CONVERSACIÓN:RE_FA2_F_01 Fecha: 28/10/2019 Situación Comunicativa: conversación entre hermanas Hablantes: RE2F9 edad GEN2(17) sexo F clase social baja RE2F10 edad GEN2(15) sexo F clase social baja RFA2F01_desc1F edad GEN3 sexo F clase social desc RE2F9 ¿Pero cómo que te vas a tirar un pedo tía? Eres una asquerosa te lo juro. TC 00:00:01.814 - 00:00:05.761 RE2F9 De verdad no me no me seas cerda anda. TC 00:00:05.988 - 00:00:08.229 RE2F9 Tápate, tápate. TC 00:00:08.450 - 00:00:10.075 RE2F9 Buah tía. TC 00:00:11.314 - 00:00:12.428 RE2F9 De verdad. TC 00:00:13.214 - 00:00:13.924 RE2F9 Uhm TC 00:00:14.219 - 00:00:15.135 RE2F9 (()) es verdad lo que dijeron eh. TC 00:00:16.130 - 00:00:17.935 RE2F10 ¿Qué cosa? TC 00:00:18.042 - 00:00:18.906 RE2F9 Que al principio esto iba a aparecer maso mazo de ra- TC 00:00:18.906 - 00:00:22.362 Sonidos_de_trasfondo (Risa) TC 00:00:22.099 - 00:00:26.496 RE2F9 (()) TC 00:00:25.767 - 00:00:26.555 RE2F10 (()) TC 00:00:25.767 - 00:00:26.555 RE2F9 Tía qué mal huele. TC 00:00:26.555 - 00:00:29.174 RE2F10_an (Risa) TC 00:00:26.555 - 00:00:33.139 RE2F9 Tía abre la ventana anda jo'er qué so cerda tío. TC 00:00:29.174 - 00:00:33.046 RE2F9 Qué asco. TC 00:00:33.383 - 00:00:34.685 RE2F9 Tía no te van a p- TC 00:00:35.152 - 00:00:36.215 RE2F10 (()) uh uh TC 00:00:35.786 - 00:00:37.755 RE2F9 tía qué asco madre mía. TC 00:00:36.396 - 00:00:39.293 RE2F10 (()) TC 00:00:39.285 - 00:00:41.049 RE2F9 Luego mamá dice que es- que soy yo que no sé qué. TC 00:00:39.463 - 00:00:43.054 RE2F10 No, son las tuberías. TC 00:00:41.990 - 00:00:43.853 Sonidos_de_trasfondo (Risa) TC 00:00:41.990 - 00:00:49.854 RE2F9 Tía son las tubería'. TC 00:00:45.513 - 00:00:47.919 RE2F9 Ay Dios mío. TC 00:00:48.528 - 00:00:50.118 RE2F10 Yo (()) TC 00:00:50.141 - 00:00:51.589 RE2F9 Sí tía tú ponte a recoger un poco la habitación anda. TC 00:00:51.631 - 00:00:55.306 RE2F9 A ver que está el TC 00:00:55.730 - 00:00:56.767 RE2F10_an (Risa) TC 00:00:56.359 - 00:00:58.647 RE2F9 ¿De qué te ríes? TC 00:00:56.809 - 00:00:58.628 RE2F9_an (Risa) TC 00:00:56.809 - 00:00:58.628 Sonidos_de_trasfondo (Risa) TC 00:00:57.217 - 00:00:59.942 RE2F9 Tía está limpia pero joder hija el desorden que has hecho no es ni medio normal. TC 00:00:59.009 - 00:01:04.568 RE2F10 Ya TC 00:01:04.619 - 00:01:05.402 RE2F9 Ah por cierto me vo' a casa de (()) tía TC 00:01:05.780 - 00:01:08.792 RE2F9 (()) preguntó la verda' ej que no le preguntó nada sobre (()). TC 00:01:09.140 - 00:01:12.346 RE2F9 Pero se veía que no tenía te lo prometo si es que encima me lo dejó ca- TC 00:01:12.415 - 00:01:16.636 RE2F10 ¿No? TC 00:01:12.458 - 00:01:13.265 RE2F10 Sí (()) conmigo. TC 00:01:15.028 - 00:01:17.088 RE2F9 Que no tiene. TC 00:01:16.704 - 00:01:17.789 RE2F10 Que sí @nombre propio que yo cuando fui el otro día a su casa TC 00:01:17.429 - 00:01:20.327 RE2F10 (()) esconder así. TC 00:01:21.020 - 00:01:22.501 RE2F10 La (()) TC 00:01:22.523 - 00:01:23.764 RE2F9 O sea la rebuscas. TC 00:01:22.894 - 00:01:24.649 RE2F10 No si lo tenía en (()) TC 00:01:24.471 - 00:01:26.783 RE2F9 No, has dicho que el otro día cuando fuiste a su casa. TC 00:01:25.763 - 00:01:28.676 RE2F10 Lo tenía ahí escondido en el baño (()). TC 00:01:28.227 - 00:01:31.330 RE2F9 O sea escondido en el baño. TC 00:01:30.099 - 00:01:32.526 RE2F10 Sí TC 00:01:32.308 - 00:01:33.135 RE2F9 Y que ella se hace el escondite es ese que encima te has entera'o de que está. TC 00:01:32.685 - 00:01:35.638 RE2F10 Yo me fijo en todo. TC 00:01:36.673 - 00:01:37.888 RE2F9 @nombre propio tía eres una falsa joder qué falsa. TC 00:01:37.390 - 00:01:41.438 RE2F10 Yo me fijo en todo. TC 00:01:41.535 - 00:01:42.659 RE2F9 Tía déjate de rebuscar en las casas ajenas anda. TC 00:01:42.283 - 00:01:45.226 RE2F10_an (Risa) TC 00:01:44.117 - 00:01:48.524 RE2F9 Anda que vas a quedar como una ladrona. TC 00:01:45.317 - 00:01:47.558 RE2F10 Pues sí. TC 00:01:47.287 - 00:01:48.524 RE2F10 No TC 00:01:48.975 - 00:01:49.627 RE2F9 Es que de verda'. TC 00:01:49.005 - 00:01:50.023 RE2F10 Me fijé. TC 00:01:50.000 - 00:01:50.717 RE2F10 Qué rico. TC 00:01:51.083 - 00:01:52.036 RE2F9 Tía ahora los aviones estos pero por qué siempre a nosotras nos pasa esto que cada vez que nos mudamos de casa TC 00:01:51.756 - 00:01:57.095 RE2F10 E' verda'. TC 00:01:57.457 - 00:01:58.513 RE2F9 Tía siempre hay avio- o sea es que no falla eh. TC 00:01:57.884 - 00:02:01.167 RE2F10 Nos están buscando. TC 00:02:00.714 - 00:02:02.337 RE2F10_an (Risa) TC 00:02:01.733 - 00:02:07.280 RE2F9 Tía ¿a mí por qué? TC 00:02:02.140 - 00:02:03.221 RE2F9 Tía- TC 00:02:03.645 - 00:02:04.211 RE2F10 Tráfico de drogas. TC 00:02:03.917 - 00:02:05.113 Sonidos_de_trasfondo (Risa) TC 00:02:05.128 - 00:02:07.301 RE2F9 Ya quisiera yo. TC 00:02:07.265 - 00:02:08.919 RE2F9 Ser traficante de drogas. TC 00:02:08.919 - 00:02:10.873 RE2F10 Pues te pagan mucho eh en verda'. TC 00:02:10.558 - 00:02:12.551 RE2F9 Tía no me interesa la verda' el trabajo. TC 00:02:11.962 - 00:02:14.365 RE2F10 Ya TC 00:02:14.183 - 00:02:14.717 RE2F10 Cuando estés debajo de un cartón pueh no dirá' lo mihmo. TC 00:02:15.193 - 00:02:18.956 RE2F9 No voy a estar debajo de un cartón lista. TC 00:02:18.413 - 00:02:20.737 RE2F10 (()) TC 00:02:20.406 - 00:02:21.479 RE2F9 Buah tía. TC 00:02:22.715 - 00:02:23.711 RE2F10 ¿Me regalas tu pulsera? TC 00:02:24.516 - 00:02:25.856 RE2F9 No TC 00:02:25.592 - 00:02:25.914 RE2F10 ¿Por qué? TC 00:02:27.092 - 00:02:27.656 RE2F9 Porque no se me sale del coño qu- qué persona. TC 00:02:27.600 - 00:02:30.290 RE2F10_an (Grito) TC 00:02:29.687 - 00:02:31.005 RE2F9 ¡(())! TC 00:02:30.459 - 00:02:31.649 RE2F10_an (Grito; risa) TC 00:02:31.737 - 00:02:32.724 RE2F10 Ay TC 00:02:33.366 - 00:02:34.010 RE2F10 ¿Y quién va a ver eso? TC 00:02:34.862 - 00:02:36.210 RE2F9 ¿El? TC 00:02:36.223 - 00:02:36.699 RE2F10 ¿Que quién va a ver eso? TC 00:02:36.650 - 00:02:37.698 