero vienes en AVE todoh los días?> TC 00:04:36.147 - 00:04:38.533 MS2M6_an (Risa) TC 00:04:38.774 - 00:04:39.808 MS2M5 Digo . TC 00:04:39.595 - 00:04:40.544 MS2M6 ¿Quién ha sido el subnormal? TC 00:04:40.544 - 00:04:41.778 MS2M5 Puej creo que ha sido TC 00:04:41.848 - 00:04:43.729 MS2M6 @nombre propio TC 00:04:43.509 - 00:04:44.337 MS2M6_an (Risa) TC 00:04:43.509 - 00:04:44.337 MS2M5 @nombre propio TC 00:04:43.914 - 00:04:44.781 MS2M6 Ah TC 00:04:44.457 - 00:04:44.865 TC 00:04:44.781 - 00:04:45.182 MS2M5 Creo @nombre propio o @nombre propio. TC 00:04:45.182 - 00:04:46.619 MS2M6 Ah TC 00:04:46.631 - 00:04:47.173 MS2M5 Que si venía en AVE. TC 00:04:47.524 - 00:04:48.791 MS2M5 (()) no se saque TC 00:04:48.905 - 00:04:50.707 MS2M5 la Tarjeta Dorada o no sé qué. TC 00:04:51.189 - 00:04:52.751 MS2M6_an (Risa) TC 00:04:52.151 - 00:04:54.488 MS2M5_an (Risa) TC 00:04:52.246 - 00:04:53.162 MS2M5 No sé qué va a hacer. TC 00:04:53.547 - 00:04:54.815 MS2M5 Bah cada vez me da máh pereza venir aquí eh. TC 00:04:55.692 - 00:04:57.682 MS2M6 Sí TC 00:04:57.465 - 00:04:58.122 MS2M5 Es que de verda' TC 00:04:58.426 - 00:04:59.247 MS2M5 Yo la semana que viene la tengo llena de exámenes eh. TC 00:05:01.341 - 00:05:04.221 MS2M6 (()) yo creo que también eh (()) TC 00:05:04.817 - 00:05:07.207 MS2M5 Pero llena llena llena. TC 00:05:05.081 - 00:05:06.252 MS2M5 Tengo TC 00:05:06.961 - 00:05:07.316 TC 00:05:07.316 - 00:05:07.764 MS2M5 a'máh me voy ya te lo he dicho me voy el puente TC 00:05:07.764 - 00:05:09.934 MS2M6 Uhm TC 00:05:09.640 - 00:05:10.117 MS2M5 Y bueno me voy el puente solamente un día el jueves. TC 00:05:11.554 - 00:05:14.407 MS2M6 Sí a @nombre lugar ¿verdad? TC 00:05:14.114 - 00:05:15.315 MS2M5 Sí pero solamente el jueves. TC 00:05:15.165 - 00:05:16.478 MS2M6 Mm TC 00:05:16.795 - 00:05:16.976 MS2M5 O sea es una cosa de ida y vuelta que te peta la cabeza. TC 00:05:16.976 - 00:05:19.506 MS2M6 Sí TC 00:05:19.504 - 00:05:19.784 MS2M5 Y eso y tengo el lunes na' más llegar Inglés. TC 00:05:21.816 - 00:05:26.315 MS2M5 El miércoles TC 00:05:27.764 - 00:05:28.579 MS2M5 y eh ma'tes Historia. TC 00:05:28.760 - 00:05:30.075 MS2M5 y debo tener algo más TC 00:05:31.543 - 00:05:32.542 MS2M5 y noh quiere poner el profe de Química TC 00:05:32.641 - 00:05:34.336 MS2M5 un examen el lunes también con el de Inglés TC 00:05:34.875 - 00:05:37.124 MS2M6_an (Risa) TC 00:05:36.618 - 00:05:37.571 MS2M5 ¿Pero sabeh qué ej lo que pasa? TC 00:05:37.232 - 00:05:38.295 MS2M6_an (Tos) TC 00:05:37.886 - 00:05:38.551 MS2M5 Que quiere hacer el examen él p- eh por eso e' solo de formulación y lo quiere hacer a- en el recreo TC 00:05:38.452 - 00:05:42.156 MS2M6 Ah TC 00:05:42.448 - 00:05:42.679 MS2M5 pero la de Inglés ha cogido el recreo para hacer su examen TC 00:05:42.977 - 00:05:45.774 MS2M5 entonces no es posible físicamente ni temporal TC 00:05:45.975 - 00:05:48.221 MS2M6 Jo TC 00:05:47.655 - 00:05:48.221 MS2M5 mente entonces no sé qué no sé qué harán pero bueno yo mientras ej que un examen de formulación na' más llegar de un puente te puede petar el ojo eh. TC 00:05:48.583 - 00:05:55.080 MS2M6_an (Risa) TC 00:05:56.730 - 00:05:57.731 MS2M5 Válgame TC 00:05:57.572 - 00:05:58.433 MS2M6_an (Risa) TC 00:05:57.947 - 00:05:58.964 MS2M5 Me ha dicho @nombre propio que que iba a la TC 00:05:58.863 - 00:06:01.259 MS2M5 que sí que iba hoy a a la ejcuela TC 00:06:01.671 - 00:06:03.455 MS2M6 ¿Sí? TC 00:06:03.440 - 00:06:03.840 MS2M5 de idiomas sí. TC 00:06:03.840 - 00:06:04.955 MS2M5 Me dice TC 00:06:05.377 - 00:06:06.367 MS2M5 bueno mira es que si te digo lo que me ha dicho flipas TC 00:06:07.001 - 00:06:09.430 MS2M5 eh coge y le digo bueno no no le he dicho nada me lo ha dicho él a mí TC 00:06:09.590 - 00:06:12.763 MS2M5 Me dice TC 00:06:13.438 - 00:06:14.837 MS2M5 TC 00:06:15.176 - 00:06:17.132 MS2M5 TC 00:06:18.486 - 00:06:23.431 MS2M5 Mira ehpérate te lo te lo enseño TC 00:06:23.662 - 00:06:25.542 MS2M5 Dice TC 00:06:26.343 - 00:06:26.882 MS2M5 Dice y yo le digo porque claro lleva dos semanas sin ir se va a perder todo y digo TC 