RE2F9 Eh uno escucha bueno escucha eh es de un programa de ehm TC 00:02:37.838 - 00:02:43.330 RE2F10 (()) TC 00:02:38.417 - 00:02:39.282 RE2F9 de esto TC 00:02:44.168 - 00:02:45.142 RE2F9 o sea bueno son unas chicas que están haciendo una tesis TC 00:02:45.481 - 00:02:48.742 RE2F10 ¿Jóvenes? TC 00:02:48.715 - 00:02:49.542 RE2F9 Sí tía acaban de- o sea han terminado la universidad y están dando filología española porque encima son de @nombre lugar y y les gustaba TC 00:02:49.376 - 00:02:58.568 RE2F10 ¿Y han veni'o hasta aquí? TC 00:02:57.163 - 00:02:58.561 RE2F9 Sí porque están haciendo una tesis sobre to- cómo o sea @nombre lugar- sobre todo en @nombre lugar porque TC 00:02:58.568 - 00:03:04.661 RE2F9 es donde han estudiado ¿no? TC 00:03:05.612 - 00:03:07.370 RE2F10 Uhm TC 00:03:07.189 - 00:03:07.883 RE2F9 Básicamente. TC 00:03:07.416 - 00:03:08.525 RE2F9 Su Filología Española. TC 00:03:08.820 - 00:03:10.728 RE2F10 Ah ya he he visto un meme por Instagram vale TC 00:03:10.405 - 00:03:13.575 RE2F10 que los españoles para halagar a las personas le' dicen por ejemplo palabrotas le dic- TC 00:03:13.575 - 00:03:19.013 RE2F10 TC 00:03:19.194 - 00:03:21.221 Sonidos_de_trasfondo (Risa) TC 00:03:21.280 - 00:03:25.964 RE2F10 Pero luego para TC 00:03:23.021 - 00:03:24.674 RE2F9 Ah es verdá' sí sí TC 00:03:23.156 - 00:03:25.534 RE2F10 (()) TC 00:03:24.977 - 00:03:25.964 RE2F9 Yo también he visto ese meme tía TC 00:03:25.534 - 00:03:28.342 RE2F10 Pero luego para insultar a alguien TC 00:03:27.617 - 00:03:31.176 RE2F9 ¡Guapito! TC 00:03:30.991 - 00:03:32.371 RE2F10 (()) TC 00:03:31.176 - 00:03:32.870 RE2F9 (()) TC 00:03:32.371 - 00:03:33.163 Sonidos_de_trasfondo (Se oye abrir y cerrar puerta y una frase en otro idioma) TC 00:03:32.602 - 00:03:36.054 RE2F10 Vale TC 00:03:34.607 - 00:03:35.259 RE2F9 Nos han manda'o callar esa niñata. TC 00:03:36.626 - 00:03:39.448 Sonidos_de_trasfondo (Risa) TC 00:03:36.626 - 00:03:40.279 RE2F10 (()) TC 00:03:40.121 - 00:03:40.981 RE2F9 Joder tío de verdad eh. TC 00:03:40.121 - 00:03:42.532 RE2F10 El español es muy curioso. TC 00:03:43.042 - 00:03:44.781 RE2F9 Pues sí. TC 00:03:45.193 - 00:03:45.976 RE2F9 Encima es que yo no sé qué le ven al español. TC 00:03:46.169 - 00:03:49.110 RE2F9 Bueno es que mucha gente dice que es como muy romántico muy no sé qué muy no sé cuánto. TC 00:03:49.110 - 00:03:54.527 RE2F10 Muy romántico. TC 00:03:51.938 - 00:03:53.189 RE2F9_an (Bufido) TC 00:03:54.527 - 00:03:54.931 RE2F10 A mí me gusta más el francés. TC 00:03:55.534 - 00:03:56.991 RE2F9 A mí (()) TC 00:03:55.632 - 00:03:56.564 RE2F9 ¿Y @nombre propio no te ha hablado? TC 00:03:56.991 - 00:03:58.702 RE2F10 Eh sí pero no la voy a contestar me da pereza TC 00:03:58.716 - 00:04:01.467 RE2F9 Por una vez en la historia joder TC 00:04:00.906 - 00:04:04.943 RE2F9 Por una vez en la historia no va a hablar a @nombre propio madre mía. TC 00:04:05.129 - 00:04:08.480 RE2F9 ¿Sabéis qué es eso? No va a hablar a @nombre propio. TC 00:04:08.480 - 00:04:11.514 RE2F10 Hay- ¿has visto a mi amiga? Va a salir eh en el vídeo de @nombre propio. TC 00:04:10.722 - 00:04:14.360 RE2F10 (()) @nombre propio TC 00:04:15.221 - 00:04:16.275 RE2F9 Tía TC 00:04:15.316 - 00:04:15.902 RE2F9 Eh tenemos que estar como mínimo veinte minutos hablando. TC 00:04:16.693 - 00:04:19.717 RE2F10 ¿En serio? TC 00:04:19.700 - 00:04:20.648 Sonidos_de_trasfondo (Se reproduce una canción en el móvil) TC 00:04:20.055 - 00:04:57.905 RE2F9 Sí TC 00:04:20.553 - 00:04:21.164 RE2F9 o sea da igual porque también hay pausas sabes lo que te quiero decir que tampoco es que vamos a estar aquí hablando (()) TC 00:04:21.391 - 00:04:28.047 RE2F10 Qué fuerte va a salir en su vídeo es que TC 00:04:27.006 - 00:04:29.518 RE2F9 ¿Quién? TC 00:04:29.203 - 00:04:29.973 RE2F10 @nombre propio va a salir en el en el vídeo de @nombre propio. TC 00:04:30.451 - 00:04:33.549 RE2F9 (()) TC 00:04:31.239 - 00:04:31.828 RE2F9 Tenemos que hacer como que sabes que estaba ahí y no no existe. TC 00:04:32.885 - 00:04:35.613 RE2F10 Mira aquí está (()) qué asco le tengo. TC 00:04:36.877 - 00:04:40.130 RE2F10 Mira ¡está gordo! TC 00:04:40.364 - 00:04:42.190 RE2F9 Ah es ya el amor. TC 00:04:41.971 - 00:04:43.849 RE2F10 Y luego espérate es esta chica la que va a salir en el vídeo bailando. TC 00:04:43.036 - 00:04:47.782 RE2F9 Sí TC 00:04:47.452 - 00:04:47.859 RE2F10 (()) TC 00:04:48.222 - 00:04:48.720 RE2F9 ¿baila bien? TC 00:04:48.222 - 00:04:49.252 RE2F10 (()) TC 00:04:49.422 - 00:04:50.192 RE2F10 Es mazo guapa. TC 00:04:50.713 - 00:04:52.379 RE2F9 ¿Ese es su culo? TC 00:04:52.215 - 00:04:53.314 RE2F10 Sí TC 00:04:53.369 - 00:04:53.915 RE2F10 tiene un culazo la tía. TC 00:04:54.073 - 00:04:55.973 RE2F10 Mira así a simple vista no parece que tenga nada sabes. TC 00:04:56.994 - 00:05:00.934 RE2F10 Pero luego ves es- espérate espérate. TC 00:05:02.335 - 00:05:04.901 RE2F9 ¡What the fuck! TC 00:05:04.693 - 00:05:05.916 RE2F10 Que yo tengo una foto con ella TC 00:05:05.897 - 00:05:07.847 RE2F9_an (Risa) TC 00:05:05.916 - 00:05:06.935 RE2F10 y sale ahí es que ves su tripa así to' plana y su culo ahí bum saliendo. Pues espera TC 00:05:08.917 - 00:05:15.534 RE2F9 Sí TC 00:05:12.402 - 00:05:13.013 RE2F9 ¿En qué vídeo me has dicho que va a salir? TC 00:05:16.987 - 00:05:18.833 RE2F10 En el de @nombre propio. TC 00:05:18.833 - 00:05:20.236 RE2F9 ¿@nombre propio, quién es @nombre propio? TC 00:05:20.760 - 00:05:22.206 RE2F10 Ahora te lo enseño. TC 00:05:22.448 - 00:05:23.773 RE2F9 Hija me hablas de gente que yo no tengo ni idea de quiénes son. TC 00:05:23.998 - 00:05:27.528 RE2F10 Ya TC 00:05:27.668 - 00:05:28.098 RE2F10 Pues son loh popillos de @nombre lugar. TC 00:05:29.294 - 00:05:32.121 RE2F9 ¿Los popillos? TC 00:05:32.145 - 00:05:33.668 RE2F10 Sí TC 00:05:33.349 - 00:05:33.662 RE2F10_an (Risa) TC 00:05:33.662 - 00:05:44.966 RE2F9 Que po- se'án los popus hija. TC 00:05:33.704 - 00:05:35.895 RE2F9 Loh loh popines TC 00:05:36.139 - 00:05:37.856 RE2F10 (()) TC 00:05:36.679 - 00:05:37.449 RE2F10 (()) TC 00:05:37.856 - 00:05:39.350 RE2F9 (()) los popushishela. TC 00:05:37.856 - 00:05:40.777 RE2F9_an (Risa) TC 00:05:40.805 - 00:05:44.966 RE2F10 Ay jam. TC 00:05:41.894 - 00:05:43.044 RE2F9 Hay jambo. TC 00:05:43.159 - 00:05:44.616 RE2F10 ¿Pe'o qué sus pasa? TC 00:05:44.964 - 00:05:46.304 RE2F10 Tía no sé dónde está espérate. TC 00:05:46.523 - 00:05:48.365 RE2F9 Tía un día estábamos en en clase de lengua tía. TC 00:05:48.528 - 00:05:52.416 RE2F9 Qué va qué risa. TC 00:05:52.616 - 00:05:54.143 RE2F9_an (Risa) TC 00:05:52.616 - 00:05:56.552 RE2F9 Ves que pasa o sea ya sabes esto' niños que están en compensatoria y tal porque no quieren estudiar ni nada. TC 00:05:54.363 - 00:06:00.729 RE2F10 Uhm TC 00:05:58.771 - 00:05:59.405 RE2F9 Ves que pasa uno y se queda @nombre propio mirándole y dice <¿qué es lo que pasa?> dice sabes nada dice este y dice TC 00:06:01.103 - 00:06:12.872 RE2F9_an (Risa) TC 00:06:01.103 - 00:06:14.191 RE2F10_an (Risa) TC 00:06:12.845 - 00:06:14.687 RE2F9 Tía nos empezamos a descojonar tía. TC 00:06:14.191 - 00:06:16.954 RE2F10 Mira la foto. TC 00:06:14.663 - 00:06:15.940 RE2F10 Mira TC 00:06:16.162 - 00:06:16.899 RE2F9 Que no veas ostras e' verda'. TC 00:06:17.610 - 00:06:19.988 RE2F10 Qué culo. TC 00:06:18.327 - 00:06:19.606 RE2F9 Nos empezamos tía a descojonar TC 00:06:20.145 - 00:06:22.294 TC 00:06:22.294 - 00:06:22.556 RE2F10 Ya TC 00:06:22.294 - 00:06:22.556 RE2F9 pero lo que no sa'es es que lo peor es que y ves que dice @nombre propio ves que dice @nombre propio <¿ves lo malo de hablar mal?> TC 00:06:22.556 - 00:06:28.813 RE2F10_an (Risa) TC 00:06:28.285 - 00:06:37.370 RE2F9 <¿Ves lo malo de hablar mal?> TC 00:06:28.889 - 00:06:30.841 RE2F9 <¿Cómo que, cómo que no se quiere ir a su casa?> TC 00:06:30.996 - 00:06:33.671 RE2F9 <¿Cómo que, cómo que sus quiere, cómo que sus quiere reír?> TC 00:06:33.671 - 00:06:37.320 RE2F9 joder la verdad qué risa. TC 00:06:37.320 - 00:06:39.364 RE2F10 Mira esta tía es camerunesa. TC 00:06:37.370 - 00:06:39.666 RE2F9 ¿Es esa? ¿Pero es mitad no? TC 00:06:41.273 - 00:06:43.283 RE2F10 Sí TC 00:06:41.991 - 00:06:42.619 RE2F10 Uhm no tengo ni idea. TC 00:06:43.557 - 00:06:45.229 RE2F9 ¿O sea es mestiza? TC 00:06:45.010 - 00:06:46.273 RE2F10 Sí TC 00:06:46.368 - 00:06:47.061 RE2F10 Su hermano es negro negro negro pero ese negro de decir TC 00:06:47.343 - 00:06:53.298 RE2F9_an (Risa) TC 00:06:50.203 - 00:06:52.551 RE2F9 Como el carbón. TC 00:06:52.551 - 00:06:54.513 RE2F10 Sí pues eso. TC 00:06:53.937 - 00:06:55.330 RE2F9 Tía TC 00:06:55.711 - 00:06:56.475 RE2F10 Ella es como yo bueno yo soy un poquito más clara. TC 00:06:56.028 - 00:06:58.694 RE2F9 Eres mestiza TC 00:06:56.829 - 00:06:58.483 RE2F10 Yo soy un poquito más clara. TC 00:06:58.694 - 00:07:00.003 RE2F9 Ah ¿tú eres un poquito más clara? TC 00:06:58.768 - 00:07:00.589 RE2F10 Bueno un mucho. TC 00:07:00.502 - 00:07:01.959 RE2F9 ¿Pero ella es mestiza? TC 00:07:00.589 - 00:07:02.127 RE2F10 Sí TC 00:07:02.049 - 00:07:02.607 RE2F9 ¿Es mestiza o sea de padre blanco y madre negra o al revés? TC 00:07:02.767 - 00:07:06.519 RE2F10 Que sí. TC 00:07:03.510 - 00:07:04.642 RE2F10 No no, madre negra sí @nombre propio sí. TC 00:07:05.954 - 00:07:08.990 RE2F9 Uhm TC 00:07:08.795 - 00:07:09.326 RE2F9 . TC 00:07:09.326 - 00:07:09.354 RE2F9 Vale en- es normal porque encima además como te conté lo de ehm TC 00:07:09.354 - 00:07:13.046 RE2F9 la esta uhm de los alelos y tal. TC 00:07:13.477 - 00:07:17.009 RE2F10 Sí TC 00:07:14.379 - 00:07:15.195 RE2F10 (()) TC 00:07:17.317 - 00:07:18.706 RE2F9 Ella cogió del alelo mixto sa'es su ma- su padre a lo mejor ha cogido el más dominante que será el de su madre. TC 00:07:17.530 - 00:07:23.641 RE2F9 ¿He dicho eh su padre no? o sea quería decir su hermano. TC 00:07:23.833 - 00:07:27.106 RE2F10 Mm TC 00:07:27.106 - 00:07:27.402 RE2F10_an (Canturreo) TC 00:07:28.512 - 00:07:32.090 RE2F10 Vamo' a (()). TC 00:07:32.495 - 00:07:33.875 RE2F10 Ay quiero hablar con (()) pero no le voy a contestar porque me da una pereza. TC 00:07:33.875 - 00:07:37.744 RE2F9 Deja a (()) qué tranquilo pobre hombre. TC 00:07:37.692 - 00:07:40.554 RE2F10 Sí m'ha puesto <¿me contestas?> y yo . TC 00:07:39.735 - 00:07:42.949 RE2F10 Se lo he eliminado. TC 00:07:42.949 - 00:07:44.055 RE2F9 Madre mía. TC 00:07:45.573 - 00:07:46.858 RE2F10 Es que pf me aburre la gente. TC 00:07:47.112 - 00:07:49.242 RE2F10 Ya llega un punto de TC 00:07:49.619 - 00:07:51.146 RE2F10_an (Chasquido) TC 00:07:51.149 - 00:07:51.859 RE2F10 El @nombre propio tío me da un asco le tira a todas. TC 00:07:52.380 - 00:07:56.430 RE2F10_an (Grito) TC 00:07:52.380 - 00:07:58.711 RE2F9 Eh conmigo @nombre propio sí a mí también me estaba poniendo muy de lo' nervio'. TC 00:07:55.070 - 00:07:58.720 RE2F9 ¿Por qué no ronea conmigo? TC 00:07:58.720 - 00:08:00.695 RE2F9_an (Grito) TC 00:07:58.720 - 00:08:00.695 RE2F10_an (Risa) TC 00:07:59.893 - 00:08:01.478 RE2F9 No lo comprendo tía ¿soy fea? TC 00:08:00.777 - 00:08:03.347 RE2F10 Tía me ha hablado TC 00:08:02.626 - 00:08:04.182 RE2F9 ¿Soy fea? TC 00:08:03.347 - 00:08:04.439 RE2F10 la ha hablado a (()) personas. TC 00:08:04.294 - 00:08:07.201 RE2F9 O sea habla a todo el mundo y a mí me tiene ahí como las mierdas. TC 00:08:06.336 - 00:08:11.911 RE2F10 Sí es que sabe que somos hermanas. TC 00:08:07.705 - 00:08:10.398 RE2F10 Porque sabe que somos hermanas. TC 00:08:11.441 - 00:08:13.344 RE2F9 Tía de verdad o sea yo me de verdad eh. TC 00:08:12.168 - 00:08:14.503 RE2F9 Por t- por tíos como él son por los que yo estoy así de mal. TC 00:08:14.503 - 00:08:18.444 RE2F9 O sea ronea a todo el mundo TC 00:08:18.679 - 00:08:20.196 RE2F9 a to' el mundo y de mí TC 00:08:20.400 - 00:08:22.596 RE2F10 Buah