00:06:28.529 - 00:06:35.616 MS2M5 Dice TC 00:06:35.891 - 00:06:38.514 MS2M5 Digo TC 00:06:39.214 - 00:06:40.077 MS2M5 Digo y dice TC 00:06:40.508 - 00:06:42.511 MS2M5 O sea no había cambia'o la hora el el atar- el aturdido de él. TC 00:06:42.665 - 00:06:45.700 MS2M6_an (Risa) TC 00:06:43.399 - 00:06:44.754 MS2M6_an (Chista) TC 00:06:45.617 - 00:06:46.248 MS2M5 Y hay que ser TC 00:06:46.063 - 00:06:46.572 MS2M5 Pueh bueno TC 00:06:47.497 - 00:06:47.990 MS2M5 Pero bueno TC 00:06:50.246 - 00:06:50.755 MS2M5 ¿Y @nombre propio que se ha olvidado de hacer el examen? TC 00:06:52.341 - 00:06:54.729 MS2M6_an (Risa) TC 00:06:56.829 - 00:06:57.477 MS2M5 Ej que hemos esta'o repasando toda- me me he lleva'o una bronca en Biología TC 00:06:58.093 - 00:07:01.051 MS2M5 por TC 00:07:01.621 - 00:07:02.672 MS2M5 por estudiar con él TC 00:07:03.759 - 00:07:05.615 MS2M5 Geografía y encima se le olvida hacer el examen tío. TC 00:07:06.159 - 00:07:09.051 MS2M6 ¿Qué pasó en Biología? TC 00:07:10.852 - 00:07:11.622 MS2M5 Pueh nada en Biología que me ha regaña'o la profe porque TC 00:07:11.978 - 00:07:14.489 MS2M5 porque bueno no ej que me haya regaña'o ej que estamos haciendo un mapa de las provincias de @nombre lugar que también ya hay que ser tal pa' no sabérselo TC 00:07:15.305 - 00:07:21.515 MS2M6 (()) TC 00:07:20.825 - 00:07:21.515 MS2M5 y me dice TC 00:07:22.239 - 00:07:25.135 MS2M5 Y digo y eso TC 00:07:26.515 - 00:07:28.631 MS2M6 <¿Me van ustedes?> TC 00:07:29.412 - 00:07:30.631 MS2M6_an (Risa) TC 00:07:29.412 - 00:07:30.631 MS2M5 TC 00:07:30.542 - 00:07:31.620 MS2M6 Ah TC 00:07:31.451 - 00:07:31.651 MS2M5 ¿Y @nombre propio qué tal? TC 00:07:33.477 - 00:07:34.540 MS2M6_an (Resoplido) TC 00:07:36.639 - 00:07:37.604 MS2M6 Bueno TC 00:07:37.863 - 00:07:38.426 MS2M6 @nombre propio no hace no molesta TC 00:07:39.644 - 00:07:41.668 MS2M5 Uhm TC 00:07:41.425 - 00:07:41.760 MS2M5 No es no es influyente. TC 00:07:41.949 - 00:07:43.450 MS2M6 No TC 00:07:43.308 - 00:07:43.761 MS2M5 Oye hace muy bueno ¿eh? TC 00:07:44.712 - 00:07:46.265 MS2M6 Sí demasiado. TC 00:07:46.093 - 00:07:47.238 MS2M5 Sí ej que parece como estos díaj que noh veníamos (()) en pantalón corto. TC 00:07:47.407 - 00:07:50.093 MS2M6 Yo también. TC 00:07:50.230 - 00:07:51.068 MS2M5 Estoy viviendo un calvario eh me he salvado de una y me meto en otra ya. TC 00:07:54.908 - 00:07:57.831 MS2M6_an (Risa) TC 00:07:57.588 - 00:07:58.577 MS2M5 Madre mía TC 00:07:59.895 - 00:08:00.535 MS2M6 Ahora nos encontramos a @nombre propio. TC 00:08:01.235 - 00:08:02.994 MS2M5 Uf como nos encontremos ahora a @nombre propio o alguno de sus herm- de sus mileh de hermanos. TC 00:08:03.087 - 00:08:06.467 MS2M6_an (Risa) TC 00:08:06.223 - 00:08:06.940 MS2M5 Oh my God TC 00:08:09.343 - 00:08:10.246 MS2M5 ¿Sabeh lo que vi ayer en internet? TC 00:08:13.590 - 00:08:15.346 MS2M6 ¿Qué? TC 00:08:15.439 - 00:08:16.108 MS2M5 Bueno ej que no sé si era en internet o en Instagram. TC 00:08:16.108 - 00:08:17.859 MS2M5 Que @nombre propio quería enterrarse en @nombre lugar junto a su mujer. TC 00:08:18.468 - 00:08:22.975 MS2M6 Lo que ha pasa'o. TC 00:08:23.600 - 00:08:24.442 MS2M5 C'aro pero que él quería enterrarse en @nombre lugar pero que su TC 00:08:25.061 - 00:08:28.540 MS2M5 su hija le preguntaron algo de que a dónde quería ir y dij- dijo que su hija que no que le daba igual. TC 00:08:28.719 - 00:08:33.325 MS2M5 Y entre que el @nombre propio también le interesaba ir a TC 00:08:34.033 - 00:08:36.714 MS2M5 ahí pues se lo llevaron. TC 00:08:37.212 - 00:08:38.628 MS2M6 Uhm TC 00:08:38.662 - 00:08:38.966 MS2M5 Qué calor. TC 00:08:43.575 - 00:08:44.291 MS2M6 Sí sí qué calor macho madre mía. TC 00:08:47.542 - 00:08:49.719 MS2M5 Ah ¿has oído esta mañana la canción del cazafantahmas? TC 00:08:50.495 - 00:08:52.693 MS2M6 Ah sí verda' a primera. TC 00:08:52.809 - 00:08:54.984 MS2M5 Llego y le digo a TC 00:08:54.590 - 00:08:56.639 MS2M5 le le le digo a @nombre propio TC 00:08:57.000 - 00:08:59.083 MS2M6 sí TC 00:08:59.053 - 00:08:59.541 MS2M5 digo oye ¿por aquí están bujcando a (()) ¿no? TC 