me falta contestar a mazo gente pero TC 00:08:20.604 - 00:08:23.389 RE2F9 y de mí pasa como TC 00:08:23.117 - 00:08:24.224 RE2F9 a ver TC 00:08:24.224 - 00:08:24.891 RE2F9 y de mí pa- joder TC 00:08:24.891 - 00:08:26.174 RE2F10 (()) TC 00:08:26.265 - 00:08:27.555 RE2F9 A mí yo pongo lo de los lo de punto digo (()) no me pone nada TC 00:08:26.438 - 00:08:31.441 RE2F10 Pero me dicen guarradas. TC 00:08:29.254 - 00:08:31.273 RE2F9 Nadie me pone nada tía. TC 00:08:31.441 - 00:08:33.600 RE2F10 Y nos (()) lo del TC 00:08:32.713 - 00:08:34.969 RE2F9 Eso cositas o lo que sea tía a mí nadie me escribe bueno no es broma. TC 00:08:34.932 - 00:08:39.003 RE2F9 So'amente que a mí no me gusta hacer esas cosas porque luego encima tía me escribe me escribe un montón de gente TC 00:08:39.003 - 00:08:43.967 RE2F9 y yo tipo . TC 00:08:43.967 - 00:08:45.965 RE2F9 ¡Que sí hija! TC 00:08:46.546 - 00:08:47.546 RE2F10_an (Risa) TC 00:08:47.071 - 00:08:48.746 RE2F10 Que sí que sí. TC 00:08:47.533 - 00:08:48.746 RE2F9 So'amente que no les contesto sabes les contesto por privado. TC 00:08:48.325 - 00:08:51.791 RE2F10 ¿Qué pasa? TC 00:08:49.727 - 00:08:50.697 RE2F10 Aquí había veinticuatro. TC 00:08:51.050 - 00:08:52.773 RE2F10 Aquí había veinticuatro es que no me deja. TC 00:08:53.586 - 00:08:55.570 RE2F9 ¿S'han elimina'o no? TC 00:08:54.946 - 00:08:56.615 RE2F10 No es que no me deja TC 00:08:56.373 - 00:08:57.686 RE2F9 Ah no te deja actualizar. TC 00:08:57.301 - 00:08:58.854 RE2F9 ¿Te imaginas que se ha vuelto a? TC 00:08:59.096 - 00:09:00.996 RE2F9_an (Bostezo) TC 00:08:59.096 - 00:09:01.705 RE2F9 Ay Dios mío perdona por el bostezo. TC 00:09:01.224 - 00:09:03.624 RE2F9 ¿Te imaginas que se ha vuelto a com- a romper a romper Instagram? TC 00:09:04.454 - 00:09:09.571 RE2F10_an (Bostezo) TC 00:09:07.013 - 00:09:08.100 RE2F10 Eso me lo voy a quitar ya. TC 00:09:09.277 - 00:09:10.876 RE2F9 ¿Te lo vas a quitar? TC 00:09:10.971 - 00:09:11.951 RE2F10 Sí TC 00:09:11.564 - 00:09:12.130 RE2F9 ¿Cuándo? TC 00:09:12.966 - 00:09:13.909 RE2F10 Cuando tenga Whatsapp zip me voy. TC 00:09:12.991 - 00:09:15.433 RE2F10 Porque no sé do- cómo comunicarme. TC 00:09:16.048 - 00:09:17.931 RE2F10 ¿Sabes? TC 00:09:18.561 - 00:09:19.444 RE2F10 Eso es lo malo. TC 00:09:19.444 - 00:09:20.289 RE2F10_an (Tos) TC 00:09:21.006 - 00:09:21.822 RE2F9 Buah TC 00:09:23.147 - 00:09:23.845 RE2F10 Hoy @nombre propio ha pregunta'o por ti. TC 00:09:24.675 - 00:09:26.458 RE2F9 Ya tía pues yo no estaba y qué le has dicho. TC 00:09:26.810 - 00:09:29.123 RE2F10 No mamá le ha dicho la verdad. TC 00:09:29.431 - 00:09:31.598 RE2F9 ¿Qué verdad? TC 00:09:31.948 - 00:09:33.100 RE2F10 Que estabas con TC 00:09:33.232 - 00:09:34.914 RE2F9 Joder hombre es que yo no sé qué mentira hay o sea qué me vo' a inventar. TC 00:09:34.080 - 00:09:37.990 RE2F9_an (Risa) TC 00:09:36.126 - 00:09:37.990 RE2F10_an (Risa) TC 00:09:36.907 - 00:09:38.446 RE2F10 (()) TC 00:09:37.722 - 00:09:38.446 RE2F9 Si es la verda' encima pa' una vez que tengo excusa. TC 00:09:37.990 - 00:09:42.029 RE2F10 Sí s'ha roto Instagram. TC 00:09:41.542 - 00:09:44.276 RE2F10_an (Pronunciación inglesa) TC 00:09:41.542 - 00:09:44.276 RE2F9 ¿Se ha roto en serio? Déjame ver. TC 00:09:44.146 - 00:09:46.419 RE2F10 Yes bro uhm uhm. TC 00:09:45.346 - 00:09:47.520 RE2F9 Joder tío. TC 00:09:48.946 - 00:09:50.474 RE2F10 Buah necesito aprobar el examen de inglés. TC 00:09:50.544 - 00:09:53.291 RE2F9 Muah TC 00:09:54.037 - 00:09:54.867 RE2F9 Tía eh pues ponte a estudiar en vez de decir nada hija. TC 00:09:55.710 - 00:09:58.862 RE2F10 ¿Y crees que no lo he hecho? Es que no me entra no me entra yo creo que es al describirlo porque yo inglés sé mm (()) TC 00:09:59.316 - 00:10:06.883 RE2F9 Muah TC 00:10:07.483 - 00:10:08.038 RE2F9 Tío TC 00:10:08.339 - 00:10:09.415 RE2F10 @nombre propio veintisiete por qué me dejas de seguir mamañé ma mira porque se ha roto Instagram eh o si no uf TC 00:10:09.918 - 00:10:16.127 RE2F9 Ah a mí también mírame quién me ha deja'o de seguir. TC 00:10:15.556 - 00:10:18.518 RE2F10 Tía es que no no lo puedo ver porque se ha roto Instagram otra vez. TC 00:10:19.511 - 00:10:23.676 RE2F9 Ah e' verdad si lo iba a ver. TC 00:10:23.248 - 00:10:25.036 RE2F9 Jo'er tía tengo TC 00:10:25.150 - 00:10:26.191 RE2F9_an (Bostezo) TC 00:10:25.285 - 00:10:27.195 RE2F9 Joder qué sueño tengo problemas de verdad eh. TC 00:10:27.210 - 00:10:31.005 RE2F10 (()) TC 00:10:27.369 - 00:10:28.501 RE2F10_an (Bostezo) TC 00:10:30.494 - 00:10:31.988 RE2F9 No dejo de no dejo- TC 00:10:31.724 - 00:10:33.754 RE2F10 (()) de todo TC 00:10:31.980 - 00:10:33.681 RE2F9 Sí yo también lo he visto. TC 00:10:33.754 - 00:10:35.362 RE2F10 Estas pastillas ¿para qué son? TC 00:10:33.866 - 00:10:35.890 RE2F9 Uhm era para el dolor de cabeza. TC 00:10:35.984 - 00:10:38.615 RE2F10 ¿Y si me las esnifo qué pasará? TC 00:10:38.233 - 00:10:39.947 RE2F9 ¡Qué te vas a in- qué te vas a esnifar! TC 00:10:40.086 - 00:10:42.387 RE2F9_an (Risa) TC 00:10:40.931 - 00:10:43.105 RE2F9 Tía de verdad que tienes un- TC 00:10:42.856 - 00:10:44.577 RE2F10 (()) unas de esas tomas falsas. TC 00:10:43.195 - 00:10:45.632 RE2F10_an (Risa) TC 00:10:44.305 - 00:10:46.224 RE2F9 ¿Qué tomas fal-? Eh que tiene que ser espontáneo tú te cállate ya que si no al final va a parecer aquí todo muy forzado bueno es que forzado no es po'que mira hablas de cocaína y de todo pf TC 00:10:45.507 - 00:10:54.833 RE2F10 (()) TC 00:10:46.319 - 00:10:47.338 RE2F10_an (Risa) TC 00:10:53.452 - 00:10:54.862 RE2F10 Pueh por eso digo que que si no la' puedes borrar. TC 00:10:54.720 - 00:10:57.294 RE2F9 No las voy a borrar. TC 00:10:57.080 - 00:10:58.226 RE2F10 Te pago ¿cuánto quieres? TC 00:10:58.907 - 00:11:00.341 RE2F10_an (Risa) TC 00:11:00.510 - 00:11:05.105 RE2F9 (()) de verdad eh. TC 00:11:02.984 - 00:11:05.105 RE2F10_an (Canto) TC 00:11:06.428 - 00:11:11.592 RE2F9 (()) decir no puedes no puedes hablar en francés. TC 00:11:11.638 - 00:11:14.353 RE2F9 Porque encima te entienden. TC 00:11:14.866 - 00:11:16.648 RE2F10 ¿En serio? TC 00:11:16.753 - 00:11:17.670 RE2F9 Sí TC 00:11:17.428 - 00:11:18.214 RE2F10 Oh TC 00:11:18.627 - 00:11:19.724 RE2F9 Porque hablan en en porque son belgas tía. TC 00:11:19.421 - 00:11:23.091 RE2F10 Oh TC 00:11:23.263 - 00:11:24.363 RE2F9 Es @nombre lugar no no de @nombre lugar creo no de @nombre lugaranda. TC 00:11:24.085 - 00:11:27.855 RE2F9 Son de @nombre lugar. TC 00:11:27.855 - 00:11:28.818 RE2F9 Hay mezcla de inglés francés eh holandés. TC 00:11:28.818 - 00:11:32.919 RE2F10 Pues mira he dicho que quiero hacer caca. TC 00:11:31.213 - 00:11:33.827 RE2F9 Tía que no lo- bueno en fin menos mal que no van a poner tu nombre ni nada que si no. TC 00:11:33.740 - 00:11:38.083 RE2F9_an (Risa) TC 00:11:34.063 - 00:11:38.083 RE2F10 (()) TC 00:11:35.473 - 00:11:36.424 RE2F10 Si lo van a entender igualmente. TC 00:11:38.071 - 00:11:40.932 RE2F10_an (Risa) TC 00:11:38.071 - 00:11:41.377 RE2F9 Qué vergüenza madre mía. TC 00:11:38.614 - 00:11:41.068 RE2F10 Sorry TC 00:11:41.377 - 00:11:42.263 RE2F10 Eh ¿ya cierro la ventana no? TC 00:11:45.090 - 00:11:47.257 RE2F10 Porque se ha ido el pedo. TC 00:11:47.257 - 00:11:48.939 RE2F10 Pedo TC 00:11:49.393 - 00:11:50.298 RE2F9 Eh pues tía. TC 00:11:49.409 - 00:11:51.256 RE2F10 pedo pedo pedo me gusta. TC 00:11:50.773 - 00:11:53.858 RE2F10_an (Canto) TC 00:11:50.773 - 00:11:53.858 RE2F9 Pues a mí me va. TC 00:11:53.377 - 00:11:54.759 RE2F10 ¿A ti te va? por favor escríbele a @nombre propio que a las ocho y diez en el chino que a mí no me va el Instagram. TC 00:11:54.465 - 00:12:01.040 RE2F9 Sí TC 00:11:56.073 - 00:11:56.956 RE2F9 Ah shut up. TC 00:12:00.993 - 00:12:02.289 RE2F10 Escríbelo por favor. TC 00:12:02.820 - 00:12:04.133 RE2F10 Hoy encendemos lah velas eh que ayer dormí de un gusto tía. TC 00:12:04.691 - 00:12:08.464 RE2F10 Ahí con las velas encendidas buah TC 00:12:08.808 - 00:12:10.529 RE2F10 mazo relajante. TC 00:12:10.959 - 00:12:12.215 RE2F9 ¡Ponte a arreglar la habitación tía en serio! TC 00:12:11.842 - 00:12:14.469 RE2F9 Joder tía yo cuando vine a la habitación estaba o sea eso estaba despejado ¿vale? TC 00:12:14.741 - 00:12:19.314 RE2F10 Vale TC 00:12:19.314 - 00:12:19.644 RE2F10 Pero yo he dicho por la noche y ahora estoy cansada. TC 00:12:19.840 - 00:12:22.681 RE2F9 Tío TC 00:12:20.212 - 00:12:21.225 RE2F9 Pueh la- ¿has (()) los platos? TC 00:12:22.300 - 00:12:24.362 RE2F10 Sí TC 00:12:24.080 - 00:12:24.929 RE2F9 Por la noche para ti qué hora es ada- a las doce o có- TC 00:12:24.995 - 00:12:28.305 RE2F10 No no no mañana por la noche. TC 00:12:26.753 - 00:12:29.260 RE2F9 Que no te o va- tía no me vas a dejar no vas a dejar la habitación así ya te lo digo. TC 00:12:29.130 - 00:12:32.798 RE2F10 ¿Qué te pasa? (()) TC 00:12:29.491 - 00:12:30.261 RE2F10 (()) TC 00:12:32.140 - 00:12:33.635 RE2F9 Si quieres ponte to- to'o hacia tu lado otra vez ya está (()) pero es que en serio yo no hago esas cosas. TC 00:12:32.910 - 00:12:38.004 RE2F10 (()) TC 00:12:35.855 - 00:12:36.903 RE2F9 Es que ma'e mía si te pones te pones joder. TC 00:12:38.287 - 00:12:40.894 RE2F9 Siempre lo mihmo contigo madre mía es que no hay ni un solo día. TC 00:12:44.570 - 00:12:47.812 RE2F9 Que tardas como mil años tío yo el otro día me puse a arreglar la habitación y no tardé tanto o sea me puse a recogerla tranquilamente recogí la ropa o sea doblé mi ropa doble TC 00:12:47.812 - 00:12:56.814 RE2F10 (()) TC 00:12:52.665 - 00:12:55.161 RE2F9 tía es que tú todas na' más sacas todo debajo de- TC 00:12:56.814 - 00:12:59.513 RE2F10 What fuckin problem a ti no te molesta ni nada. TC 00:12:58.097 - 00:13:02.050 RE2F9 Que no hables as- TC 00:13:00.971 - 00:13:01.773 RE2F9 ¿Que no me molesta? TC 00:13:01.773 - 00:13:03.342 RE2F10 No TC 00:13:02.995 - 00:13:03.804 RE2F9 Eh @nombre propio yo dejo el pasillo despejado siempre porque yo me puedo levantar perfectamente por la noche y me pue'o poner y me caigo imagínate hija. TC 00:13:03.342 - 00:13:11.354 RE2F10_an (Risa) TC 00:13:10.773 - 00:13:12.041 RE2F9 Y mamá cada vez que entra TC 00:13:11.354 - 00:13:12.728 RE2F10 (()) escucha TC 00:13:12.071 - 00:13:14.056 RE2F9 Y mamá cada vez que entra aquí también tío eso es molesto imagínate ¿llamo a mamá y y te lo enseño? TC 00:13:13.198 - 00:13:18.235 RE2F9 Madre mía. TC 00:13:18.555 - 00:13:19.707 RE2F10 Ok @nombre propio. TC 00:13:20.595 - 00:13:22.051 RE2F9 Te pongas a recogerlo si no lo vuelves a poner todo debajo de tu cama y mañana lo vue'ves a arreglar. TC 00:13:22.534 - 00:13:26.640 RE2F10 @nombre propio vale vale vale. TC 00:13:26.876 - 00:13:28.507 RE2F9 No sé qué te has creído qué eres. TC 00:13:29.355 - 00:13:31.167 RE2F9 Ay tía, el baño. TC 00:13:32.873 - 00:13:34.421 RE2F10 No no a mí no me hables. TC 00:13:34.383 - 00:13:35.785 RE2F9 Que sí ahora te hablo. TC 00:13:35.514 - 00:13:36.964 RE2F9_an (Risa) TC 00:13:35.514 - 00:13:39.074 RE2F10 A mí no me hables. TC 00:13:36.447 - 00:13:37.833 RE2F9 Que yo te voy a hablar. TC 00:13:37.237 - 00:13:39.074 RE2F9 Que yo te voy a hablar. TC 00:13:39.292 - 00:13:40.836 Sonidos_de_trasfondo (Se oye abrir y cerrar una puerta) TC 00:13:42.904 - 00:13:45.085 RE2F9 Están to'l día abriendo la puerta y cerrando la puerta como si fuese su- su habitación mamma mía. TC 00:13:45.162 - 00:13:51.227 RE2F10 (()) TC 00:13:58.556 - 00:14:00.209 RE2F9 ¿Cómo? TC 00:14:00.255 - 00:14:00.948 RE2F9_an (Risa) TC 00:14:00.594 - 00:14:01.908 RE2F9 A mí no- @nombre propio que no puedes insultarme en otro idioma. TC 00:14:01.327 - 00:14:04.534 RE2F9 Que no te enteras que quien- eh- TC 00:14:04.816 - 00:14:06.770 RE2F9 @nombre propio habla española habla española. TC 00:14:06.770 - 00:14:10.946 RE2F9 ¿Sabes? Castellana. TC 00:14:10.946 - 00:14:12.835 RE2F9 ¿Sabes lo