00:08:59.332 - 00:09:02.094 MS2M5_an (Risa) TC 00:09:01.732 - 00:09:03.682 MS2M5 Y me- y antes de que yo terminara me dice no sé qué y yo . TC 00:09:03.476 - 00:09:07.427 MS2M6_an (Risa) TC 00:09:06.864 - 00:09:07.655 MS2M5 ¿Tú sabes algo? Ah escúchame ej que el otro día voy en el recreo TC 00:09:07.655 - 00:09:10.102 MS2M5 y me dice un tío de veinte años o así venticinco dice digo TC 00:09:10.400 - 00:09:15.578 MS2M5 pero o sea así de la nada en la plaza 'el cine. TC 00:09:15.694 - 00:09:18.220 MS2M6 ¿Cómo? TC 00:09:18.598 - 00:09:19.082 MS2M5 Un tío así de yo qué sé de veinte o veinticinco años que me llega y me dice < ¿oye ha' visto a (())?> digo y dice <¿Y sabe' dónde puede estar?> digo TC 00:09:19.497 - 00:09:26.762 MS2M6_an (Chista) TC 00:09:26.825 - 00:09:27.220 MS2M5 Pero que yo qué sé o sea TC 00:09:27.333 - 00:09:28.910 MS2M5 Se TC 00:09:29.120 - 00:09:29.544 MS2M6 El amigo drogota tío. TC 00:09:29.158 - 00:09:30.595 MS2M5 se junta con una gente que vamos. TC 00:09:30.189 - 00:09:31.802 MS2M5 Válgame. TC 00:09:33.194 - 00:09:33.599 MS2M6 Personas que fumen droga porro. TC 00:09:33.952 - 00:09:35.469 MS2M5 ¿Sí eh? TC 00:09:35.864 - 00:09:36.565 MS2M5 Pero se junta con una gentuza. TC 00:09:37.328 - 00:09:39.053 MS2M6 Uhm TC 00:09:38.749 - 00:09:39.146 MS2M5 Y tengo que ir a entregar la grabación esta TC 00:09:42.728 - 00:09:44.785 MS2M5 mañana a las nueve y d- ahn de ocho y cuarto a nueve y diez me ha dicho @nombre propio. TC 00:09:45.556 - 00:09:49.046 MS2M5 No sé cuándo no sé cuándo se lo voy a dar ¿Dónde saco el tiempo? ¿Qué hago? TC 00:09:49.098 - 00:09:51.816 MS2M6 ¿No ibah con @nombre propio? TC 00:09:51.509 - 00:09:52.551 MS2M5 Sí pero se lo tengo que dar a @nombre propio. TC 00:09:53.172 - 00:09:54.859 MS2M6 ¿Por qué? TC 00:09:56.125 - 00:09:56.769 MS2M5 Porque @nombre propio no porque es de ocho ah o y cuarto a nueve y diez y @nombre propio- con @nombre propio creo que tengo a quinta o a por ahí no sé. TC 00:09:56.832 - 00:10:01.959 MS2M6 Uhm TC 00:10:01.856 - 00:10:02.567 MS2M6 ¿Y por qué te te ha interesa'o esto? TC 00:10:03.045 - 00:10:04.709 MS2M5 Yo qué sé me lo ofreció @nombre propio y no le voy a decir que no. TC 00:10:05.061 - 00:10:07.368 MS2M6 Y tengo que ir al @nombre lugar por el libro de este de la escuela de idiomas TC 00:10:11.252 - 00:10:15.482 MS2M5 ¿Cómo? TC 00:10:15.445 - 00:10:15.834 MS2M6 Que tengo que ir al p- a al @nombre lugar por el libro este de la ehcuela de idiomas TC 00:10:15.834 - 00:10:19.109 MS2M5 ¿Te lo vas a comprar al final? TC 00:10:19.017 - 00:10:19.928 MS2M6 Me lo he compra'o. TC 00:10:19.928 - 00:10:20.849 MS2M5 ¿Cómo te lo haj compra'o? TC 00:10:20.902 - 00:10:21.846 MS2M6 Hay que recogerlo. TC 00:10:21.292 - 00:10:22.012 MS2M5 @nombre propio ¿te lo haj compra'o en serio? ¿Me hah deja'o solo? Anda que me lo dices. TC 00:10:22.407 - 00:10:24.950 MS2M5 Eres un TC 00:10:27.240 - 00:10:28.151 MS2M6 Se lo he conta'o a mi padre y me ha dicho TC 00:10:27.277 - 00:10:30.187 MS2M5 Pero ¿cuánto te ha costa'o? ¿cuarenta? TC 00:10:30.348 - 00:10:32.606 MS2M6 Treinta y cinco treinta y cuatro con algo. TC 00:10:32.606 - 00:10:35.210 MS2M5 Te ha dolido ¿eh? TC 00:10:34.984 - 00:10:35.886 MS2M6 Uhm TC 00:10:35.912 - 00:10:36.461 MS2M5 ¿Pero de qué nivel es? ¿B2 C1? TC 00:10:39.013 - 00:10:41.695 MS2M6 B2 y el tocho y ya está. TC 00:10:41.674 - 00:10:43.254 MS2M5 ¿C1? TC 00:10:42.861 - 00:10:43.275 MS2M5 ¿O solo B2? TC 00:10:43.456 - 00:10:44.201 MS2M6 B2 TC 00:10:44.102 - 00:10:44.854 MS2M6 Upper inmedi- intermediate. TC 00:10:45.809 - 00:10:47.410 MS2M5 Yo ej que estoy por ir a comprármelo tío pero ej yo qué sé. TC 00:10:49.010 - 00:10:51.968 MS2M5_an (Resoplido) TC 00:10:51.915 - 00:10:52.719 MS2M5 Ej que si tengo a Isaias al la'o que me lo da cuando viene y cuando no me lo deja el profe con el universitario. TC 00:10:52.698 - 00:10:58.952 MS2M5 Ah eh que ayer no te lo conté. TC 00:10:59.906 - 00:11:00.892 MS2M5 O cuando fuera el lunes TC 00:11:01.179 - 00:11:02.494 MS2M5 el lunes de la semana pasada TC 00:11:02.891 - 00:11:03.867 MS2M6 Uhm TC 00:11:03.760 - 00:11:03.908 MS2M5 nos llegó TC 00:11:05.596 - 00:11:07.655 MS2M5 eh que somos somos cuatro chicos principalmente en la clase que somos TC 00:11:07.829 - 00:11:11.377 MS2M5 uno de TC 00:11:11.575 - 00:11:13.203 MS2M5 mm a ver cómo te lo explico somos un universitario otro que hace una cosa por ahí @nombre propio y yo ¿no? TC 00:11:14.618 - 00:11:19.954 MS2M6 Sí TC 00:11:19.551 - 00:11:20.107 MS2M5 Y entonces ayer estaba el lunes estaba yo con con el universitario y yo o sea estamos los dos TC 00:11:20.002 - 00:11:25.542 MS2M6 Sí TC 00:11:25.634 - 00:11:26.031 MS2M5 y digo y coge y llega el Isaias y luego llegó el otro. TC 00:11:25.691 - 00:11:30.418 MS2M6_an (Risa) TC 00:11:30.256 - 00:11:31.218 MS2M5 Digo oye ¿y con @nombre propio qué tal? TC 00:11:31.298 - 00:11:32.831 MS2M6 Con @nombre propio bien tío. TC 00:11:33.300 - 00:11:34.607 MS2M5 ¿No hace cosa' raras? TC 00:11:34.867 - 00:11:36.001 MS2M5 ¿Y en tu clase? TC 00:11:37.204 - 00:11:38.091 MS2M6 Mira mucho Twitter pero ya ehtá. TC 00:11:37.804 - 00:11:39.594 MS2M5 ¿En medio clase? TC 00:11:39.797 - 00:11:40.633 MS2M6 Sí TC 00:11:40.714 - 00:11:41.338 MS2M5 Yo estoy to'l día con el Insta. TC 00:11:41.576 - 00:11:42.817 MS2M5 ej que me aburro que flipah tío es que dos horas y cuarto ej que claro cualquiera que se lo digas. TC 00:11:42.940 - 00:11:46.197 MS2M5 ¿Y no hay má- uh? TC 00:11:47.785 - 00:11:48.868 MS2M6 Luego está el (()) universitario @nombre propio TC 00:11:47.803 - 00:11:50.525 MS2M6 que se pone a TC 00:11:51.065 - 00:11:52.281 MS2M6 a decir mierdas sabes en plan TC 00:11:52.592 - 00:11:54.773 MS2M5 Pero ¿@nombre propio es el otro que está a veceh con @nombre propio- @nombre propio en la salida? TC 00:11:54.378 - 00:11:57.933 MS2M6 Sí ese el TC 00:11:57.934 - 00:11:59.348 MS2M5 Ya TC 00:12:00.610 - 00:12:01.043 MS2M5 ¿Cuántos años tiene esa gente? TC 00:12:01.449 - 00:12:03.043 MS2M5 ¿Veinte y? ¿O cuánto? ¿@nombre propio cuánto? ¿Veinte años? TC 00:12:03.311 - 00:12:05.932 MS2M6 Diecinueve veinte TC 00:12:06.423 - 00:12:08.746 MS2M6 Diec- Dieciocho diecinueve TC 00:12:08.979 - 00:12:10.300 MS2M5 ¿Y el otro? TC 00:12:10.364 - 00:12:11.103 MS2M6 Porque dice que ehtá en primero de carrera TC 00:12:10.914 - 00:12:12.800 MS2M5 ¿Y el otro? TC 00:12:12.713 - 00:12:13.551 MS2M6 eh ha termina'o la carrera así que veinti- trés veinticuatro. TC 00:12:13.551 - 00:12:17.402 MS2M5 ¿Pero eh máh bajito no? TC 00:12:17.988 - 00:12:19.250 MS2M6 No no @nombre propio es alto. TC 00:12:19.479 - 00:12:21.085 MS2M5 Ah ¿es alto? Entonceh no sé ahora mismo. TC 00:12:20.868 - 00:12:22.602 MS2M6 Sí TC 00:12:21.390 - 00:12:21.938 MS2M5 Tío pero la casualidaz eh lo de @nombre propio. TC 00:12:23.099 - 00:12:24.628 MS2M6 Ya veh. TC 00:12:24.743 - 00:12:25.163 MS2M5 Pero el no- o sea me refiero ¿eh normal o sea no hace cosas raras? TC 00:12:29.135 - 00:12:31.455 MS2M6 No TC 00:12:31.379 - 00:12:32.016 MS2M5 ¿Y en tu clase alguien que haya que haga cosa' raras? TC 00:12:32.055 - 00:12:33.800 MS2M5 Porque en la mía hay muchos TC 00:12:37.424 - 00:12:38.515 MS2M6 La verda' que no. TC 00:12:38.354 - 00:12:39.620 MS2M5 el pederasta ese de que te dije el pederasta de niños pequeños. TC 00:12:38.688 - 00:12:42.126 MS2M6 La verdad que no. TC 00:12:41.133 - 00:12:42.312 MS2M5 ¿Y la profe? TC 00:12:43.832 - 00:12:44.762 MS2M6 (()) TC 00:12:46.204 - 00:12:47.567 MS2M5 Madre mía esa mujer TC 00:12:48.421 - 00:12:49.719 MS2M5 a mí a mí me impone un poco eh. TC 00:12:50.222 - 00:12:52.129 MS2M5 Yo ej que la veo por lo' pasillos ¿eh maja y tal? TC 00:12:52.423 - 00:12:54.054 MS2M6 Sí no cena mu- no hace na' es como TC 00:12:55.188 - 00:12:57.571 MS2M5 ¿@nombre propio? TC 00:12:57.546 - 00:12:58.310 MS2M6 Sí pero cuando parte la clase. TC 00:12:58.841 - 00:13:00.829 MS2M5 Ahora que lo estoy pensando a lo mejor esta grabación la ehcucha @nombre propio eh. TC 00:13:01.032 - 00:13:03.492 MS2M5 No yo no hablaría mal de los profesores. TC 00:13:05.172 - 00:13:07.265 MS2M6 ¿Tú sabes cuán-? TC 00:13:05.286 - 00:13:05.884 MS2M6 ¿Tú sabes