que te estoy diciendo? TC 00:14:12.835 - 00:14:14.768 RE2F9 No quie- no (()) que te pongas a hablar aquí en dominicano. TC 00:14:15.114 - 00:14:18.421 RE2F10 (()) como un experimento ese to' raro. TC 00:14:16.207 - 00:14:19.374 RE2F9 Pero que no es mi experimento es para esas chicas. TC 00:14:18.822 - 00:14:21.381 RE2F10 Me dé igual yo te ayudo. TC 00:14:20.226 - 00:14:22.325 RE2F9 Bueno ya me estás ayudando aguanta unos cuantos minutos más y ya está. TC 00:14:21.856 - 00:14:25.707 RE2F10 Ay Señor dame paciencia porque como de me- como me des fuerza la reviento. TC 00:14:26.135 - 00:14:30.775 RE2F9 Pe'o si no sabes ni hablar. TC 00:14:30.510 - 00:14:31.935 RE2F9 No sabes ni hab- TC 00:14:32.449 - 00:14:33.976 RE2F10 Soy tartamuda chica soy tartamuda (()) TC 00:14:32.956 - 00:14:36.352 RE2F9 No eres tartamuda po'que llevas hablando eh catorce minutos y tartamudear no has tartamudeado. TC 00:14:35.159 - 00:14:42.226 RE2F10 He tartamudeado. TC 00:14:41.100 - 00:14:42.524 RE2F9 Bueno vale es verdad (()) ya está. TC 00:14:42.226 - 00:14:45.431 RE2F10 Oh bitch fuck you bitch. TC 00:14:45.901 - 00:14:48.118 RE2F10_an (Canto) TC 00:14:45.901 - 00:14:52.924 RE2F9 Tía que te pares ya joder. TC 00:14:47.825 - 00:14:50.304 RE2F9_an (Risa) TC 00:14:48.346 - 00:14:51.684 RE2F10 (()) TC 00:14:49.897 - 00:14:52.215 RE2F9 Qué vergüenza. TC 00:14:50.304 - 00:14:51.684 RE2F10 Ajá TC 00:14:52.215 - 00:14:52.924 RE2F9 Si lo sé esto que madre mía podia haber queda'o con un- es que porque no dejan a @nombre propio y a @nombre propio po'que ya son mayores de dieciocho. TC 00:14:53.151 - 00:14:59.509 RE2F9 Que si no. TC 00:14:59.581 - 00:15:00.582 RE2F9 Los hubiera lo hubiera hecho con er- TC 00:15:00.840 - 00:15:02.706 RE2F10 Si tengo veinticuatro @nombre propio. TC 00:15:00.890 - 00:15:03.068 RE2F9 No tienes veinticuatro año' falsa tienes quince. TC 00:15:02.706 - 00:15:05.672 RE2F10 ¿Tienes que decir en serio mi edad? TC 00:15:06.103 - 00:15:07.859 RE2F9 Hombre sí. TC 00:15:07.916 - 00:15:08.979 RE2F10 Ah TC 00:15:07.924 - 00:15:08.718 RE2F10_an (Risa) TC 00:15:08.751 - 00:15:14.229 RE2F9 Para que les quede claro. TC 00:15:09.382 - 00:15:10.858 RE2F9 Que tengo a una mongólica como hermana. TC 00:15:10.858 - 00:15:13.439 RE2F10 (()) TC 00:15:13.439 - 00:15:14.254 RE2F9 Y encima tiene quince años y suelta cosas indebidas por esa boquita sucia. TC 00:15:13.439 - 00:15:18.656 RE2F10 Ay TC 00:15:18.966 - 00:15:19.756 RE2F10_an (Tarareo) TC 00:15:22.087 - 00:15:24.148 RE2F9 Joder tía qué ganas tengo de sesión ya con este pero antes de que se me estropee. TC 00:15:23.065 - 00:15:27.478 RE2F9 Me ha toca'o habla' con mamá para que me deje ir a (()). TC 00:15:27.839 - 00:15:30.748 RE2F9 Puf TC 00:15:33.084 - 00:15:33.408 RE2F9 ¿Cómo e' lo- ? TC 00:15:33.408 - 00:15:34.202 RE2F10_an (Risa) TC 00:15:33.408 - 00:15:34.271 RE2F9_an (Risa) TC 00:15:34.271 - 00:15:35.694 RE2F9 Tía me tienes que ayudar en serio tía yo te he ayuda'o con lo de @nombre propio. TC 00:15:35.694 - 00:15:38.732 RE2F9 Le he meti'o así un poco del humor y a mamá y mamá no te ha regaña'o ni te ha dicho na' y te ha dicho que sí. TC 00:15:38.841 - 00:15:43.666 Sonidos_de_trasfondo (Suena una canción) TC 00:15:38.977 - 00:16:09.544 RE2F9 Pero a mí también ayúdame porque 'o siempre es que siempre te estoy ayudando a ti y luego tú no quieres hacerme nada. TC 00:15:44.000 - 00:15:49.859 RE2F10 Esta piba es (()) TC 00:15:47.016 - 00:15:49.008 RE2F10 Vale luego te (()) TC 00:15:49.888 - 00:15:51.449 RE2F9 Sí pero en serio tía en plan diciendo TC 00:15:51.777 - 00:15:56.052 RE2F10 Claro TC 00:15:55.824 - 00:15:56.417 RE2F9 <@nombre propio tiene ya diesisiete, Halloween> ya sabes. TC 00:15:56.052 - 00:15:59.602 RE2F10 Oh bitch (()) TC 00:16:06.249 - 00:16:09.544 RE2F10_an (Canto) TC 00:16:06.249 - 00:16:09.544 RE2F9 Jo'er qué guapa es esta mujel. TC 00:16:09.476 - 00:16:11.587 RE2F10 Dioh mío. TC 00:16:12.615 - 00:16:14.254 RE2F9_an (Suspiro) TC 00:16:14.005 - 00:16:15.544 RE2F9 Madre mía. TC 00:16:14.486 - 00:16:15.544 RE2F10 Una pregunta ¿@nombre propio de tu clase va a escuchar esto? TC 00:16:15.881 - 00:16:19.006 RE2F9 ¿El qué? TC 00:16:19.048 - 00:16:19.579 RE2F9 No lo- no ehm no lo va a escuchar nadie pero quiero decir es privado. TC 00:16:20.029 - 00:16:24.540 RE2F9 Incluso eh a la hora de uhm TC 00:16:24.540 - 00:16:27.420 RE2F9 ay ¿cómo se dice? A la hora de eh de que ellas hagan eh la transcripción TC 00:16:28.212 - 00:16:33.465 RE2F10 Pero si se identi- si se identifican (()) TC 00:16:31.614 - 00:16:34.962 RE2F9 va a ser en código. TC 00:16:33.465 - 00:16:35.396 RE2F10 Sí y mi voz no se (()) TC 00:16:35.887 - 00:16:37.972 RE2F9 No pero era- la- lo van a escribir no van a mostrar tu voz. TC 00:16:37.920 - 00:16:40.740 RE2F10 Ah vale TC 00:16:40.552 - 00:16:41.562 RE2F9 Estas c'aro lo van a transcribir. TC 00:16:41.005 - 00:16:43.397 RE2F10_an (Risa) TC 00:16:43.378 - 00:16:48.185 RE2F10 @nombre propio TC 00:16:43.582 - 00:16:44.492 RE2F10 @nombre propio me gustas. TC 00:16:44.718 - 00:16:46.836 RE2F9_an (Risa) TC 00:16:48.068 - 00:16:53.577 RE2F9 ¿Qué? TC 00:16:50.098 - 00:16:50.911 RE2F9 ¿Qué dices? TC 00:16:51.700 - 00:16:52.911 RE2F10 (()) mañana (()) TC 00:16:51.787 - 00:16:54.191 RE2F9 ¿Cómo que <@nombre propio me gustas>? TC 00:16:53.746 - 00:16:56.007 RE2F10 Como lo van a escribir a saber quién lo ha dicho. TC 00:16:55.218 - 00:16:58.218 RE2F9 (()) TC 00:16:57.046 - 00:16:57.635 RE2F9 t- tía eh pero eh que tampoco lo va a ver @nombre propio. TC 00:16:57.934 - 00:17:01.507 RE2F10 ¿No? TC 00:17:01.274 - 00:17:02.304 RE2F9 No TC 00:17:01.840 - 00:17:02.565 RE2F9_an (enfático) TC 00:17:01.840 - 00:17:02.565 RE2F10 Ah pue' nada. TC 00:17:02.565 - 00:17:03.956 RE2F10_an (Risa) TC 00:17:03.956 - 00:17:04.966 RE2F9 ¿(()) no te gustaba? TC 00:17:04.966 - 00:17:06.522 RE2F10 Ay a mí me gusta to'l mundo (()). TC 