cuando parte la TC 00:13:07.277 - 00:13:08.557 MS2M6 cuando partimo' la clase en Inglés? TC 00:13:09.053 - 00:13:10.344 MS2M5 Sí la partí yo el otro día. TC 00:13:10.369 - 00:13:11.711 MS2M6 (()) con @nombre propio y TC 00:13:10.926 - 00:13:12.833 MS2M5 Sí con @nombre propio y TC 00:13:11.733 - 00:13:13.245 MS2M6 Pues más o menos la parte que se quedó con @nombre propio TC 00:13:13.247 - 00:13:15.527 MS2M5 ¿Loh primeroh del alfabeto no? TC 00:13:16.741 - 00:13:17.812 MS2M6 Sí TC 00:13:17.812 - 00:13:18.283 MS2M6 loh que se quedan con la profesora sí. TC 00:13:18.283 - 00:13:20.144 MS2M5 Sí ¿y qué tal ese día? Bien ¿no? gozándolo ahí. TC 00:13:20.169 - 00:13:22.972 MS2M6 Sí TC 00:13:23.125 - 00:13:23.597 MS2M5 Haciendo nada yo cuando me quedaba con @nombre propio hacíamos can- cantábamos o los últimos días de curso que no había nada que hacer cantábamos canciones o TC 00:13:24.323 - 00:13:30.507 MS2M6 nada (()) TC 00:13:26.366 - 00:13:27.464 MS2M6 O con @nombre propio que noh fuimos a mi clase de tercero de la ESO (()) TC 00:13:30.753 - 00:13:34.780 MS2M5 Ej que ej que realmente es triste pero se hacen máj cosas con @nombre propio que con @nombre propio eh. TC 00:13:32.550 - 00:13:36.198 MS2M6 O sea con @nombre propio tio noh fuimos a es que noh fuimos de clase en clase buscando la puta clase TC 00:13:35.900 - 00:13:40.334 MS2M6 y TC 00:13:41.002 - 00:13:41.374 MS2M6 y acabamos en la de tercero de la ESO mía tú uf. TC 00:13:41.771 - 00:13:44.798 MS2M5 ¿Sabeh lo que hice yo? TC 00:13:44.575 - 00:13:45.870 MS2M6 La nostalgia la nostalgia. TC 00:13:45.434 - 00:13:46.949 MS2M5 ¿Sabeh lo que hacemoh nosotroh con @nombre propio en en en Inglés? TC 00:13:46.744 - 00:13:50.786 MS2M6 ¿(())? TC 00:13:49.734 - 00:13:50.968 MS2M5 No en Inglés. TC 00:13:50.821 - 00:13:51.449 MS2M6 Ah TC 00:13:51.094 - 00:13:51.483 MS2M5 Loh díah que hacemos en Informática. TC 00:13:51.524 - 00:13:53.191 MS2M5 Hacer un TC 00:13:53.367 - 00:13:54.433 MS2M5 eurocurrículum o sea un currículum en inglés si yo creo que te lo conté ¿no? TC 00:13:54.841 - 00:13:57.862 MS2M6_an (Tos) TC 00:13:55.833 - 00:13:56.503 MS2M6 Ah sí TC 00:13:57.862 - 00:13:58.923 MS2M5 Hacemos un currículum que empezamos el martes pasa'o y vamos TC 00:13:58.637 - 00:14:02.307 MS2M5 y vamo' rellenándolo un poco. TC 00:14:02.821 - 00:14:04.414 MS2M5 Yo he puesto que tengo eh creo que he puesto B1 y B2 TC 00:14:05.426 - 00:14:09.129 MS2M5_an (Risa) TC 00:14:08.756 - 00:14:10.600 MS2M6 Tss TC 00:14:09.743 - 00:14:10.594 MS2M5 en inglés y A1 y A2 en francés TC 00:14:09.743 - 00:14:12.008 MS2M6 sí TC 00:14:10.594 - 00:14:11.271 MS2M5 pero porque me dijo @nombre propio TC 00:14:16.941 - 00:14:18.534 MS2M5 Si entonces pues ya está. TC 00:14:19.122 - 00:14:20.400 MS2M6 Sí TC 00:14:19.145 - 00:14:19.964 MS2M5 Ej que yo creo que lo- TC 00:14:20.605 - 00:14:21.453 MS2M6 (()) lo que estáis dando sí. TC 00:14:20.680 - 00:14:22.071 MS2M5 c'aro ej que ej que yo tendría que estar en B1 mínimo hacen pues si pero si me roban TC 00:14:21.626 - 00:14:24.772 MS2M5 ej que me roban. TC 00:14:26.092 - 00:14:27.053 MS2M6 EOI els roba. TC 00:14:28.476 - 00:14:29.640 MS2M5 EOI els roba. TC 00:14:29.822 - 00:14:30.803 MS2M5 Madre mía TC 00:14:32.787 - 00:14:33.585 MS2M6 Y el chaval este universitario mío TC 00:14:35.160 - 00:14:36.711 MS2M6 también hace francés en la ejcuela. TC 00:14:37.345 - 00:14:40.098 MS2M5 ¿Qué dices? TC 00:14:40.086 - 00:14:40.862 MS2M6 Ps TC 00:14:41.249 - 00:14:41.728 MS2M5 ¿Cuándo lo' martes y lo' jueves? TC 00:14:41.398 - 00:14:42.664 MS2M6 Sí creo que sí. TC 00:14:42.686 - 00:14:43.666 MS2M5 Pero bueno pero bueno pero bueno pero bueno pero TC 00:14:43.708 - 00:14:45.949 MS2M6 (()) creo que @nombre propio también va a la ehcuela de idiomas pero no sé qué días. TC 00:14:43.842 - 00:14:47.582 MS2M5 Pero ese hombre TC 00:14:47.399 - 00:14:48.350 MS2M5 o sea ¿lunes y miércoles inglés y martes y jueves francés? TC 00:14:49.728 - 00:14:53.031 MS2M6 Sí tío. TC 00:14:52.924 - 00:14:53.768 MS2M5 Ese hombre está fatal de la cabeza. TC 00:14:53.816 - 