00:17:06.586 - 00:17:09.303 RE2F10_an (Risa) TC 00:17:08.655 - 00:17:10.376 RE2F9 Tía tienes un problema te lo juro. TC 00:17:08.792 - 00:17:11.658 RE2F10 ¿Solo uno? TC 00:17:10.376 - 00:17:11.398 RE2F9 De pf mm pf TC 00:17:11.826 - 00:17:13.849 RE2F9 En fin TC 00:17:13.849 - 00:17:14.831 RE2F10_an (Canto) TC 00:17:16.446 - 00:17:19.215 RE2F10_an (Tos) TC 00:17:20.539 - 00:17:21.063 RE2F10 ¿Ya se han pasa'o los veinte minutos esos? TC 00:17:21.063 - 00:17:22.977 RE2F9 Qué va tía todavía quedan como cuatro. TC 00:17:23.085 - 00:17:25.546 RE2F10 ¿Cuatro minutos? TC 00:17:25.751 - 00:17:26.732 RE2F9 O sea parece o sea normalmente cuando nos ponemos a hablar así normal puedes estar como horas y horas ¿sabes? TC 00:17:26.067 - 00:17:31.781 RE2F10 Sí TC 00:17:31.275 - 00:17:31.795 RE2F9 Pero ej que como sabes que tienes que grabar eh- d- es que a mí ahora mismo no se me viene ninguna conversación interesante. TC 00:17:31.781 - 00:17:37.931 RE2F10_an (Risa) TC 00:17:35.961 - 00:17:40.902 RE2F10 Ya TC 00:17:35.962 - 00:17:36.813 RE2F10 (()) TC 00:17:37.914 - 00:17:39.272 RE2F9 A ve' qué pone. TC 00:17:38.275 - 00:17:39.388 RE2F9 Pirámide alimenti- TC 00:17:40.587 - 00:17:41.997 RE2F9_an (Risa) TC 00:17:41.990 - 00:17:43.983 RE2F10 Todo chili TC 00:17:42.986 - 00:17:44.910 RE2F10_an (Risa) TC 00:17:42.986 - 00:17:45.839 RE2F9 E' chili tía chuches de chili. TC 00:17:43.967 - 00:17:46.224 RE2F10 chill TC 00:17:44.978 - 00:17:45.839 RE2F9 ¿Tú sabes lo que es eso? TC 00:17:46.224 - 00:17:47.446 RE2F10 Sí TC 00:17:46.760 - 00:17:47.489 RE2F9 O sea tienes que ver el vídeo de @nombre propio TC 00:17:47.446 - 00:17:50.102 RE2F10 Sí si ya lo vi. TC 00:17:50.090 - 00:17:51.737 RE2F9 eh cuando cuando probó (()) cuando su amigo @nombre propio le trajo TC 00:17:50.634 - 00:17:55.523 RE2F9_an (Risa) TC 00:17:51.425 - 00:17:56.642 RE2F9 Chuches típicas de @nombre lugar. TC 00:17:55.999 - 00:17:58.305 TC 00:17:58.305 - 00:17:58.638 RE2F9 Ay ya sabes cómo son los cubanos con el dulce ¿sabes? TC 00:17:58.638 - 00:18:01.420 RE2F10 Sí TC 00:18:00.980 - 00:18:01.501 RE2F9 No era- tú decía' cuando pruebo eso y dice (()) TC 00:18:01.420 - 00:18:05.473 RE2F10_an (Risa) TC 00:18:04.132 - 00:18:11.469 RE2F9 Y luego TC 00:18:05.622 - 00:18:06.166 RE2F9_an (Risa) TC 00:18:06.166 - 00:18:16.088 RE2F9 cuando probó lo má' fuerte. TC 00:18:06.759 - 00:18:09.094 RE2F9 Y encima sonó la música esa trágica de fondo. TC 00:18:09.693 - 00:18:13.824 RE2F10_an (Tos) TC 00:18:11.559 - 00:18:12.374 RE2F9 Ay Dios mío qué buena. TC 00:18:14.186 - 00:18:16.066 RE2F10_an (Canto) TC 00:18:14.276 - 00:18:18.207 RE2F9 Buah ¿te imaginas que todo lo que estemos grabando ahora mismo no se haya grabado? TC 00:18:17.582 - 00:18:21.357 RE2F10 Mentira (()) TC 00:18:21.134 - 00:18:22.477 RE2F9 (()) imagínate yo digo TC 00:18:21.640 - 00:18:24.326 RE2F9 hala adiós ya está. TC 00:18:24.406 - 00:18:27.791 RE2F10_an (Risa) TC 00:18:26.281 - 00:18:31.040 RE2F9_an (Risa) TC 00:18:26.576 - 00:18:30.868 RE2F9 Ya está. TC 00:18:28.436 - 00:18:30.171 RE2F10 O no tenía espacio. TC 00:18:29.409 - 00:18:31.040 RE2F9 No tenía espa- encima tengo que enviarlo por correo electrónico. TC 00:18:30.868 - 00:18:34.207 RE2F9 Lo que no sé es cómo lo voy a hacer porque a veces estos documentos pesan un montón sabes. TC 00:18:34.207 - 00:18:39.231 RE2F9 Entonces pues TC 00:18:39.580 - 00:18:40.902 RE2F9 no sé bueno ya lo intentaré y si no TC 00:18:42.197 - 00:18:44.104 RE2F9_an (Bostezo) TC 00:18:44.046 - 00:18:45.616 RE2F9 O si no por pendrive. TC 00:18:46.042 - 00:18:47.716 RE2F10 Uhm TC 00:18:47.589 - 00:18:48.339 RE2F9 Muah TC 00:18:51.086 - 00:18:51.861 RE2F9 Tío TC 00:18:53.314 - 00:18:54.043 RE2F10_an (Canto) TC 00:18:54.015 - 00:18:56.309 RE2F10_an (Risa) TC 00:18:56.309 - 00:18:58.218 RE2F10 Cuando se empiecen a burlar. TC 00:18:58.047 - 00:18:59.392 RE2F10_an (Risa) TC 00:19:01.018 - 00:19:20.880 RE2F9 Mira este sería un buen disfraz. TC 00:19:02.950 - 00:19:05.110 RE2F10 Sí me ha dicho de- TC 00:19:06.128 - 00:19:08.339 RE2F9 A ver TC 00:19:06.333 - 00:19:07.144 RE2F9 Cuando se empiezan a bul- a burlar de mí por el barrio en el que vi- TC 00:19:07.520 - 00:19:11.557 RE2F9_an (Risa) TC 00:19:11.567 - 00:19:13.096 RE2F9 Es hora de saca' la navaja. TC 00:19:12.787 - 00:19:15.204 RE2F9_an (Risa) TC 00:19:15.186 - 00:19:16.101 RE2F9 ¿A que te pincho pincho pincho? TC 00:19:15.595 - 00:19:18.328 RE2F10 (()) TC 00:19:18.992 - 00:19:20.011 RE2F9 Ay Dios mío TC 00:19:19.309 - 00:19:20.486 RE2F9 Ah tía qué te iba a decir. TC 00:19:20.622 - 00:19:23.777 RE2F9 Cómprame uñas. TC 00:19:23.993 - 00:19:25.463 RE2F10 ¿Uñas? TC 00:19:25.832 - 00:19:26.675 RE2F9 Sí TC 00:19:26.853 - 00:19:27.703 RE2F10 Dame el dinero. TC 00:19:27.736 - 00:19:28.673 RE2F9 Y yo te consigo los pintauñas. TC 00:19:28.709 - 00:19:30.834 RE2F10 Dame el dinero. TC 00:19:30.911 - 00:19:31.935 RE2F9 Cuan- me has dicho que cuesta un euro ¿no? TC 00:19:31.834 - 00:19:34.003 RE2F10 Un euro. TC 00:19:33.827 - 00:19:34.619 RE2F10_an (Risa) TC 00:19:34.071 - 00:19:35.336 RE2F10 Toma. TC 00:19:35.316 - 00:19:35.790 RE2F9 Pero si me decías el- TC 00:19:35.764 - 00:19:37.042 RE2F10 ¿Las uñas? TC 00:19:36.250 - 00:19:37.571 RE2F9 Sí TC 00:19:37.155 - 00:19:37.971 RE2F10 ¿Las uñas un euro? TC 00:19:37.766 - 00:19:39.094 RE2F9 Pero si había de ochenta céntimos ¿no? TC 00:19:38.695 - 00:19:40.762 RE2F10 Las uñas ¿un euro? TC 00:19:40.762 - 00:19:43.185 RE2F9 Sí TC 00:19:43.255 - 00:19:43.963 RE2F10 @nombre propio TC 00:19:44.254 - 00:19:44.741 RE2F10 ¿te escuchas? TC 00:19:45.035 - 00:19:46.135 RE2F9 Pero tú me quieres tú me quieres ahora (()). TC 00:19:45.941 - 00:19:49.098 RE2F10 Cuatro euros cómo que un euro las uñas ¿tú estás loca? TC 00:19:48.572 - 00:19:52.763 RE2F9 Tú me TC 00:19:50.428 - 00:19:50.927 RE2F9 Tú me TC 00:19:51.266 - 00:19:51.968 RE2F9 tía eres una falsa. TC 00:19:52.172 - 00:19:53.920 RE2F10 Vale vale vale TC 00:19:53.093 - 00:19:54.135 RE2F9 ¿Y las uñas que nos comprábamos que costaban ochenta céntimos? TC 00:19:54.184 - 00:19:57.278 RE2F10 Escúchame. TC 00:19:54.646 - 00:19:55.484 RE2F10 (()) TC 00:19:57.431 - 00:19:59.183 RE2F10_an (Risa) TC 00:19:57.431 - 00:20:04.382 RE2F9 (()) eres una falsa. TC 00:19:59.113 - 00:20:00.782 RE2F9_an (Risa) TC 00:19:59.113 - 00:20:03.318 RE2F10 (()) TC 00:20:00.510 - 00:20:01.144 RE2F9 Me quieres chapear cuatro euros. TC 00:20:00.963 - 00:20:03.680 RE2F10 (()) TC 00:20:02.209 - 00:20:02.797 RE2F10 Escúchame. TC 00:20:03.346 - 00:20:04.359 RE2F9 Tía eres te lo juro. TC 00:20:04.111 - 00:20:05.598 RE2F10 (()) a comprar estas uñas (()) costar un euro. TC 00:20:04.465 - 00:20:08.865 RE2F9_an (Risa) TC 00:20:06.546 - 00:20:07.257 RE2F9 Tía eres una falsa. TC 00:20:07.909 - 00:20:09.521 RE2F9 Tía las uñas que nos comprábamos te lo juro que costaban ochenta céntimos. TC 00:20:09.521 - 00:20:13.239 RE2F10 ¿Qué qué uñas? TC 00:20:12.565 - 00:20:13.953 RE2F9 Y en el @nombre lugar. TC 00:20:13.956 - 00:20:15.268 RE2F10 @nombre propio qué dices. TC 00:20:15.317 - 00:20:17.188 RE2F9_an (Canto) TC 00:20:17.424 - 00:20:20.525 RE2F10 Estás loca. TC 00:20:17.482 - 00:20:18.295 RE2F10_an (Risa) TC 00:20:18.295 - 00:20:20.473 RE2F10 En el @nombre lugar igual cuestan cincuenta. TC 00:20:20.473 - 00:20:22.727 RE2F9 (()) mi hermana me quiere chapear. TC 00:20:20.841 - 00:20:24.164 RE2F9_an (Risa) TC 00:20:20.841 - 00:20:25.364 RE2F10_an (Risa) TC 00:20:23.513 - 00:20:26.383 RE2F10 (()) TC 00:20:25.035 - 00:20:26.383 RE2F9 Tía me quieres chapear. TC 00:20:25.364 - 00:20:27.795 RE2F10 (()) @nombre propio. TC 00:20:26.858 - 00:20:28.668 RE2F10 Vale ve a comprarlo (()) TC 00:20:28.668 - 00:20:30.512 RE2F9 Tía no o sea me dices que cuesta ¿y el pegamento diez no? TC 00:20:30.350 - 00:20:33.784 RE2F10 No veinte. TC 00:20:34.059 - 00:20:35.243 RE2F10_an (Risa) TC 00:20:34.580 - 00:20:35.712 RE2F9 ¿Ves cómo eres? tía de verdad eh es que. TC 00:20:35.238 - 00:20:38.310 RE2F10 (()) en serio uhm cuesta cuatro euros. TC 00:20:37.297 - 00:20:40.018 RE2F9 Que no cuesta cu- tía tú siempre me decías TC 00:20:40.084 - 00:20:44.257 RE2F10 Vale @nombre propio. TC 00:20:42.407 - 00:20:43.796 RE2F10 (()) TC 00:20:44.530 - 00:20:46.626 RE2F9 Tía (()) un paro cardíaco tía eres muy mentirosa te lo juro. TC 00:20:44.724 - 00:20:49.235 RE2F10 (()) TC 00:20:46.827 - 00:20:48.563 RE2F10 Tengo que decirle a a mi amiga que me lo haga. TC 00:20:48.781 - 00:20:51.507 RE2F9 Uhm tía y ¿me lah puede hacer gratis? TC 00:20:51.686 - 00:20:53.762 RE2F10 Pues no sé si le haces un trabajito. TC 00:20:54.116 - 00:20:58.576 Sonidos_de_trasfondo (Se oye una voz de fondo haciendo una pregunta) TC 00:21:00.693 - 00:21:05.282 RE2F10 (()) TC 00:21:05.264 - 00:21:08.329 Sonidos_de_trasfondo (Risa) TC 00:21:05.282 - 00:21:07.723 RE2F9 Dios mío de mi vida. TC 00:21:05.964 - 00:21:07.296 RE2F9 Es que de verdad eh. TC 00:21:07.772 - 00:21:09.509 RE2F10 (()) TC 00:21:09.583 - 00:21:10.466 RE2F9 Ya- n- es que ya no sé si tomarte en serio o no. TC 00:21:09.651 - 00:21:12.642 RE2F9 Me decanto por lo de no tomarte en serio. TC 00:21:13.254 - 00:21:16.796 RE2F9_an (Bostezo) TC 00:21:16.830 - 00:21:20.220 RE2F9 Jo'er en serio no paro de bostezar ¿tan cansada estoy? TC 00:21:21.030 - 00:21:23.532 RE2F9 Se'uramente cuando deje el móvi' y quiera dormir no voy a dormir nada. TC 00:21:23.532 - 00:21:26.722 RE2F9 Es que de verdad y encima tengo que ir a lavarme la cara porque el rímel de tu amiga 'e por cierto te lo tengo que dar está en mi mochila TC 00:21:27.056 - 00:21:33.220 RE2F9 tía es como eh es la hostia porque me levanta las pestañas y me las y me las deja más gruesas sabes entonces como que tengo una mirada explosiva. TC 00:21:33.351 - 00:21:42.771 RE2F10_an (Tos) TC 00:21:43.584 - 00:21:44.150 RE2F10 Vale TC 00:21:44.762 - 00:21:45.467 RE2F9 Me tengo que comprar hablando de eso tengo cuarenta euros me voy a compr- TC 00:21:45.079 - 00:21:48.878 RE2F10 Cuesta once con algo. TC 00:21:47.398 - 00:21:49.572 RE2F9 No, hay más baratos de Maybelline. TC 00:21:49.292 - 00:21:52.339 RE2F10 Pues claro TC 00:21:50.739 - 00:21:51.351 RE2F10 Sí en (()) TC 00:21:52.339 - 00:21:54.854 RE2F9 Las que nos comprábamos (()) cinco euros hija cuatro con algo. TC 00:21:52.921 - 00:21:57.260 RE2F10 En (()) ahí to' fino. TC 00:21:55.042 - 00:21:57.651 RE2F10 Haces así fum te las levantas de una pasada no me lo quiso dar porque era demasiado wow. TC 00:21:57.940 - 00:22:02.921 RE2F9 ¿Y eso cuánto cuesta? TC 00:22:02.927 - 00:22:04.501 RE2F10 Pues no lo sé TC 00:22:04.869 - 00:22:05.525 RE2F10 no me ha dicho. TC 00:22:05.706 - 00:22:06.761 RE2F9 ¿Y cuál es de Maybelline también? TC 00:22:06.756 - 00:22:08.971 RE2F10 Sí TC 00:22:09.697 - 00:22:10.263 RE2F9 Va'e pues tendré que buscar a ver. TC 00:22:10.874 - 00:22:13.031 RE2F10 (()) tengo ganas de vomitar. TC 00:22:17.886 - 00:22:20.307 RE2F9 Ay qué asco pero no me cuentes esas cosas hija. TC 00:22:20.644 - 00:22:23.842 RE2F10 Si lo digo en francés se van a dar cuenta. TC 00:22:23.867 - 00:22:26.418 RE2F10 Si lo digo en inglés se van a dar cuenta. TC 00:22:26.622 - 00:22:28.660 RE2F9_an (Risa) TC 00:22:27.889 - 00:22:28.699 RE2F9 ¿En qué inglés si no sabes ni cómo se dice? TC 00:22:28.078 - 00:22:30.336 RE2F9 Madre mía. TC 00:22:30.782 - 00:22:32.148 REFA2F01_desc1F (()) TC 00:22:35.476 - 00:22:39.103 Sonidos_de_trasfondo (La madre de las chicas les dice algo en una lengua extranjera) TC 00:22:35.476 - 00:22:41.474 RE2F9 Mamá por favor. TC 00:22:38.831 - 00:22:40.593 REFA2F01_desc1F (()) TC 00:22:39.733 - 00:22:41.474 RE2F9 Pues te diré cuánto cuesta. TC 00:22:40.684 - 00:22:42.380 RE2F10 Los die- TC 00:22:42.674 - 00:22:43.350 RE2F10_an (Risa) TC 00:22:43.274 - 00:22:44.391 RE2F10 Eh uno bl- de TC 00:22:44.148 - 00:22:46.660