00:14:55.566 MS2M6 Pero francés A1 o A2 (()) TC 00:14:55.753 - 00:14:57.882 MS2M5 Ya tío pero l- estar lunes martes miércoles aquí y jueves TC 00:14:57.203 - 00:15:01.199 MS2M6 Y se le lían los idiomas y pone en vez de TC 00:15:01.176 - 00:15:04.431 MS2M6_an (Risa) TC 00:15:03.176 - 00:15:04.431 MS2M5_an (Risa) TC 00:15:03.814 - 00:15:05.521 MS2M5 E- en ingléh pone cosas en francés TC 00:15:03.824 - 00:15:05.521 MS2M6_an (Risa) TC 00:15:05.815 - 00:15:07.260 MS2M6 Madre mía yo no aguantaría eh. TC 00:15:07.260 - 00:15:09.689 MS2M5 Uhm TC 00:15:09.070 - 00:15:09.472 MS2M5 Puf TC 00:15:10.425 - 00:15:11.520 MS2M5 Madre mía cuatro días aquí @nombre propio' que ¿pero dos horas y media también? TC 00:15:13.140 - 00:15:16.481 MS2M6 No creo menos. TC 00:15:16.457 - 00:15:18.139 MS2M5 O pero igualmente ej que pierdes se te van cuatro días de la semana eh. TC 00:15:19.409 - 00:15:22.883 MS2M6 Tengo que preguntarle. TC 00:15:20.732 - 00:15:22.212 MS2M5 Pregúntale a ver qué te dice. TC 00:15:24.541 - 00:15:25.915 MS2M6 Sí TC 00:15:25.509 - 00:15:25.915 MS2M5 Uf ¿sabeh de qué me he acorda'o esta mañana? TC 00:15:26.779 - 00:15:28.722 MS2M6 ¿De qué? TC 00:15:28.651 - 00:15:28.845 MS2M5 De loj gitanoj que nos TC 00:15:28.845 - 00:15:30.112 MS2M6 Ah sí TC 00:15:30.246 - 00:15:31.190 MS2M5 que teníamo' delante el otro día. TC 00:15:30.332 - 00:15:31.603 MS2M5 Ej que yo creo que me he mezcla'o en el sueño que te he conta'o esta mañana creo que me he mezcla'o TC 00:15:32.706 - 00:15:35.940 MS2M6 Sí eso. TC 00:15:36.401 - 00:15:37.203 MS2M5 que me he mezcla'o los gitanoh con la bici. TC 00:15:36.684 - 00:15:39.049 MS2M5 Uf qué mal lo he pasa'o eh. TC 00:15:39.487 - 00:15:40.711 MS2M6 Sí TC 00:15:40.499 - 00:15:40.844 MS2M5 Qué mal lo he pasa'o. TC 00:15:41.109 - 00:15:42.142 MS2M5 Madre mía TC 00:15:43.222 - 00:15:43.797 MS2M5 Yo creo que el @nombre propio estaba flipando cuando estaba contando dice <¿este qué se fuma?> TC 00:15:45.045 - 00:15:48.201 MS2M5_an (Risa) TC 00:15:48.759 - 00:15:49.113 MS2M6 Fuma crack. TC 00:15:49.172 - 00:15:50.066 MS2M5 ¿Y ej que sabeh lo que ha pasa'o? Que no sé por qué me he me he levanta'o a las a las seis de la mañana tío. TC 00:15:50.293 - 00:15:53.773 MS2M6 Hostia TC 00:15:53.670 - 00:15:54.145 MS2M5 Pero no por loh relojeh o sea no es como @nombre propio que eh medio tonto y no se cambia la hora pero no de TC 00:15:54.746 - 00:15:59.398 MS2M6_an (Risa) TC 00:15:57.160 - 00:15:57.986 MS2M5_an (Risa) TC 00:15:59.035 - 00:15:59.418 MS2M5 Yo he cambia'o loh relojes ayer TC 00:15:59.965 - 00:16:01.781 MS2M6 mm TC 00:16:01.753 - 00:16:02.161 MS2M5 a las seis porque digo loh cambio ahora y luego TC 00:16:02.206 - 00:16:05.308 MS2M5 ¿Tú cuándo loj cambiaste? TC 00:16:06.248 - 00:16:07.384 MS2M6 Yo no cambio se cambian solos. TC 00:16:08.106 - 00:16:09.404 MS2M5 Pero se te cambian solos en algunaj cosas en todo no ¿no? TC 00:16:09.950 - 00:16:12.300 MS2M6 En todo en todo. TC 00:16:12.366 - 00:16:13.517 MS2M5 En el reloh de la mano ah que no tienes ¿no? TC 00:16:13.243 - 00:16:14.984 MS2M6 No tengo. TC 00:16:14.766 - 00:16:15.581 MS2M5 ¿En el móvil en el celular? TC 00:16:16.119 - 00:16:17.845 MS2M6 No tengo relojeh manuales. TC 00:16:16.725 - 00:16:18.274 MS2M5 Madre mía estáh loquísimo eh. TC 00:16:21.026 - 00:16:22.648 MS2M6 Ya TC 00:16:22.707 - 00:16:23.105 MS2M5 Ay ¿a qué hora noh vamos a ir? TC 00:16:24.673 - 00:16:26.453 MS2M6 No sé ¿a y cuarto? TC 00:16:26.901 - 00:16:27.727 MS2M5 ¿A y dieciséis? TC 00:16:27.860 - 00:16:28.715 MS2M5 ¿No? TC 00:16:30.168 - 00:16:30.507 MS2M6 ¿Y son? TC 00:16:30.242 - 00:16:30.950 MS2M5 Y son y cin- son las cuatro menos menos ocho minutos. TC 00:16:31.160 - 00:16:34.873 MS2M6 Claro buah TC 00:16:34.896 - 00:16:35.764 MS2M5 A y cuarto ¿no? TC 00:16:35.749 - 00:16:36.605 MS2M6 Sí sí TC 00:16:36.634 - 00:16:37.233 MS2M5 Madre mía TC 00:16:39.215 - 00:16:39.864 Sonidos_de_trasfondo (Se escuchan pájaros piando intermitentemente durante toda la grabación) TC 00:16:39.843 - 00:16:40.654 MS2M5 Tío los los pájaros estos. TC 00:16:40.616 - 00:16:42.533 MS2M6 Lo que se nota ej que han falta'o más gente de la ejcuela. TC 00:16:41.080 - 00:16:43.381 MS2M5 Sí yo también lo noto eh. TC 00:16:43.308 - 00:16:44.556 MS2M5 ¿A ti cuántah t'han falta'o? TC 00:16:44.556 - 00:16:46.291 MS2M6 Dos o tres eh o sea dos tres cuatro cinco. TC 00:16:46.119 - 00:16:49.606 MS2M5 Pues a mí cuando llegué yo se o sea una clase en U de estas que ponen TC 00:16:50.118 - 00:16:53.976 MS2M6 Sí. TC 00:16:53.976 - 00:16:54.406 MS2M5 tenía la clase llena TC 00:16:54.384 - 00:16:55.507 MS2M5 O sea todah lah j- cle- sillas ocupadas y ahora a lo mejor hay ocho sillas sin ocupar. TC 00:16:55.640 - 00:16:59.520 MS2M6_an (Risa) TC 00:16:55.965 - 00:16:57.252 MS2M5 Ocho y te estoy diciendo TC 00:16:59.660 - 00:17:01.041 MS2M5 y te estoy diciendo pocas eh a lo mejor son diez o la mitad de la clase ya no viene. TC 00:17:01.290 - 00:17:05.096 MS2M6 Pf TC 00:17:03.649 - 00:17:04.283 MS2M5 Y la otra mitad llega tarde. TC 00:17:05.744 - 00:17:06.717 MS2M5 Llegan tarde y se van y se van pronto. TC 00:17:08.878 - 00:17:10.677 MS2M5 Hay m- hay mucho cachondeo eh. TC 00:17:10.849 - 00:17:12.103 MS2M6 Pues a mí la EOI me da igual eh. TC 00:17:12.820 - 00:17:14.640 MS2M5_an (Risa) TC 00:17:14.236 - 00:17:15.003 MS2M5 Pues a mí la radio me da igual. TC 00:17:15.576 - 00:17:17.051 MS2M5 Madre mía TC 00:17:17.316 - 00:17:18.024 MS2M6 Ah TC 00:17:17.744 - 00:17:18.496 MS2M5_an (Risa) TC 00:17:18.614 - 00:17:20.089 MS2M5 Buf ej que ese vídeo con el concejal eh TC 00:17:21.515 - 00:17:23.297 MS2M6_an (Risa) TC 00:17:23.196 - 00:17:24.553 MS2M5 que es lo mejor que me ha pasa'o en la vida. TC 00:17:23.511 - 00:17:25.096 MS2M5 Y que le electrocutan bien el electrocuta'o eh. TC 00:17:26.965 - 00:17:29.022 MS2M6 Sí sí TC 00:17:28.810 - 00:17:29.399 MS2M6_an (Risa) TC 00:17:29.340 - 00:17:30.210 MS2M5 Oye una ehperiencia en la vida eh. TC 00:17:29.670 - 00:17:31.596 MS2M6_an (Risa) TC 00:17:30.697 - 00:17:31.316 MS2M5 No no todo el mundo puede decirlo. TC 00:17:31.918 - 00:17:33.497 MS2M5 Madre mía TC 00:17:35.115 - 00:17:35.719 MS2M5 Van loquísimos. TC 00:17:36.236 - 00:17:37.386 MS2M6 ¿Y por qué se ponen en en lo de La Vida Moderna a grabar @nombre propio pisando la arena? TC 00:17:39.124 - 00:17:44.469 MS2M5 Eso ya lo vi yo el otro día pero ej que no es solo pisando la arena ej que era pisando la arena aplastando barro eh tirando piedras tirando bloqueh de barro tirando TC 00:17:44.568 - 00:17:52.209 MS2M6 El agua TC 00:17:51.769 - 00:17:52.266 MS2M5 el agua TC 00:17:52.209 - 00:17:52.787 MS2M5 Pues no sé pero mira cómo acabó la bata TC 00:17:53.687 - 00:17:54.904 MS2M5 la bata acabó TC 00:17:55.221 - 00:17:56.202 MS2M6 Ah sí TC 00:17:55.425 - 00:17:56.312 MS2M5_an (Risa) TC 00:17:56.127 - 00:17:57.803 MS2M5 llena de de mierda TC 00:17:56.376 - 00:17:57.803 MS2M6 Y el micrófono también ¿no? TC 00:17:57.801 - 00:17:59.365 MS2M5 Y el micrófono también acabó mancha'o y la eh lah botas se le metió el barro por dentro a loh calcetines. TC 00:17:59.025 - 00:18:03.961 MS2M6_an (Risa) TC 00:18:01.199 - 00:18:01.991 MS2M6 Pf TC 00:18:03.259 - 00:18:03.961 MS2M5 Si ej que se e- están mah l- están máh locos están loquísimos. TC 00:18:06.915 - 00:18:10.327 MS2M6 @nombre propio no. TC 00:18:11.703 - 00:18:12.360 MS2M5 @nombre propio se fue TC 00:18:12.854 - 00:18:13.945 MS2M5 en medio de en cuanto se- yo creo que @nombre propio se lo olía y ya dijo TC 00:18:14.036 - 00:18:16.934 MS2M6 Sí sí TC 00:18:16.955 - 00:18:17.501 MS2M5 TC 00:18:17.477 - 00:18:18.451 MS2M5 Se lo- eh que se olía a kilómetros eso. TC 00:18:20.054 - 00:18:21.838 Sonidos_de_trasfondo (Hablantes vuelven a reaccionar al sonido de pájaros piando) TC 00:18:22.015 - 00:18:23.004 MS2M5_an (Tos) TC 00:18:23.330 - 00:18:23.653 MS2M5 Qué pesa'oh loh pájaros tío. TC 00:18:23.653 - 00:18:25.482 MS2M6 Sí TC 00:18:25.084 - 00:18:25.511 MS2M5 Tendrían que hacer como las truchas de @nombre lugar. TC 00:18:27.483 - 00:18:29.430 MS2M5_an (Risa) TC 00:18:29.740 - 00:18:30.241 MS2M6 ¿Cómo? TC 00:18:30.633 - 00:18:31.288 MS2M5 Las truchah que lah mataron en @nombre lugar en el lago. TC 00:18:31.097 - 00:18:33.319 MS2M6 Ah TC 00:18:32.988 - 00:18:33.629 MS2M6 Con una pila de estas y ahí. TC 00:18:35.418 - 00:18:37.844 MS2M6_an (Chasquido) TC 00:18:37.389 - 00:18:37.822 MS2M5 Me acuerdo que lo que era eh primero les TC 00:18:37.998 - 00:18:40.811 MS2M5 Primero se les electrocutaba y luego leh daban un sedante o sea es justamente al revéh de como sería normal ¿no? que primero les sedas y luego ya les electrocutas. TC 00:18:41.294 - 00:18:46.973 MS2M6 No hace falta ele- sedar si está electrocuta'o ehtá muerto. TC 00:18:46.973 - 00:18:50.128 MS2M5 C'aro c'aro pueh no pri- el Ay- el Ayuntamiento los e- los electrocutó a las carpas y luego a- eran carpas no truchas las electrocutó y luego les TC 00:18:49.339 - 00:18:56.868 MS2M5 les sedó. TC 00:18:57.070 - 00:18:57.729 MS2M5 Qué calor. TC 00:19:02.725 - 00:19:04.235 MS2M5 ¿No te dan calor esos esah botarras? TC 00:19:08.518 - 00:19:10.489 MS2M6 Un poco. TC 00:19:10.968 - 00:19:12.032 MS2M6 Entra el aire. TC 00:19:12.734 - 00:19:13.576 MS2M5 ¿No te trajiste unah zapatillas el otro día que sean máh bajas? TC 00:19:13.689 - 00:19:16.293 MS2M6 Sí TC 00:19:16.316 - 00:19:16.996 MS2M5 ¿Dónde te la' has deja'o? TC 00:19:17.489 - 00:19:18.685 MS2M6 Uhm TC 00:19:18.417 - 00:19:18.896 MS2M6 Solo tengo visibilizada una zapa- una TC 00:19:19.504 - 00:19:22.403 MS2M5 ¿Una zapatilla? ¿La otra la tieneh perdí'a? TC 00:19:22.040 - 00:19:23.743 MS2M6 La otra no sé dónde está estará debajo de la cama o algo así eh yo qué sé. TC 00:19:23.444 - 00:19:26.466 MS2M5 Tu casa tiene pinta de ser un un campo de concentración eh. TC 00:19:26.456 - 00:19:29.581 MS2M5_an (Risa) TC 00:19:29.581 - 00:19:30.441 MS2M6 Uhm un poco autista pero sí. TC 00:19:30.011 - 00:19:31.825 MS2M5 ¿Un poco autista? TC 00:19:31.499 - 00:19:32.528 MS2M6 Sí TC 00:19:32.699 - 00:19:33.220 MS2M5 Y tu hermano debe ser igual de desastre o un poco máh que tú. TC 00:19:33.667 - 00:19:35.703 MS2M6 Se parece más al @nombre propio ¿sabes? TC 00:19:36.799 - 00:19:39.027 MS2M5 ¿Tu hermano se parece al @nombre propio? TC 00:19:38.722 - 00:19:39.707 MS2M6 Sí TC 00:19:39.870 - 00:19:40.364 MS2M5 ¿Pero de personalidad o físicamente? TC 00:19:40.234 - 00:19:41.726 MS2M6 Eh TC 00:19:41.704 - 00:19:42.179 MS2M6 físicamente. TC 00:19:42.564 - 00:19:43.470 MS2M5 ¿Físicamente es igual que @nombre propio? TC 00:19:43.893 - 00:19:45.441 MS2M6 Eh TC 00:19:45.527 - 00:19:46.074 MS2M6 sí más o menos. TC 00:19:46.233 - 00:19:46.958 MS2M5 Es que @nombre propio tiene el pelo muy largo eh. TC 00:19:46.466 - 00:19:48.140 MS2M6 Máh largo aún máh largo tiene el pelo tan largo como yo o más. TC 00:19:48.131 - 00:19:52.082 MS2M5 ¿Máh largo? TC 00:19:48.858 - 00:19:50.031 MS2M5 O sea ¿es @nombre propio con el pelo máh largo? TC 00:19:52.269 - 00:19:54.201 MS2M6 Sí más o menos. TC 00:19:54.295 - 00:19:55.033 MS2M5 Uf madre mía ¿y la cara? TC 00:19:54.973 - 00:19:56.306 MS2M6 Es como si fuese un @nombre propio de la vida. TC 00:19:56.306 - 00:19:57.895 MS2M6 O sea de model- modo estudiante eh como un poco @nombre propio pf TC 00:19:58.786 - 00:20:03.209 MS2M6_an (Resoplido) TC 00:20:03.209 - 00:20:03.933 MS2M6 más extrovertido uh TC 00:20:05.166 - 00:20:07.488 MS2M5 Madre mía el @nombre propio- TC 00:20:07.944 - 00:20:08.866 MS2M6 Un cinco por ciento sabes. TC 00:20:08.326 - 00:20:10.454 MS2M5 el @nombre propio va loquísimo eh. TC 00:20:09.541 - 00:20:11.214 MS2M6 Sí TC 00:20:11.251 - 00:20:11.861 MS2M5 Sí madre mía ese hombre TC 00:20:11.873 - 00:20:13.549 MS2M5 pero que manda uno' mensaje' por el grupo que flipas eh. TC 00:20:13.866 - 00:20:16.198 MS2M6 Enséñamelos anda. TC 00:20:16.171 - 00:20:17.444 MS2M5 Mira TC 00:20:17.444 - 00:20:18.282 MS2M5 Bueno oye que ya eh la hora ¿quiereh que noh vayamoh yendo p'allá? TC 00:20:18.621 - 00:20:20.805 MS2M6 Sí TC 00:20:20.829 - 00:20:21.298 MS2M5 ¿No' vamo' yendo? TC 00:20:21.462 - 00:20:22.001 MS2M6 Sí ¿no? sí (()) TC 00:20:22.330 - 00:20:23.512 MS2M5 Sí venga pues hala venga. TC 00:20:22.822 - 00:20:24.347